Direct current conductivity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, полный, ясный, личный, правдивый, абсолютный
verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать
adverb: прямо, непосредственно
direct mode repeater - прямой ретранслятор
direct current sputtering - распыление на постоянном токе
direct line - прямой провод
direct inward dialling - прямой входящий набор
direct underwriting - прямое гарантированное размещение ценных бумаг
direct lateral logging sonde - боковой однополюсный каротажный зонд
direct participation - непосредственное участие
direct-acting circuit breaker - выключатель прямого действия
direct ethernet connection - прямое соединение Ethernet
direct predecessor - прямая предшественница
Синонимы к direct: unswerving, straight, quickest, undeviating, shortest, nonstop, through, uninterrupted, unbroken, upfront
Антонимы к direct: indirect, consequential, reverse, remote, inverse, wavy, oblique, misdirect
Значение direct: extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.
noun: ток, поток, течение, струя, ход
adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении
sustaining current - поддерживающий ток
current trend - нынешняя тенденция
alternate current erase - стирание переменным током
cyclonic current - циклоническая циркуляция
eddy current sensing - опознавание с использованием вихревых токов
alternating current connection point - точка подключения переменного тока
alternating current power adaptor - адаптер питания переменного тока
current limiting resistor - токоограничивающий резистор
compressed gas insulation direct current energy transmission line - линия электропередачи постоянного тока с газовой изоляцией под давлением
constant current source - источник постоянного тока
Синонимы к current: burning, contemporaneous, present, live, present-day, bloggable, contemporary, in the news, topical, modern
Антонимы к current: past, future, noncurrent, inactive, next, former, nonexistent, last, idle
Значение current: belonging to the present time; happening or being used or done now.
limiting conductivity - предельная электропроводность
persistent conductivity image - изображение, сформированное на основе устойчивой внутренней проводимости
electrical conductivity anomaly - аномалия электропроводности
boundary conductivity - граничная проводимость
coefficient of conductivity - коэффициент проводимости
conductivity cell - сосуд для определения электропроводности
conductivity factor - коэффициент теплопроводности
conductivity profile - профиль проводимости
effective thermal conductivity - эффективная теплопроводность
hydraulic conductivity - гидравлическая проводимость
Синонимы к conductivity: conduction, conductance, conductibility, electroconductivity, electrical conduction, electrical conductivity, electricity, heat, potential, dynamism
Антонимы к conductivity: block, discourage, dissuade, halt, hinder, hold back, hurt, indifference, inhibit, neglect
Значение conductivity: the degree to which a specified material conducts electricity, calculated as the ratio of the current density in the material to the electric field that causes the flow of current. It is the reciprocal of the resistivity.
If the reverse current is sufficiently limited to avoid damage, the reverse-conducting LED is a useful noise diode. |
Если обратный ток достаточно ограничен, чтобы избежать повреждения, то светодиод с обратной проводимостью является полезным шумовым диодом. |
Supercapacitor electrodes are generally thin coatings applied and electrically connected to a conductive, metallic current collector. |
Электроды суперконденсатора обычно представляют собой тонкие покрытия, нанесенные и электрически соединенные с проводящим металлическим токосъемником. |
Solid electrolytes have an electron conductivity, which makes solid electrolytic capacitors sensitive to voltages spikes or current surges. |
Твердые электролиты обладают электронной проводимостью, что делает твердые электролитические конденсаторы чувствительными к скачкам напряжения или скачкам тока. |
Non-solid electrolytes, as a liquid medium that has an ion conductivity caused by moving ions, are relatively insensitive to voltage spikes or current surges. |
Нетвердые электролиты, как жидкая среда, которая имеет ионную проводимость, вызванную движущимися ионами, относительно нечувствительны к скачкам напряжения или скачкам тока. |
This section discusses the plasma physics theory that explains passive current collection to a large conductive body which will be applied at the end of an ED tether. |
В этом разделе обсуждается теория физики плазмы, которая объясняет пассивный токосъемник к большому проводящему телу,который будет применен в конце электронного троса. |
Rather, the intent was to discourage future Logans from conducting foreign policy at cross purposes with the current administration. |
Скорее, цель состояла в том, чтобы отбить у будущих Логанов охоту проводить внешнюю политику, противоречащую целям нынешней администрации. |
Approximately, this same current is obtained for forward voltages up to the point where the diode conduction becomes significant. |
Примерно такой же ток получается и для прямых напряжений вплоть до того момента, когда проводимость диода становится значительной. |
The oscillations would build until the vacuum tube's grid would start conducting current, which would increase losses and limit the output amplitude. |
