Disease organisms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disease organisms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
болезнетворные организмы
Translate

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • endemic disease - эндемическая болезнь

  • foot-and-mouth disease - ящура

  • female disease - женская болезнь

  • blinding filarial disease - онхоцеркоз

  • peripheral arterial disease - заболевание периферических артерий

  • gastric ulcer disease - язвенная болезнь желудка

  • animal disease - заболевание животных

  • addictive disease - зависимость

  • disease vectors - переносчики болезней

  • infection disease - инфекционное заболевание

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.

- organisms [noun]

noun: организм, живое существо



The disease is classified into four types, depending on the infecting organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь подразделяется на четыре типа, в зависимости от заражающего организма.

The rust-colored bands are caused by a cyanobacterium, but it is unknown whether this organism actually causes the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полосы ржавого цвета вызываются цианобактериями, но неизвестно, действительно ли этот организм вызывает заболевание.

The causal relationship between organism and disease was first established in 1887 by David Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причинно-следственная связь между организмом и болезнью была впервые установлена в 1887 году Дэвидом Брюсом.

I thought this article is about the organisms, not about the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что эта статья об организмах, а не о болезни.

The organisms enter through the digestive tract and must be ingested in large numbers to cause disease in healthy adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организмы проникают через пищеварительный тракт и должны быть поглощены в большом количестве, чтобы вызвать заболевание у здоровых взрослых людей.

In general, hygiene refers to practices that prevent spread of disease-causing organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом гигиена относится к практике, предотвращающей распространение болезнетворных организмов.

Until that time, scurvy had not been observed in any organism apart from humans and had been considered an exclusively human disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого времени цинга не наблюдалась ни в одном организме, кроме человека, и считалась исключительно человеческой болезнью.

Beverage contamination led Pasteur to the idea that micro-organisms infecting animals and humans cause disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение напитков привело Пастера к мысли, что микроорганизмы, заражающие животных и людей, вызывают болезни.

Sewage can be monitored for both disease-causing and benign organisms with a variety of techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды можно контролировать как для болезнетворных, так и для доброкачественных организмов с помощью различных методов.

However, being in an ocean environment, the transfer of disease organisms from the wild fish to the aquaculture fish is an ever-present risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, находясь в океанической среде, перенос болезнетворных организмов от диких рыб к Рыбам аквакультуры представляет собой постоянный риск.

In the past, the causal organism of this disease was thought to be a fungus, Melanconis juglandis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом причинным организмом этой болезни считался гриб Melanconis juglandis.

An estimated 600 to 700 million people worldwide are at risk from the disease because they live in countries where the organism is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, от 600 до 700 миллионов человек во всем мире подвержены риску заболевания,поскольку они живут в странах, где этот организм распространен.

Disease can arise if the host's protective immune mechanisms are compromised and the organism inflicts damage on the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь может возникнуть, если защитные иммунные механизмы хозяина нарушены и организм наносит вред хозяину.

There is some circumstantial evidence for other organisms causing the disease, but the details are unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые косвенные доказательства существования других организмов, вызывающих это заболевание, но детали неясны.

It is a physiological defect that may give access to secondary disease organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является физиологическим дефектом, который способен открывать доступ организмам вторичных заболеваний.

No bigger than a single-cell organism, although instead of having a purpose of curing a disease...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они не больше, чем одноклеточный организм, хотя вместо лечения от болезней или ремонта кровеносных сосудов...

All categories of sewage are likely to carry pathogenic organisms that can transmit disease to humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все категории сточных вод, вероятно, несут патогенные организмы, которые могут передавать болезни людям и животным.

Organisms that reproduce sexually yield a smaller number of offspring, but the large amount of variation in their genes makes them less susceptible to disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организмы, размножающиеся половым путем, дают меньшее количество потомства, но большое количество вариаций в их генах делает их менее восприимчивыми к болезням.

Yet these organisms are also part of the normal human flora and usually exist on the skin or in the nose without causing any disease at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти организмы также являются частью нормальной флоры человека и обычно существуют на коже или в носу, не вызывая никаких заболеваний вообще.

Plant or animal disease is seen as a symptom of problems in the whole organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь растений или животных рассматривается как симптом проблем во всем организме.

In a living organism, this can have disastrous effects, often in the form of disease or disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В живом организме это может иметь катастрофические последствия, часто в форме болезни или расстройства.

An example of this might be a gene that protects the organism against a disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером этого может быть ген, который защищает организм от болезни.

In Koch's postulates, he set out criteria to test if an organism is the cause of a disease, and these postulates are still used today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постулатах Коха он установил критерии для проверки того, является ли организм причиной болезни, и эти постулаты используются до сих пор.

As keystone organisms, helminths are central to correcting immune dysregulation, and their replenishment may be a disease preventative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ключевые организмы, гельминты играют центральную роль в коррекции иммунной дисрегуляции, и их пополнение может быть профилактикой заболевания.

Nutrition is the science that interprets the nutrients and other substances in food in relation to maintenance, growth, reproduction, health and disease of an organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питание-это наука, которая интерпретирует питательные вещества и другие вещества в пище в отношении поддержания, роста, размножения, здоровья и болезни организма.

Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение.

The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница.

There was tie throb and stamp of a single organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И был слаженный топот, биенье единого организма.

We will start Alicia on an antitoxin that will provide antibodies to stop the disease's progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы введём Алише антитоксин, содержащий антитела, чтобы остановить процесс воспаления.

You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа.

Ifs a disease that don't discriminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь не видит различий.

I think we're looking at a foreign, or, possibly extra-terrestrial organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, что мы имеем дело с инородным или, возможно, с внеземным организмом.

And we'll continue monitoring the progression of your disease with pet-scans every three to six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И продолжим наблюдать ход болезни. Делать снимки каждые 3-6 месяцев.

You discovered and cured Frink's disease, created the element Frinkonium, and invented the eight-month-after pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обнаружили и излечили синдром Фринка, открыли элемент Фринкониум и изобрели таблетки после восьмого месяца.

The love-disease had fastened upon her, and she had been doomed from the first to perish of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозный недуг сразил ее, и с самого начала она была обречена на гибель.

The organism seems to be absorbing my red blood cells, rewriting my DNA into something new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, организм поглощает мои красные тельца в крови, переписывает моё ДНК во что-то новое.

They spread foot and mouth disease too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати они и ящур разносят.

When you're sitting with someone who's been through two wars... marriages, kids, grandkids, money problems and disease... getting a B on a Biology exam just doesn't seem like a big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, когда общаешься с людьми, ...знающими войну, брак, детей, внуков, нищету и болезни, ...получить тройку по биологии - не такая большая премудрость.

She has no history of heart disease or risk factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семье сердечников нет, ни единого фактора риска.

A greening disease spread in many by flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту древесную хворь разносят мухи.

CSFV is closely related to the ruminant pestiviruses that cause bovine viral diarrhoea and border disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSFV тесно связан с жвачными пестивирусами, которые вызывают вирусную диарею крупного рогатого скота и пограничные заболевания.

One potential cause is Hirschsprung's disease, occurring in 2–15%, which is due to a lack of nerve cells controlling the colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из возможных причин является болезнь Гиршпрунга, встречающаяся в 2-15% случаев, что связано с недостатком нервных клеток, контролирующих толстую кишку.

COPD is more common than any other lung disease as a cause of cor pulmonale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХОБЛ встречается чаще, чем любая другая болезнь легких как причина легочного сердца.

Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения.

On a broader scale, toxins may be classified as either exotoxins, being excreted by an organism, or endotoxins, that are released mainly when bacteria are lysed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком масштабе токсины могут быть классифицированы как экзотоксины, выделяемые организмом, или эндотоксины, которые высвобождаются главным образом при лизисе бактерий.

Mastitis, a potentially fatal mammary gland infection, is the most common disease in dairy cattle in the United States and worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастит, потенциально смертельная инфекция молочной железы, является наиболее распространенным заболеванием молочного скота в Соединенных Штатах и во всем мире.

Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа.

Common examples include diabetes type I and type II, a family history of periodontal disease, and immunocompromised individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие примеры включают диабет I и II типа, семейный анамнез заболеваний пародонта и лиц с ослабленным иммунитетом.

In 2002, as his Parkinson's disease worsened, Money donated a substantial portion of his art collection to the Eastern Southland Art Gallery in Gore, New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году, когда его болезнь Паркинсона обострилась, деньги пожертвовали значительную часть его художественной коллекции художественной галерее Восточного Саутленда в горе, Новая Зеландия.

Stress-induced, acute, or fast phenoptosis is the rapid deterioration of an organism induced by a life event such as breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс-индуцированный, острый или быстрый феноптоз - это быстрое ухудшение состояния организма, вызванное таким жизненным событием, как размножение.

In medical genetics, the penetrance of a disease-causing mutation is the proportion of individuals with the mutation who exhibit clinical symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В медицинской генетике пенетрантность вызывающей заболевание мутации - это доля лиц с мутацией, которые проявляют клинические симптомы.

Modern occupational hygiene practices have since eliminated the working conditions that caused this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные методы гигиены труда с тех пор устранили условия труда, которые вызвали это заболевание.

A detailed study of the anatomy of this organism would provide some detail about the mechanisms for locomotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальное изучение анатомии этого организма позволило бы получить некоторые сведения о механизмах локомоции.

The set of alleles for a given organism is called its genotype, while the observable traits of the organism are called its phenotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность аллелей для данного организма называется его генотипом, а наблюдаемые признаки организма-его фенотипом.

Zygosity refers to the grade of similarity between the alleles that determine one specific trait in an organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зиготность относится к степени сходства между аллелями, которые определяют один специфический признак в организме.

The organism and the conditions required for its life are an inseparable unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организм и условия, необходимые для его жизнедеятельности, составляют неразрывное единство.

Infection begins when an organism successfully enters the body, grows and multiplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция начинается тогда, когда организм успешно проникает в организм, растет и размножается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disease organisms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disease organisms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disease, organisms , а также произношение и транскрипцию к «disease organisms». Также, к фразе «disease organisms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information