Disdain for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disdain for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пренебрегать
Translate

- disdain [noun]

noun: презрение, пренебрежение, надменность

verb: презирать, пренебрегать, гнушаться, смотреть свысока, считать ниже своего достоинства

  • treat with disdain - презирать

  • cold disdain - холодное презрение

  • lofty disdain - высокомерное презрение

  • Синонимы к disdain: disgust, disparagement, contemptuousness, arrogance, haughtiness, condescension, superciliousness, dislike, scornfulness, snobbishness

    Антонимы к disdain: admiration, esteem, estimation, favor, regard, respect

    Значение disdain: the feeling that someone or something is unworthy of one’s consideration or respect; contempt.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что


aversion to, dislike for, disinclination toward


They disdain offal, which is readily eaten by other vultures, and instead typically eat only fleshy parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они презирают субпродукты, которые охотно поедают другие стервятники, и вместо этого обычно едят только мясистые части.

Sprezzatura means, literally, disdain and detachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sprezzatura буквально означает презрение и отстраненность.

His increasing disdain of Piper culminates in his acquiescence to Tiffany Doggett's attempt to murder her in the first-season finale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его растущее презрение к Пайпер достигает кульминации в его согласии с попыткой Тиффани Доггетт убить ее в финале первого сезона.

Diogenes had nothing but disdain for Plato and his abstract philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоген не испытывал ничего, кроме презрения к Платону и его абстрактной философии.

It would do, I affirmed with some disdain, perfectly well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдет, - настаивала я с некоторым вызовом, -вот увидите.

This sudden and sometimes severely accentuated gravity resembled the disdain of a goddess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта внезапная серьезность, порой выраженная очень резко, походила на высокомерие богини.

Drive Nature off with a pitchfork, she’ll still press back, And secretly burst in triumph through your sad disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогоните природу вилами, она все равно будет давить назад, и тайно прорвется с триумфом сквозь ваше печальное презрение.

You don't expect anybody to believe this, about the lady and the sovereign, do you? says the constable, eyeing him aside with ineffable disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто ты надеешься, что кто-нибудь поверит этим вракам насчет какой-то леди и соверена? -говорит квартальный, косясь на него с невыразимым презрением.

All these works show awareness of continental insights, as well as moral disdain for the sexual practices described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти работы демонстрируют осознание континентальных прозрений, а также моральное презрение к описанным сексуальным практикам.

In short monosyllabic sentences laced with disdain and contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только короткие фразы и с большим презрением.

In attempting to confirm the thesis of the plans for destruction Slavs Soviet propagandists did not disdain to seek the assistance and other equally dubious sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытках подтвердить тезис о планах уничтожения славян советские пропагандисты не брезговали обратиться за помощью и к другим столь же сомнительным источникам.

The landlord himself conceived an equal disdain for his guest; so that when Jones rung the bell in order to retire to bed, he was acquainted that he could have no bed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин проникся к своему постояльцу не меньшим презрением; и потому, когда Джонс позвонил, чтобы ему приготовили постель, ему отвечали, что никакой постели не будет.

Although he was not an ascetic, he did profess a love of virtue and an indifference to wealth, together with a disdain for general opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и не был аскетом, но исповедовал любовь к добродетели и равнодушие к богатству, а также презрение к общему мнению.

The disdain towards the experience as a new player was noted in conjunction with the necessity of grinding, and how repetitive that became.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежение к опыту нового игрока было отмечено в сочетании с необходимостью шлифовки и тем, насколько повторяющимся это стало.

This behaviour was typical of Pyke's disdain for the British establishment and the enraged admiral tried to get Pyke sacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение было типичным для презрения пайка к британскому истеблишменту, и разъяренный Адмирал попытался уволить пайка.

But worse still, assemblies of glass towers like this one in Moscow suggest a disdain for the civic and communal aspects of urban living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ещё хуже — скопления стеклянных небоскрёбов, как, например, в Москве, выражающих презрение к городской жизни общества.

They approached me as a human being, and that was more transformative than two full decades of outrage, disdain and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заговорили со мной, как с человеком, и это дало лучший результат, чем два десятка лет ярости, пренебрежения и насилия.

A spark of anger burned inside him at her disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко внутри разгорелась искорка гнева, вызванная ее презрением.

