Dispersion of radioactive waste into the environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дисперсия, рассеивание, разброс, рассеяние, разбросанность, распространение, разбрасывание, иудейская диаспора, диффузия
small-angle x-ray dispersion - малоугловое рентгеновское рассеяние
magnetic dispersion - магнитная утечка
soap-oil dispersion - дисперсия мыла в масле
area-wide refuse dispersion - централизованное удаление отходов
dispersion strengthened metal - дисперсно-упрочненный металл
coefficient of dispersion - коэффициент дисперсии
dust dispersion - дисперсия пыли
wage dispersion - дисперсия заработной платы
dispersion patterns - узоры дисперсионные
population dispersion - дисперсия населения
Синонимы к dispersion: distribution, dispersal, dissemination, diffusion, scattering
Антонимы к dispersion: concentration, compactness, compression, denseness, density, assembly, gathering, absorption, accumulation, assemblage
Значение dispersion: the action or process of distributing things or people over a wide area.
flavor of the month - аромат месяца
observance of - соблюдение
exchange of views - обмен мнениями
parting (of the ways) - расставание (пути)
crash of thunder - грохот грома
cessation/suspension of hostilities - прекращение / приостановление военных действий
gentleman of fortune - джентльмен удачи
prisoner of state - заключенный государства
put out of business - вывести из бизнеса
fight shy of - сражаться
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
radioactive fallout - радиоактивный осадок
natural radioactive decay - естественный радиоактивный распад
radioactive waste - радиоактивные отбросы
calcination of radioactive wastes - кальцинация радиоактивных отходов
safe handling and disposal of radioactive was - безопасная обработка и использование радиоактивных отходов
radioactive waste solidification - отверждение радиоактивных отходов
solid radioactive waste - твердые радиоактивные отходы
radioactive release - выброс радиоактивных веществ
radioactive pellets - радиоактивные гранулы
of radioactive substances - радиоактивных веществ
Синонимы к radioactive: contaminated, irradiated, dangerous, active, energetic, hot
Антонимы к radioactive: nonradioactive, antiquated, cloudy, cold, dark, darkened, dim, dreary, dull, dusky
Значение radioactive: emitting or relating to the emission of ionizing radiation or particles.
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
post-industrial waste - пост-промышленные отходы
turning waste into resources - превращая отходы в ресурсы
waste code number - Кодовый номер отходов
gathering of waste - сбор отходов
waste proportion - отходов доля
vegetable waste - растительные отходы
hard waste - твердые отходы
waste management procedures - отходов процедуры управления
industrial waste treatment - обработка промышленных отходов
waste storage sites - места хранения отходов
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
go into hiding - скрываться
fall into a passion - вспылить
spring into fame - стать известным
break into column - строиться в колонну
lure into a trap - заманить в ловушку
stepping into shoes - вступаем в обуви
interest taken into account - проценты принимаются во внимание
put ideas into practice - Помещенные идеи в практику
drummed into head - вбивали в голову
way back into love - путь назад в любовь
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
give the meaning of - дать смысл
wipe the floor with - протрите пол
the Moirai - Moirai
the hereafter - в дальнейшем
up in the air - в воздухе
take the skin/rind off - возьмите кожу / кожуру от
put to the question - поставить вопрос
out of the ark - из ковчега
on the occasion of - на поводу
do the trick - Покажи фокус
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
manned-unmanned multipurpose environment research station - обслуживаемая автоматическая многоцелевая станция исследования окружающей среды
participatory environment - среда участия
collective environment - коллективная среда
interactive learning environment - интерактивная среда обучения
wound environment - среда рана
protect the environment - беречь природу
balanced environment - сбалансированная окружающая среда
environment sanitation - среда санитарии
flammable environment - легковоспламеняющаяся среда
early environment - ранняя среда
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
This would put an end to the negative impact of nuclear energy on the environment and solve definitively the problem of radioactive wastes. |
Это прекратит вредное влияние энергетики на окружающую среду и окончательно решит проблему радиоактивных отходов. |
The radioactivity present on the ground in Area 1 provides a radiologically contaminated environment for the training of first responders. |
Радиоактивность, присутствующая на земле в зоне 1, обеспечивает радиологически загрязненную среду для подготовки специалистов по оказанию первой помощи. |
Analysts can discern the origins of natural and man-made isotopes in the study of environmental radioactivity. |
При изучении радиоактивности окружающей среды аналитики могут обнаружить происхождение природных и искусственных изотопов. |
Its continued deterioration has increased the risk of its radioactive inventory leaking into the environment. |
Его продолжающееся ухудшение повысило риск утечки его радиоактивных запасов в окружающую среду. |
The neutron-activated cobalt would have maximized the environmental damage from radioactive fallout. |
Активированный нейтронами кобальт позволил бы максимально увеличить ущерб окружающей среде от радиоактивных осадков. |
The element plays no natural biological role in any organism due to its intense radioactivity and low concentration in the environment. |
Этот элемент не играет естественной биологической роли ни в одном организме из-за его высокой радиоактивности и низкой концентрации в окружающей среде. |
Containment coolant and unknown amounts of radioactive contamination released into environment. |
Охлаждающая жидкость защитной оболочки и неизвестное количество радиоактивного загрязнения, выбрасываемого в окружающую среду. |
When 131I is present in high levels in the environment from radioactive fallout, it can be absorbed through contaminated food, and will also accumulate in the thyroid. |
