Disciplinary confinement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disciplinary confinement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арест
Translate

- disciplinary [adjective]

adjective: дисциплинарный, дисциплинирующий, исправительный, воспитывающий

- confinement [noun]

noun: ограничение, роды, тюремное заключение, уединение



We needed to teach her discipline, control through confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно научить её дисциплине, контролю через ограничение.

This forced confinement was stressing her affection for him to the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденное заключение подвергло самым сильным испытаниям ее теплые чувства.

Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места.

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

Any cadet who violates regulations or commits offences against good order and discipline must be punished appropriately and justly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое отступление от правил или нарушение порядка и дисциплины должно наказываться соответствующим и справедливым образом.

Had they entirely forgotten Discipline and Sharls Davis Kendy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И неужели они совсем забыли про Дисциплину и Шарлза Дэвиса Кенди?

I'm pretty sure that any marshal would be proud of their discipline and obedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверен, что любой военачальник гордился бы их дисциплиной и послушанием.

Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования.

Among other matters, the booklet makes clear that harassment and discrimination are disciplinary offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве, в частности, четко указывается, что акты домогательства и дискриминации являются дисциплинарными нарушениями.

The detestable maxim, Live on the enemy! produced this leprosy, which a strict discipline alone could heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следствием отвратительного принципа: жить на счет врага явилась язва, исцелить которую могла лишь суровая дисциплина.

As if there was a desire in him to leave the confinements of his humanness and bond with the bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто он внутренне жаждал и завязать связь с медведями.

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

But from now on, if I make a mistake or I screw something up, you should feel free to discipline me in whatever way you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, если я ошибусь или напортачу, не стесняйтесь наказывать меня, любым способом, каким посчитаете нужным.

Repeat, maintain fire discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, огонь вести осторожно.

She is depressed, but this confinement perhaps adds to her depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в угнетенном состоянии духа, по затворничество только увеличивает угнетенность.

After my confinement it was all right again; I liked raspberries again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после, как выпросталась, - и опять ничего! и опять полюбила!

What we need, my dear Racket, is discipline, order and hardening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам действительно необходимо, моя дорогая Ракет, это дисциплина, порядок и закалка

Last Halloween, you disciplined a student for wearing a Caitlyn costume, which you said made fun of trans students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый Хеллоуин вы наказали студента за ношение костюма Кейтлин, который, по-вашему, высмеивал трансгендерных студентов.

She made me break that discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставила меня изменить выдержке.

They're not bad boys, mind you, but they need discipline.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дети как дети, вы не подумайте, просто им нужна твердая рука.

that confinement is no longer necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что тюремное заключение им больше не требуется.

She wanted to be settled down in good time for her confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия присмотрела дом в Риджентс-парке, который очень ей понравился. Она хотела заблаговременно там обосноваться и ждать родов.

It is evidence of my dear boy's innocence - you cannot fear that I shall destroy it - nor that I shall talk about it; I am in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело минуты... Ведь в нем доказательство невиновности моего дорогого мальчика... Вам нечего опасаться, что я его уничтожу... или сообщу о нем, ведь я в одиночной камере.

The disciplinary committee will stitch him up, Zach or no Zach

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинарный комитет подставит его, с Заком или без него.

These were guys who, in Glen's eyes, hadn't earned their power the way he had, through hard work and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Глена, эти ребята получили свою власть не так, как получил ее он, с помощью усердного труда и дисциплины.

Marly was disciplined for making out with a kid named tyrel gardner

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марли застукали с парнем по имени Тайрел Гарднер

Madam, Mr. Lord will require that you be disciplined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, г-н Лорд потребует наказания.

She's being summoned before the disciplinary board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей вызвали на дисциплинарный совет.

I suffered through salary reduction and disciplinary actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил все дисциплинарные взыскания - выговор и снижение зарплаты.

Even though I was there for disciplinary reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что вызвал меня на ковер.

After he's returned home, Yoo Gun gets a disciplinary suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращению домой Ю Кону приходиться взять ответственность за случившееся.

Last year, my brother, ben, forged a report card. When my parents found out, they sent him to the mountain disciplinary academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год назад мой брат Бен подделал свои оценки, родители отправили его в школу для трудных подростков.

But since the age of five I've been disciplined to live like Buddha after He renounced the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А меня ещё с пятилетнего возраста приучали жить как Будда после Его отречения от мира.