Spare me from armchair lefties and their cheap disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь меня от кресла радикалов и их дешевого презрения.

The boy with metal eyes looked at him with disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик с металлическими глазами с презрением посмотрел на него.

From the beginning, your manners convinced me of your arrogance, your conceit, and your selfish disdain for the feelings of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самого начала вы поразили меня крайней самонадеянностью, надменностью и полным презрением к чувствам других.

When Althea kept her own features perfectly still, the woman's smile faded to a look of disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтия не ответила на улыбку, и по лицу золотой женщины разлилось презрение.

Warren Buffett famously expressed his disdain for gold because it’s not productive like, say, companies or farmland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо известно, что Уоррен Баффетт (Warren Buffett) как-то весьма пренебрежительно отозвался о золоте, потому что оно ничего не производит в отличие, скажем, от компаний или сельскохозяйственных земель.

All his disdain for his contemporaries evaporated and he began to cherish the dream of joining the movement and showing his powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё высокомерие его взгляда на современников разом соскочило, и в нем загорелась мечта: примкнуть к движению и показать свои силы.

Nikolay Vsyevolodovitch looked at her, looked at Liza, at the spectators, and suddenly smiled with infinite disdain; he walked deliberately out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович посмотрел на нее, на Лизу, на зрителей и вдруг улыбнулся с беспредельным высокомерием; не торопясь вышел он из комнаты.

Putting aside my disdain for the injection of witchcraft into a conversation that was previously tethered by logic and reason, no, I don't think that's what's happening here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оставить в стороне мое презрение к появлению мистики в разговоре, который строился на логике и размышлениях, нет, я не думаю, что это возмездие.

Saying which he went out in disdain; and the landlord, having no one to reply upon, found it impracticable to pursue the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами он гордо удалился из кухни; а хозяин счел за благо оставить неприятную тему.

Out came, you may be well assured, the story of the mistress; and out it did come, with all the embellishments which anger and disdain could bestow upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всплыла на свет, само собой разумеется, и история с любовницей, - всплыла со всеми прикрасами, на какие только способны гнев и презрение.

And for the 20 million Negro men and women motivated by dignity and a disdain for hopelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во имя 20 миллионов чёрных мужчин и женщин, движимых чувством собственного достоинства и презрением к отчаянию.

Their disdain for leadership is producing- surprise- no leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Презрение к лидерам приводит, как ни странно, к отсутствию лидеров.

You show a growing disdain for authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы показываете огромное презрение к старшим.

In the 2013 second season, a flashback shows that Hanzo and Bi-Han were childhood friends but driven apart by the mutual disdain of their clans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором сезоне 2013 года ретроспектива показывает, что Ханзо и Би-Хан были друзьями детства, но разошлись из-за взаимного презрения их кланов.

Common themes in the strip include Garfield's laziness, obsessive eating, love of coffee, and disdain of Mondays and diets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие темы в стриптизе включают лень Гарфилда, навязчивую еду, любовь к кофе и презрение к понедельникам и диетам.

They had a general disdain for the Middle Ages and felt nothing good could come from then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вообще презирали Средневековье и считали, что ничего хорошего из этого не выйдет.

It was this disdain for instrumental music in general which led to Gouvy living the last third of his life almost entirely in Germany where he was much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это презрение к инструментальной музыке вообще привело к тому, что Гуви прожил последнюю треть своей жизни почти исключительно в Германии, где его очень ценили.

She is a lawyer and has a slight disdain towards Alan and the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она юрист и питает легкое презрение к Алану и французам.

At the plenum, Mao showed outright disdain for Liu, repeatedly interrupting Liu as he delivered his opening day speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пленуме Мао демонстрировал откровенное презрение к Лю, неоднократно прерывая его, когда он произносил свою вступительную речь.

Anti-Japanese sentiments range from animosity towards the Japanese government's actions and disdain for Japanese culture to racism against the Japanese people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антияпонские настроения варьируются от враждебности к действиям японского правительства и презрения к японской культуре до расизма по отношению к японскому народу.

Through the description of a jail cell-like home, Sexton highlights her own feelings of disdain and imprisonment due to the weight of domestic chores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описывая дом, похожий на тюремную камеру, Секстон подчеркивает свое собственное чувство презрения и лишения свободы из-за тяжести домашних обязанностей.