Колебания будут нарастать до тех пор, пока сетка вакуумной трубки не начнет пропускать ток, что увеличит потери и ограничит выходную амплитуду. |
To monitor and control the current flowing through the inductor, a current clamp is clamped around the conducting wire. |
Для контроля и управления током, протекающим через индуктор, вокруг проводящего провода зажимается токовый зажим. |
The current-conductive mirror coating and the current-conductive coating of at least one pulverised gas absorber are disjoint. |
Токопроводящее зеркальное покрытие и токопроводящее покрытие, по меньшей мере, одного распыленного газопоглотителя не пересекаются. |
It appears that he was using the conductivity of the ground or the air to carry the electric current. |
Похоже, что он использовал емкость земли или воздуха для передачи электротока. |
The first Ta-e-caps with MnO2 electrolytes had 10 times better conductivity and a higher ripple current load than earlier types Al-e-caps with liquid electrolyte. |
Первые Ta-e-колпачки с электролитами MnO2 имели в 10 раз лучшую проводимость и более высокую пульсационную нагрузку по току, чем более ранние типы Al-e-колпачков с жидким электролитом. |
The wires are separated from each other by dielectric layers and screens of conductive material which cover the entire length of a current-carrying wire. |
Провода отделены друг от друга слоями диэлектрика и экранами из токопроводящего материала, которые охватывают токопроводящий провод по всей его длине. |
Magnetic trainers have magnets and a conducting flywheel operating as an eddy current brake. |
Магнитные тренажеры имеют магниты и проводящий маховик, работающий как вихретоковый тормоз. |
An electric current is produced within any conductive object near the orb. |
Электрический ток вырабатывается внутри любого проводящего объекта вблизи шара. |
The particles of the conductive component are in contact to each other and in this way make electric current possible. |
Частицы проводящего компонента находятся в контакте друг с другом и таким образом делают возможным электрический ток. |
A TRIAC starts conducting when a current flowing into or out of its gate is sufficient to turn on the relevant junctions in the quadrant of operation. |
Симистор начинает проводить ток, когда ток, поступающий в его затвор или выходящий из него, достаточен для включения соответствующих соединений в квадранте работы. |
In both forms J includes magnetization current density as well as conduction and polarization current densities. |
В обеих формах J включает плотность тока намагничивания, а также плотность тока проводимости и поляризации. |
Conductive gel to prevent the electrical current from setting him on fire. |
Проводящий гель, чтобы электрический ток его не поджарил. |
Although the electrons in the valence band are always moving around, a completely full valence band is inert, not conducting any current. |
Хотя электроны в валентной зоне всегда перемещаются, полностью полная валентная зона инертна, не проводя никакого тока. |
Solar cell technology dates to 1839 when Becquerel observed that shining light on an electrode submerged in a conductive solution would create an electric current. |
Технология солнечных батарей восходит к 1839 году, когда Беккерель обнаружил, что свет, падающий на электрод, погруженный в проводящий раствор, создает электрический ток. |
Each electrode consists of a current conductive element in the form of a foil with edges bent along the perimeter thereof. |
Каждый электрод состоит из токопроводящего элемента в виде фольги с отогнутой по периметру кромкой. |
This is done by injecting electric current into the conductive pathways and into the endocardium at various places. |
Это делается путем введения электрического тока в проводящие пути и в эндокард в различных местах. |
As depicted in the figure to the right, the current crossing surface S1 is entirely conduction current. |
Как показано на рисунке справа, ток, пересекающий поверхность S1, полностью является током проводимости. |
Conductivity and water current are measured at selected stations. |
Проводимость и ток воды измеряются на выбранных станциях. |
These generate a current that causes contraction of the heart, traveling through the atrioventricular node and along the conduction system of the heart. |
Они генерируют ток, который вызывает сокращение сердца, проходя через атриовентрикулярный узел и вдоль проводящей системы сердца. |
As of 2018, MEK operatives are believed to be still conducting covert operations inside Iran to overthrow Iran's government. |
По состоянию на 2018 год оперативники МЕК, как полагают, все еще проводят тайные операции внутри Ирана, чтобы свергнуть правительство Ирана. |
Cutbacks and fleet budgeting require that all districts make do with vehicles in their current state of repairs. |
В рамках сокращения расходов по автопарку придётся обойтись без ремонта машин. |
Neal had to pretend to play my son for the current case, which awkwardly makes you his mother. |
Нилу пришлось притвориться моим сыном в расследовании, что несколько неловко превращает тебя в его маму. |
If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message. |
Если вы заметили ошибку или если хотите видеть на данной странице какие-либо дополнения, то, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
Perhaps worse still, the profession has failed to provide helpful guidance in steering the world economy out of its current mess. |