Когда 131I присутствует в высоких уровнях в окружающей среде от радиоактивных осадков, он может быть поглощен через загрязненную пищу, а также будет накапливаться в щитовидной железе. |
The weapon-free zone was also intended to protect the region from environmental hazards posed by radioactive materials and waste. |
Зона, свободная от ядерного оружия, призвана также защитить регион от угроз окружающей среде, исходящих от радиоактивных материалов и отходов. |
Since the installation of the Israeli nuclear reactors, there had never been any accidents or leakages of radioactive materials into the environment. |
С момента создания израильских ядерных установок никогда не было никаких аварий или утечек радиоактивных веществ в окружающую среду. |
Such vulnerabilities, the study warns, could result in a nuclear emergency, including a release of radioactive particles inside the unit – or even into the environment. |
Такие уязвимости, предупреждает исследование, могут привести к ядерной чрезвычайной ситуации, в том числе к выбросу радиоактивных веществ внутрь энергоблока – или даже в окружающую среду. |
An atmospheric or orbital rocket failure could result in the dispersal of radioactive material into the environment. |
Выход из строя атмосферной или орбитальной ракеты может привести к рассеиванию радиоактивного материала в окружающей среде. |
They find wide application in the field of radioactive contamination monitoring of personnel and the environment. |
Они находят широкое применение в области мониторинга радиоактивного загрязнения персонала и окружающей среды. |
Rubber gaskets were a problem, as they tended to turn into goo in a radioactive environment; metal ones had to be used. |
Резиновые прокладки были проблемой, так как они имели тенденцию превращаться в слизь в радиоактивной среде; металлические же приходилось использовать. |
The London Convention aims to protect the marine environment from dumping of wastes such as sewage sludge and radioactive waste. |
Лондонская конвенция направлена на защиту морской среды от сброса таких отходов, как осадки сточных вод и радиоактивные отходы. |
Radionuclides that find their way into the environment may cause harmful effects as radioactive contamination. |
Попадающие в окружающую среду радионуклиды могут оказывать вредное воздействие в виде радиоактивного загрязнения. |
Action 62: Canada transports radioactive materials consistent with relevant international standards of safety, security and environmental protection. |
Канада осуществляет перевозку радиоактивных материалов с соблюдением соответствующих международных стандартов безопасности, защиты и охраны окружающей среды. |
Australia works to meet the highest standards of safety, security and environmental protection in the transport of radioactive materials. |
Австралия стремится соблюдать самые высокие стандарты физической безопасности и охраны окружающей среды при перевозке радиоактивных материалов. |
In environments where nuclear safety and radiation protection are required, radioactive contamination is a concern. |
В средах, где требуется ядерная безопасность и радиационная защита, радиоактивное загрязнение вызывает озабоченность. |
It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment. |
Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
She said Neutron zapped him with some sort of radioactive blast. |
Она сказала, что Нейтрон ударил его чем-то вроде радиоактивного заряда. |
They had to operate a commercial business in the United Nations environment, which was not always very easy. |
Им приходится заниматься коммерческой деятельностью в контексте работы Организации Объединенных Наций, что не всегда является простым делом. |
She indicated that UNICEF placed justice for children within the overarching child protection systems approach, which actualized a protective environment. |
Она отметила, что ЮНИСЕФ рассматривает правосудие в отношении детей в рамках всеобъемлющего подхода к системам защиты детей, в котором основное внимание уделяется защитной среде. |
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real. |
Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным. |
The Swedish Maritime Administration shall supervise the work environment on board ships in cooperation with the Work Environment Authority. |
Контроль за условиями работы на борту судна обеспечивается Шведской морской администрацией в сотрудничестве с Управлением по вопросам условий труда. |
The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica. |
Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики. |
Another issue would be explaining how life could arise in an environment that lacks the water-rock interfaces, like hydrothermal vents, where life is thought to have begun on Earth. |
Еще одна задача — объяснить, каким образом жизнь могла возникнуть в среде, где нет взаимодействующих с водой горных пород в виде гидротермальных выходов — ведь считается, что именно в них зародилась земная жизнь. |
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain. |
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология. |
Haozhi’s response was, “They are made by the environment.” |
Хаочжи ответил: «Предпринимателей делает их окружение». |
if you had to choose an ideal environment for guerilla war, it would probably look a lot like an urban parking structure. |
Если бы вам надо было выбрать идеальные условия для ведения партизанской войны, возможно они выглядели бы как городская подземная парковка. |
Making an escape in an urban environment is as much about precision as it is about power. |
Во время побега в городской среде аккуратность вождения важна так же как и мощь машины. |
You know what, this is probably not the most wheelchair-friendly environment. |
Знаешь, это наверное не самое удобное место для гостей на колясках. |
To a less challenging environment. |
В среду с меньшим количеством вызовов. |
Земное ядро состоит из тяжелых радиоактивных металлов. |
|
Наследственность и среда - это, я вам скажу, любопытная штука. |
|
More radioactivity comes down the Thames from Oxford due to the hospitals than comes out of Bramford. |
