Disordered fold surface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disordered fold surface - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неупорядоченная складчатая поверхность
Translate

- disordered [adjective]

adjective: неупорядоченный, нарушенный, приведенный в беспорядок

  • disordered alloy - неупорядоченный сплав

  • disordered orientation - разупорядоченная ориентация

  • disordered mind - помрачившийся рассудок

  • disordered function - нарушенная функция

  • disordered phase - разупорядоченная фаза

  • disordered state - неупорядоченное состояние

  • disordered structure - разупорядоченная структура

  • mentally disordered person - лицо с психическими отклонениями

  • Синонимы к disordered: jumbled, shambolic, in a mess, untidy, mussed (up), mussy, messy, disorganized, muddled, unkempt

    Антонимы к disordered: bandbox, crisp, kempt, neat, neatened, ordered, orderly, organized, shipshape, snug

    Значение disordered: simple past tense and past participle of disorder.

- fold [noun]

verb: сложить, складывать, сгибать, фальцевать, загибать, перегибать, скрещивать, завертывать, обхватывать, вымешивать

noun: складка, сгиб, фальц, кошара, падь, створ, извилины ущелья, овчарня, загон для овец, паства

  • undulating fold - волнистая складка

  • wallet fold - восьмистраничная тетрадь с фальцовкой бумажником

  • miter fold - сгиб по усовочному пазу

  • center-fold sewing - шитье по фальцу внакидку

  • dispersed fold - разбросанная складка

  • overturned fold - опрокинутая складка

  • fold back seat - откидное кресло

  • body fold - складка тела

  • folded fold - повторносмятая складка

  • fold over tongue - отворачивающийся язычок

  • Синонимы к fold: wrinkle, furrow, crease, pleat, pucker, gather, crinkle, compound, ring, corral

    Антонимы к fold: unfold, unfurl

    Значение fold: a form or shape produced by the gentle draping of a loose, full garment or piece of cloth.

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть



I almost ran the last German side, but eventually I just know the flaming blankets covering sealed surface, drifting in the disordered emotional level indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти бежала последней немецкой стороне, но в итоге я просто знаю, Flaming одеяла охватывающих герметичная поверхность, дрейфующие в неупорядоченной эмоционального уровня на неопределенный срок.

Both of these disorders are currently thought to be due to aberrant complement activation on the surface of host cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время считается, что оба эти нарушения обусловлены аберрантной активацией комплемента на поверхности клеток-хозяев.

Each lightning bolt heats the air to 44,000 degrees Fahrenheit - hotter than the surface of the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый разряд разогревает воздух до 24 000 градусов Цельсия - горячее, чем поверхность солнца.

Cabello has also opened up about having anxiety and obsessive–compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабельо также открыл о том, что у него есть тревога и обсессивно–компульсивное расстройство.

Following the May disorder, the East St. Louis Central Labor Council requested an investigation by the State Council of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После майских беспорядков Центральный Совет Труда Ист-Сент-Луиса запросил расследование Государственного Совета обороны.

Projecting equipment and surface housings snapped and spun off in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитное оборудование и детали внешнего кожуха обломились и разлетелись во всех направлениях.

Its surface pressure is 93 times that of Earth, and temperature on a nice day is 460 C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферное давление на поверхности в 93 раза выше, чем на Земле, а температура в погожий день - 460 градусов по Цельсию.

The remaining part of the Sea and its surface should be open to free navigation of ships of the littoral States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть моря и его поверхность должна быть открыта для свободного судоходства судов прибрежных государств.

The first is known as ballistic deposition and is present in materials with microscopic surface variations, like spikes or columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из них носит название баллистического осаждения (ballistic deposition). Его можно наблюдать на поверхности с микроскопическими неровностями, вроде мельчайших зубцов или выступов.

Bullets with a rad-steel coating, no copper surface, should overcome the Cordolaine signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пули покрыты рад-сталью, в оболочке меди нет. Должны работать при кордолейнском сигнале.

But far beneath this wondrous world upon the surface, another and still stranger world met our eyes as we gazed over the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в глубине под этим безмятежным миром нашим глазам, когда мы заглядывали за борт, открывался иной мир, еще более странный и удивительный.

However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками.

