Diverse cultural backgrounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diverse cultural backgrounds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различные культуры
Translate

- diverse [adjective]

adjective: разнообразный, разный, иной, несходный, отличный от

  • diverse population - разнообразное население

  • diverse network - разнородная сеть

  • diverse network path - различный сетевой путь

  • diverse routing mechanism - механизм диверсифицированной маршрутизации

  • diverse background - разнообразный опыт

  • diverse range of products - разнообразный ассортимент

  • diverse activities - разносторонняя деятельность

  • diverse information - разноплановая информация

  • diverse phenomena - разнородные явления

  • diverse group - неоднородная группа

  • Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous

    Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel

    Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.

- cultural [adjective]

adjective: культурный, искусственно выращиваемый, обрабатываемый

- backgrounds

фоны

  • icon for white backgrounds - иконка для белого фона

  • icon for non-white backgrounds - иконка для цветного фона

  • backgrounds and understandings - опыт и понимание

  • Синонимы к backgrounds: environments, settings, backdrops, bases, frameworks, cultures, atmospheres, contexts, grounds, experiences

    Антонимы к backgrounds: foregrounds, futures, highlights, leading edges, spotlights

    Значение backgrounds: a person's social heritage: previous experience or training.



“Chinese New Year” is a popular and convenient translation for people of non-Chinese cultural backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Китайский Новый год -это популярный и удобный перевод для людей некитайского культурного происхождения.

Vygotsky stressed the importance of a child's cultural background as an effect to the stages of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выготский подчеркивал важность культурного фона ребенка Как влияния на этапы его развития.

Their uses and designs vary over different cultural backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их использование и дизайн различаются в зависимости от культурных особенностей.

Educators have to teach students with different cultural, social, and religious backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели должны обучать студентов с различными культурными, социальными и религиозными корнями.

Holding minority socio-cultural beliefs, for example due to ethnic background, has been linked to increased diagnosis of schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение социокультурных убеждений меньшинств, например в силу этнического происхождения, было связано с повышением уровня диагностики шизофрении.

He was a man of considerable cultural background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины души в нем не чаяли, очарованные его прекрасными манерами, тронутые его аскетизмом.

Thus, different professionals will have different cultural, class, political and religious backgrounds, which will impact the methodology applied during treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, разные специалисты будут иметь различное культурное, классовое, политическое и религиозное происхождение, что повлияет на методику, применяемую во время лечения.

Loyola High School is run by Jesuit priests and welcomes students from all ethnic, cultural, and economic backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя школа Лойолы управляется иезуитскими священниками и принимает студентов из всех этнических, культурных и экономических слоев.

I write from a western perspective cos that's my cultural background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу, ориентируясь на перспективу западного читателя, потому что я сам воспитан в западной культуре.

Decisions should take the students unique cultural, linguistic, and experiential backgrounds into consideration, and should not be strictly based on assessment results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны принимать во внимание уникальные культурные, языковые и эмпирические особенности учащихся и не должны строго основываться на результатах оценки.

Backstories, backgrounds, and names vary with differing international adaptations, based on censorship, cultural norms, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыстории, фоны и имена варьируются в зависимости от различных международных адаптаций, основанных на цензуре, культурных нормах и т. д.

Both are speaking English, but their cultural backgrounds are so different that communication is not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба говорят по-английски, но их культурные корни настолько различны, что общение с ними дается нелегко.

However, context and cultural backgrounds have been shown to influence the visual perception and interpretation of emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было показано, что контекст и культурные предпосылки влияют на визуальное восприятие и интерпретацию эмоций.

Students from many cultural backgrounds support each other strongly, and an atmosphere of tolerance and mutual respect pervades the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты из многих культурных слоев сильно поддерживают друг друга, и в колледже царит атмосфера терпимости и взаимного уважения.

One of the most enduring Chinese literary characters, the Monkey King has a varied background and colorful cultural history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых стойких китайских литературных персонажей, Король обезьян имеет разнообразный фон и красочную культурную историю.

He lacks the cultural background, social norms and unspoken assumptions unconsciously shared by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хватает культурного фона, социальных норм и невысказанных предположений, бессознательно разделяемых людьми.

The Family Court will have an explicit power to order a report on the cultural background of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд по семейным делам будет наделен неоспоримыми полномочиями, касающимися выдачи распоряжения о подготовке материалов относительно того, к какой культуре принадлежит тот или иной ребенок.

With regard to intercultural communication proper, it studies situations where people from different cultural backgrounds interact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается собственно межкультурной коммуникации, то она изучает ситуации, в которых взаимодействуют люди из разных культурных слоев.

Stephanides cites a variety of authors from differing cultural and social backgrounds as influences in his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефанидис цитирует множество авторов из различных культурных и социальных слоев в качестве источников влияния в своей работе.

Several days ago Cultural and historical background of Jesus because CheeseDream and I had begun an edit war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дней назад культурный и исторический фон Иисуса, потому что Чиздрим и я начали войну редактирования.

Depending on cultural or religious practices, it is often the father's background that prevails and is reported for the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от культурных или религиозных традиций происхождение отца часто имеет решающее значение и указывается в отношении его детей.

They need someone to give them some sourced cultural background and connection to the article's topic, even if only via common translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужен кто-то, кто даст им некоторый культурный фон и связь с темой статьи, даже если только через общий перевод.