Хуже того, данная профессия не смогла предоставить полезного руководства для вывода мировой экономики из сегодняшней неразберихи. |
The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration. |
Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности. |
When the last of the Deltas had gone the policeman switched off the current. |
Когда ушли последние дельты, полицейский выключил устройство. |
I think they've done enough in fostering the current tension between you. |
Думаю, они уже достаточно сделали для создания этой напряженности между вами. |
Current whereabouts of these gentlemen? |
Есть что-нить по текущему местонахождению этих господ? |
Today, I think, you are conducting your own unofficial inquiry. |
А сегодня вы действуете самостоятельно. Личное расследование, вне официальной полиции. |
Я веду расследование убийства. |
|
Well, considering the current situation, I think that's probably wise. |
Что ж, учитывая текущую ситуацию, полагаю, что это довольно мудрое решение. |
She's likely more au fait with current thinking than you are, Dr Ellingham, having qualified more recently. |
Она, вероятно, более осведомлена о текущем положении дел, чем вы, доктор Эллингхем, потому что получила квалификацию не так давно. |
Patchi and the others were carried off by the swift and treacherous current. |
Пачи и остальных уносило стремительное и предательское течение. |
Kohler had said there was evidence that her father's murder was related to the current project. |
Вопросы один за другим все быстрее вспыхивали у нее в мозгу. Колер говорил о возможной связи убийства с их нынешним проектом. |
The current must have pulled it off the body. |
Наверно её сорвало с тела течением. |
Howard Utey, Seattle office, conducting an interview with Bob Lee Swagger in the USW Medical Center, date and time stamped on this recording. |
Говард Утей, отдиление Сиэтла, провожу допрос з Бобом Ли Суэггером в медицинском центре УКВ, дата и время означены на этой записи. |
We're from the district office and we're conducting a survey of tenants |
Мы из районной канцелярии и проводим инспекцию жильцов |
I don't want some stranger hovering over me while I'm conducting international business. |
Я не хочу, чтобы какая-то незнакомка рылась в моих вещах, пока я руковожу международным бизнесом. |
I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube. |
Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик. |
According to the bylaws we just need 15 signatures from parents of current members. |
Согласно уставу, нам необходимо только 15 подписей от родителей учеников. |
I think if you take a second and look at our current situation, you might reconsider. |
Я думаю, что если ты остановишься на секунду и пересмотришь нашу ситуацию - ты можешь поменять свое мнение. |
It requires an exceptional current situation. |
Этого требует исключительность сложившейся ситуации. |
Позвольте напомнить, моя дочь - действующий Мировой Чемпион. |
|
My team was conducting onboard interrogations to gain intel. |
Моя команда проводила на корабле допросы с целью получения ценных сведений. |
I hold that vessel at 1.3 nautical miles north-northwest of our current position. |
Одно судно в полутора милях к северо востоку от нашего текущего положения. |
This movement of conductive plasma functions like a dynamo, wherein the movement of electrical charges induce magnetic fields, as does a mechanical dynamo. |
Это движение проводящей плазмы действует подобно динамо-машине, в которой движение электрических зарядов индуцирует магнитные поля, как это делает механическая динамо-машина. |
The discovery of the electron by J.J. Thomson in 1897 prompted theories of electron-based conduction in solids. |
Открытие электрона дж. дж. Томсоном в 1897 году породило теории электронной проводимости в твердых телах. |
In non-crystalline semiconductors, conduction can occur by charges quantum tunnelling from one localised site to another. |
В некристаллических полупроводниках проводимость может происходить за счет квантового туннелирования зарядов от одного локализованного участка к другому. |
Many of the basic engineering data for modelling such systems comes from measurements of heat capacity and thermal conductivity. |
Многие основные инженерные данные для моделирования таких систем получены в результате измерений теплоемкости и теплопроводности. |
Also, these green laser pointers are commonly used by astronomers worldwide at star parties or for conducting lectures in astronomy. |
Кроме того, эти зеленые лазерные указки обычно используются астрономами во всем мире на звездных вечеринках или для проведения лекций по астрономии. |
Almost any liquid or moist object that has enough ions to be electrically conductive can serve as the electrolyte for a cell. |
Электролитом для ячейки может служить практически любой жидкий или влажный объект, имеющий достаточно ионов, чтобы быть электропроводным. |
A prime example of irreversibility is in the transfer of heat by conduction or radiation. |
Ярким примером необратимости является передача тепла с помощью проводимости или излучения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «direct current conductivity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «direct current conductivity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: direct, current, conductivity , а также произношение и транскрипцию к «direct current conductivity». Также, к фразе «direct current conductivity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.