It's a rare genetic disorder that affects the nervous system, the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - редкое генетическое отклонение которое затрагивает нервную систему, кровь.

to a square metre of the surface. It turns out that, on a clear day when the sun is vertically overhead, that number is about a kilowatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ясный день, когда Солнце в самом зените, это значение составляет приблизительно один киловатт на квадратный метр.

The sun-hunters are clever and elusive, but we've seen them surface near there before, only to lose them each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневные охотники умны и неуловимы, но мы уже видели их на поверхности неподалеку, только каждый раз упускали.

At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника.

The guy shows classic signs... of narcissistic personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня классические признаки.. нарциссического расстройства личности.

Diphasiastrum complanatum is a perennial herb spreading by means of stolons that run along the surface of the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diphasiastrum complanatum-многолетнее травянистое растение, распространяющееся при помощи столонов, которые бегут по поверхности Земли.

] often given to children who by today’s standards would be diagnosed as having of autism or pervasive developmental disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] часто дается детям, которые по сегодняшним стандартам были бы диагностированы как имеющие аутизм или распространенное расстройство развития.

They do not swim or walk and cannot take off from a flat surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не плавают, не ходят и не могут взлететь с плоской поверхности.

Ground water may be drawn to the surface by evaporation and the formation of salt crystals may dislodge rock particles as sand or disintegrate rocks by exfoliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грунтовые воды могут вытягиваться на поверхность путем испарения, а образование кристаллов соли может вытеснять частицы породы в виде песка или разрушать породы путем отслаивания.

A condition is considered X-linked if the mutated gene that causes the disorder is located on the X chromosome, one of the two sex chromosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние считается х-связанным, если мутантный ген, вызывающий расстройство, расположен на Х-хромосоме, одной из двух половых хромосом.

Sleep disorders are common in DLB and may lead to hypersomnia; these include disrupted sleep cycles, sleep apnea, and arousal from periodic limb movement disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения сна часто встречаются при ДЛБ и могут привести к гиперсомнии; к ним относятся нарушения циклов сна, апноэ во сне и возбуждение от периодических нарушений движения конечностей.

However, there is disagreement among expert bodies regarding the long-term use of benzodiazepines for panic disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако между экспертными органами существуют разногласия относительно долгосрочного применения бензодиазепинов при панических расстройствах.

149 H. P. Kapfhammer et al., Posttraumatic stress disorder and healthrelated quality of life in long-term survivors of acute respiratory distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

149 H. P. Kapfhammer et al., Посттравматическое стрессовое расстройство и качество жизни, связанное со здоровьем, у длительно переживших острый респираторный дистресс.

Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме.

Personality disorder must appear during childhood or adolescence and continue into adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстройство личности должно проявляться в детстве или подростковом возрасте и продолжаться в зрелом возрасте.

Although it has since been suggested that he had bipolar disorder or the blood disease porphyria, the cause of his illness remains unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя с тех пор было высказано предположение, что у него было биполярное расстройство или болезнь крови Порфирия, причина его болезни остается неизвестной.

There is no known single cause or causes of schizophrenia, however, it is a heritable disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одной известной причины или причины шизофрении, однако это наследственное расстройство.

It is a genetic disorder that affects the lungs, but also the pancreas, liver, kidneys, and intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это генетическое заболевание, которое поражает легкие, но также поджелудочную железу, печень, почки и кишечник.

Other researchers have hastened to defend the notion of psychogenic amnesia and its right not to be dismissed as a clinical disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследователи поспешили защитить понятие психогенной амнезии и ее право не отвергаться как клиническое расстройство.

Schizophrenia was the first disorder for which a prodromal phase was described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шизофрения была первым расстройством, для которого была описана продромальная фаза.

During the early years of the new Mexican republic there was widespread civil disorder as factions competed for control of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы существования новой Мексиканской Республики имели место массовые гражданские беспорядки, поскольку фракции боролись за контроль над страной.

Long-term stays in solitary confinement can cause prisoners to develop clinical depression, and long-term impulse control disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное пребывание в одиночной камере может вызвать у заключенных клиническую депрессию и длительное расстройство контроля импульсов.

Since it is not a brain disorder, the geriatric psychologist would not help with diagnosing or the treatment of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это не расстройство мозга, гериатрический психолог не будет помогать в диагностике или лечении этого заболевания.

Prosopagnosia is a disorder that causes a person to be unable to identify faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозопагнозия-это расстройство, которое приводит к тому, что человек не может идентифицировать лица.