You need to learn a little discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора тебя приучать к дисциплине.

When soldiers lack discipline, the fault lies with their commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у солдат отсутствует дисциплина, вина лежит на их командире.

The disciplinary committee is having a hearing tomorrow, and you're gonna have to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинарный комитет устраивает слушание завтра, и ты должна дать показания.

He'll get solitary confinement and No. 1 diet for this, poor fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получит, дурачье такое, одиночку и диету номер один.

You need to discipline them sometime and let me swoop in with all the love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо дисциплинировать их иногда и позволять мне выражать им всю свою любовь.

You have no manners no discipline and you're disobedient!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты невоспитанный... недисциплинированый ... и непослушный!

Thayer instilled strict disciplinary standards, set a standard course of academic study, and emphasized honorable conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайер привил строгие дисциплинарные стандарты, установил стандартный курс академического обучения и подчеркнул благородное поведение.

These schools have the responsibilities of providing students with a structured doctoral training in a disciplinary field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти школы несут ответственность за предоставление студентам структурированной докторской подготовки в дисциплинарной области.

Child psychology and pedagogy for nationally cohesive education remained a central goal of the discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская психология и Педагогика для национально сплоченного образования оставались центральной целью дисциплины.

As a young man, Proust was a dilettante and a social climber whose aspirations as a writer were hampered by his lack of self-discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости Пруст был дилетантом и социальным альпинистом, чьи писательские устремления сдерживались отсутствием самодисциплины.

Clipping style is quite variable by breed, region and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль стрижки весьма разнообразен в зависимости от породы, региона и дисциплины.

Breeds mandated to show with a long mane keep a long mane in almost all disciplines, even those where show etiquette normally requires thinning or pulling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы, которым предписано демонстрировать длинную гриву, сохраняют длинную гриву почти во всех дисциплинах, даже в тех, где шоу-этикет обычно требует прореживания или вытягивания.

Those who are caught in violation may face disciplinary action such as suspension or firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто был уличен в нарушении, могут грозить дисциплинарные меры, такие как отстранение от работы или увольнение.

On 21 December 1953, Mossadegh was sentenced to three years' solitary confinement in a military prison, well short of the death sentence requested by prosecutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 декабря 1953 года Моссадык был приговорен к трем годам одиночного заключения в военной тюрьме, что значительно меньше смертного приговора, запрошенного прокурорами.

They may also be used during social interactions when discipline is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут использоваться во время социальных взаимодействий, когда требуется дисциплина.

Most of the heat will be removed by a primary water cooling loop, itself cooled by water through a heat exchanger within the tokamak building's secondary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть тепла будет отводиться первичным контуром водяного охлаждения, который сам охлаждается водой через теплообменник во вторичном контуре здания токамака.

This is the focus of the discipline of ballistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно на этом сосредоточена вся дисциплина баллистики.

Training was as a result designed to encourage a spirit of self-discipline, self-reliance and aggressiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать буквенные обозначения, такие как полет Альфа, полет Браво, полет Чарли, полет дельты, полет Фокстрота, искл.

There is not a defined line between these disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, что дискуссия никого не убивает.

I believe all of the reference lists now have Level 3 headings, with the exception of Academic disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что все справочные списки теперь имеют заголовки уровня 3, за исключением академических дисциплин.

This is a common and absolutely understandable mis-conception, as common as considering soil science a sub-discipline of geology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространенное и абсолютно понятное заблуждение, столь же распространенное, как считать почвоведение субдисциплиной геологии.

The Catholic Church considers the law of clerical celibacy to be not a doctrine, but a discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая Церковь считает закон церковного безбрачия не доктриной, а дисциплиной.

The NRC Committee, chaired by Gerald North, consisted of 12 scientists and statisticians from different disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет СРН, возглавляемый Джеральдом Нортом, состоял из 12 ученых и статистиков из различных дисциплин.

Under Heiden's leadership, a stricter code of discipline was enforced than would have been tolerated in the SA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством Хайдена был введен более строгий кодекс дисциплины, чем это допускалось в СА.

Some disciplines of civil disobedience hold that the protester must submit to arrest and cooperate with the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хинди широко преподается как основной язык и язык обучения, а также как второй язык в большинстве штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disciplinary confinement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disciplinary confinement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disciplinary, confinement , а также произношение и транскрипцию к «disciplinary confinement». Также, к фразе «disciplinary confinement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information