Больше радиоактивных веществ приносит из Оксфорда Темзой из больниц, чем производится в Брамфорде. |
The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda. |
Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения. |
I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment. |
Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой. |
Climate summit ends. a large part of Environment Ministers is dead now. |
Саммит, посвященный защите окружающей среды закончен. Большинство приехавших министров умерло к этому моменту. |
That's generated, at least in part, by the radioactive decay of uranium. |
Также энергия, по крайней мере часть её, вырабатывается в процессе радиоактивного распада урана. |
Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels. |
Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива. |
The foundation of the HV is that everyone is responsible for their own actions, but also has co-responsibility for the environment and others. |
Основа НВ заключается в том, что каждый несет ответственность за свои собственные действия, но также несет и совместную ответственность за окружающую среду и других людей. |
Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment. |
Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде. |
This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment. |
Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде. |
Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment. |
Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице. |
Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution. |
Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды. |
For example, the release of molecular oxygen by cyanobacteria as a by-product of photosynthesis induced global changes in the Earth's environment. |
Например, выделение цианобактериями молекулярного кислорода как побочного продукта фотосинтеза вызвало глобальные изменения в окружающей среде Земли. |
Natural sources of nanoparticles include combustion products forest fires, volcanic ash, ocean spray, and the radioactive decay of radon gas. |
К природным источникам наночастиц относятся продукты горения лесных пожаров, вулканический пепел, океанические брызги и радиоактивный распад радонового газа. |
Crew members, engineers, and ship owners can receive huge fines and even imprisonment if they continue to use a magic pipe to pollute the environment. |
Члены экипажа, инженеры и судовладельцы могут получить огромные штрафы и даже тюремное заключение, если они продолжают использовать волшебную трубу для загрязнения окружающей среды. |
It uses sensors in mobile devices to accurately detect the real-world environment, such as the locations of walls and points of intersection. |
Он использует датчики в мобильных устройствах для точного определения реального окружения, такого как расположение стен и точек пересечения. |
In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment. |
В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли. |
At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development. |
В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития. |
Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment. |
Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды. |
Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires. |
Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах. |
Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype. |
Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа. |
For ingested radioactive materials in food and drink, specialist laboratory radiometric assay methods are used to measure the concentration of such materials. |
Для измерения концентрации радиоактивных веществ, попадающих в пищу и питье, используются специальные лабораторные методы радиометрического анализа. |
Thus the thickness of the crystal is very important when sampling radioactive materials using the Gamma Counter. |
Таким образом, толщина кристалла очень важна при отборе проб радиоактивных материалов с помощью гамма-счетчика. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dispersion of radioactive waste into the environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dispersion of radioactive waste into the environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dispersion, of, radioactive, waste, into, the, environment , а также произношение и транскрипцию к «dispersion of radioactive waste into the environment». Также, к фразе «dispersion of radioactive waste into the environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на арабский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на бенгальский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на китайский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на испанский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на хинди
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на японский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на португальский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на русский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на венгерский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на иврит
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на украинский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на турецкий
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на итальянский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на греческий
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на хорватский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на индонезийский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на французский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на немецкий
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на корейский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на панджаби
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на маратхи
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на узбекский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на малайский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на голландский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на польский
› «dispersion of radioactive waste into the environment» Перевод на чешский