High rates of childhood stimulant use have been noted in patients with a diagnosis of schizophrenia and bipolar disorder independent of ADHD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие показатели использования детских стимуляторов были отмечены у пациентов с диагнозом шизофрения и биполярное расстройство независимо от СДВГ.

Rush, however, was the first American to study mental disorder in a systematic manner, and he is considered the father of American Psychiatry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раш, однако, был первым американцем, который систематически изучал психические расстройства, и он считается отцом американской психиатрии.

Jonathan Shay makes an explicit connection between the berserker rage of soldiers and the hyperarousal of post-traumatic stress disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонатан Шей делает явную связь между берсерковой яростью солдат и гипервозбуждением посттравматического стрессового расстройства.

] in a possible addition to the DSM-V of a new independent disorder such as compulsive hoarding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] в возможном дополнении к DSM-V нового независимого расстройства, такого как компульсивное накопительство.

Substance intoxication is a type of substance use disorder which is potentially maladaptive and impairing, but reversible, and associated with recent use of a substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интоксикация психоактивными веществами-это тип расстройства употребления психоактивных веществ, которое потенциально дезадаптивно и ослабляет, но обратимо и связано с недавним употреблением психоактивных веществ.

The disorder can have physical, psychological, or pharmacological origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расстройство может иметь физическое, психологическое или фармакологическое происхождение.

In about 20% of people, the disorder interferes with daily functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно у 20% людей это расстройство мешает ежедневному функционированию организма.

This further demonstrates the impact of media on the likelihood of developing the disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз демонстрирует влияние средств массовой информации на вероятность развития этого расстройства.

A number of studies have explored the factors that contribute to female sexual arousal disorder and female orgasmic disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде исследований были изучены факторы, способствующие возникновению у женщин расстройств сексуального возбуждения и женского оргазма.

In the DSM-5, HSDD was split into male hypoactive sexual desire disorder and female sexual interest/arousal disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DSM-5 HSDD был разделен на мужское гипоактивное расстройство сексуального желания и женское сексуальное расстройство интереса/возбуждения.

She discovered her disorder while working for a treatment center for troubled girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обнаружила свое расстройство, работая в лечебном центре для проблемных девочек.

Many people who experience this disorder also experience body dysmorphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, которые испытывают это расстройство, также испытывают дисморфию тела.

Members of these websites typically feel that their eating disorder is the only aspect of a chaotic life that they can control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи этих сайтов обычно считают, что их расстройство пищевого поведения-это единственный аспект хаотичной жизни, который они могут контролировать.

Often associated with conversion disorder or somatization disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто ассоциируется с конверсионным расстройством или расстройством соматизации.

In Norway, this disorder is known as Følling's disease, named after its discoverer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии это заболевание известно как болезнь Феллинга, названная в честь ее первооткрывателя.

The ICD-10 also describes some general criteria that define what is considered a personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МКБ-10 также описывает некоторые общие критерии, определяющие то, что считается расстройством личности.

It may be a temporary reaction to highly emotional circumstances or a chronic condition such as a depersonalization disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть временная реакция на сильно эмоциональные обстоятельства или хроническое состояние, такое как расстройство деперсонализации.

King would be greatly distressed to find that his blood had triggered off bloodshed and disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король был бы очень огорчен, узнав, что его кровь вызвала кровопролитие и беспорядки.

It is unknown how many individuals with this disorder do not seek medical attention, so incidence may be higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, сколько людей с этим расстройством не обращаются за медицинской помощью, поэтому заболеваемость может быть выше.

Without an authoritative ruler, the Balkan provinces fell rapidly into disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без авторитетного правителя балканские провинции быстро пришли в беспорядок.

It is NOT a measure of disorder, whatever that means anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не мера беспорядка, что бы это ни значило.

Individuals who have a comorbid psychological disorder often have a poor prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, страдающие коморбидным психологическим расстройством, часто имеют плохой прогноз.

He suffered from a series of drug addictions, alcoholism, and was given a psychiatric diagnosis of bipolar disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он страдал от ряда наркотических зависимостей, алкоголизма и был поставлен психиатрический диагноз биполярного расстройства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disordered fold surface». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disordered fold surface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disordered, fold, surface , а также произношение и транскрипцию к «disordered fold surface». Также, к фразе «disordered fold surface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information