Some argue therefore that despite Confucius's disdain with martial culture, his teachings became of much relevance to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые утверждают, что, несмотря на презрение Конфуция к военной культуре, его учение имело для нее большое значение.

In 1832 Etty returned to the theme of A Sketch from One of Gray's Odes, exhibited in 1822 to such disdain from the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1832 году Этти вернулась к теме эскиза из одной из Од Грея, выставленного в 1822 году с таким пренебрежением со стороны прессы.

In general, however, Spartans were expected to be men of few words, to hold rhetoric in disdain, and to stick to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целом от спартанцев ожидали, что они будут немногословными людьми, будут презирать риторику и придерживаться сути дела.

He did not however disdain those who seek the comfort of religion, hailing church associations as a type of extended family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не презирал тех, кто искал утешения в религии, называя церковные объединения своего рода расширенной семьей.

One should revere whatever food one gets and eat it without disdain, states Manusmriti, but never overeat, as eating too much harms health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек должен почитать любую пищу, которую он получает, и есть ее без презрения, утверждает Манусмрити, но никогда не переедать, так как слишком много еды вредит здоровью.

As his apprenticeship drew to a close he began to disdain tailoring as poorly paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его ученичество подошло к концу, он начал презирать пошив одежды как плохо оплачиваемую работу.

This separate peace led to Allied disdain for the Soviets, since it left the Western Allies to fight Germany without a strong Eastern partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сепаратный мир привел к презрению союзников к Советам, поскольку он оставил западных союзников воевать с Германией без сильного восточного партнера.

The Irishman tells Borges he only is telling him the rest of this story because he is a stranger, because his disdain will not hurt so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландец говорит Борхесу, что он рассказывает ему эту историю только потому, что он чужой, потому что его презрение не причинит ему такой боли.

His disdain for the British military had begun when he was abashedly passed over for promotion into the Regular Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его презрение к британским военным началось, когда его смущенно пропустили на повышение в регулярную армию.

During his journey, he has also shown tremendous respect towards Bang and his unyielding spirit-something surprising given his normally strict disdain for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего путешествия он также проявлял огромное уважение к Бангу и его непреклонному духу-что удивительно, учитывая его обычно строгое презрение к другим.

As a result of the growing popularity of LSD and disdain for the hippies with whom it was heavily associated, LSD was banned in the United States in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате растущей популярности ЛСД и презрения к хиппи, с которыми он был тесно связан, ЛСД был запрещен в Соединенных Штатах в 1967 году.

Diogenes viewed Antisthenes as the true heir to Socrates, and shared his love of virtue and indifference to wealth, together with a disdain for general opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоген считал Антисфена истинным наследником Сократа и разделял его любовь к добродетели и равнодушие к богатству, а также презрение к общему мнению.

Such disdain was demonstrated amply by the level of personal interest he took in his NCO subordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое пренебрежение было наглядно продемонстрировано тем уровнем личного интереса, который он проявлял к своим подчиненным-сержантам.

He named some specific A&R scouts of the time that he perceived with disdain, including Lyle Preslar and Terry Tolkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал несколько конкретных разведчиков A&R того времени, которых он воспринимал с презрением, включая Лайла Преслара и Терри Толкина.

Besides this, I think that something should be said somewhere in the article of Mark Twain's particular disdain for the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я думаю, что кое-что должно быть сказано где-то в статье об особом презрении Марка Твена к этой группе.

Some modern writers view the traditional Confucianist disdain for female shamans as sexism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные авторы рассматривают традиционное конфуцианское презрение к женщинам-шаманам как сексизм.

The German guards made it clear they had disdain for the British airmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие гвардейцы ясно дали понять, что презирают британских летчиков.

The essay is oddly transcendental, considering Poe's disdain for that movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эссе странно трансцендентально, учитывая презрение по К этому движению.

Regarding his disdain for the matter, Li's many quotable anecdotes have become viral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается его презрения к этому вопросу, то многие цитируемые анекдоты ли стали вирусными.

It appears though to focus on the popular appeal and critical disdain, and also seeks to explain this by the change in fashion in poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, по-видимому, сосредоточивается на Народной привлекательности и критическом презрении, а также стремится объяснить это изменением моды в поэзии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disdain for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disdain for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disdain, for , а также произношение и транскрипцию к «disdain for». Также, к фразе «disdain for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information