Non-Africans may find the article very hard to understand due to lack of familiarity with the cultural background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неафриканцы могут счесть эту статью очень трудной для понимания из-за недостаточного знакомства с культурным фоном.

This work is supported by a study by Charles et al. that surveyed the cultural backgrounds of black students in elite universities in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа подкреплена исследованием Чарльза и др. в ходе исследования были изучены культурные особенности чернокожих студентов в элитных университетах Соединенных Штатов.

Similarly, an individual's economical status, religious and cultural background would also be a contributing factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, экономический статус индивида, его религиозное и культурное происхождение также будут способствовать этому.

Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения.

Additionally, students in the same sample felt that black individuals gave up some of their cultural background by succeeding in white institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, студенты в той же выборке считали, что чернокожие люди отказались от некоторых своих культурных традиций, преуспев в белых учреждениях.

He radicalized his methods of treatment, particularly beginning socio-therapy to connect with his patients' cultural backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он радикализировал свои методы лечения, в частности, начал социотерапию, чтобы установить связь с культурными традициями своих пациентов.

Individuals from different cultural backgrounds who were shown a series of faces and asked to sort them into piles in which every face showed the same emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из разных культурных слоев, которым показывали серию лиц и просили разложить их на стопки, в которых каждое лицо выражало одну и ту же эмоцию.

White Americans have the second highest median household income and personal income levels in the nation, by cultural background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые американцы имеют второй по величине средний доход семьи и уровень личного дохода в стране, по культурному происхождению.

The system creates the situation that corrupts the individuals, and the system is the legal, political, economic, cultural background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это система создает ситуацию, в которой развращается личность, и это законы, политическая, экономическая система, культура.

To better assess incidents, the team has people from diverse geographic, linguistic and cultural backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы лучше оценивать инциденты, в состав группы входят люди с различными географическими, лингвистическими и культурными корнями.

Dominant paradigms are shaped both by the community's cultural background and by the context of the historical moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминирующие парадигмы формируются как культурным фоном сообщества, так и контекстом исторического момента.

Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет.

And the numbers are there, but they sit in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры там присутствуют, но находятся на заднем плане.

For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях.

We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности.

These embargoes extend to all spheres of life, including diplomatic, commercial, sporting and cultural activities as well as travel and communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта блокада распространяется на все сферы жизни, включая дипломатическую, торговую, спортивную и культурную деятельность, а также на поездки и общение людей.

She doesn't do background checkson prospective buyers, and neither do I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не проверяет потенциальных покупателей, да и я тоже.

No, not this time, because Mr. Mental was an amateur inventor and he had a background in neurology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не в этом случае, потому что мистер Ментал был изобретателем-любителем и обладал знаниями в области неврологии.

As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр.

If I don't pass the background check, then I fail out of the police academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не пройду эту проверку, я вылечу из полицейской академии.

I notice a few gaps in your patient background, Mr. Walters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу некоторые пробелы в вашей истории болезни, мистер Уолтерс.

That's background on Dr. Chesterfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личные данные доктора Честерфилда.

Just in case Winnie, stay well in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай держись в тени

What's happening in the background?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там за звуки на фоне?

And the background photo looks like a used car dealership. Ah, a used car dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А фото на заголовке похоже на салон подержанных авто продавец подержанных авто

But even if he found her background not as perfect as it might be, Berenice was still the most fascinating woman he had ever known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если прошлое Беренис и не безупречно, это не мешает ей быть самой очаровательной женщиной, какую он когда-либо знал.

And what about background financials on the victims?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчет финансовых дел жертв?

Improvements include advanced scenery allocation and more detailed space terrain, such as floating space platforms with planets and asteroids in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшения включают в себя расширенное распределение декораций и более детализированную космическую местность, такую как плавающие космические платформы с планетами и астероидами на заднем плане.

There are Zoroastrian religious significance attached to Chahārshanbeh Suri and it serves as a cultural festival for Iranian and Iranic people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть зороастрийское религиозное значение, придаваемое Чахаршанбе Сури, и он служит культурным праздником для иранского и иранского народов.

The Harlem Renaissance of literary and cultural life flourished during the era of Prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарлемский Ренессанс литературной и культурной жизни процветал в эпоху сухого закона.

But these cultural and intellectual differences are not constitutional ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти культурные и интеллектуальные различия не являются конституционными.

To address the socio-cultural disconnect between the test questions and students, it was reported that the OECD will update some questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения социокультурного разрыва между тестовыми вопросами и студентами было сообщено, что ОЭСР обновит некоторые вопросы.

Theresienstadt was known for its relatively rich cultural life, including concerts, lectures, and clandestine education for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терезиенштадт был известен своей относительно богатой культурной жизнью, включая концерты, лекции и тайное образование для детей.

Rich cultural heritage and great natural variety place Russia among the most popular tourist destinations in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатое культурное наследие и большое природное разнообразие делают Россию одним из самых популярных туристических направлений в мире.

This was further secured through trade, cultural exchange and centuries of inter-marriages between the respective aristocratic families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было еще более обеспечено благодаря торговле, культурному обмену и многовековым взаимным бракам между соответствующими аристократическими семьями.

Bowie gives just the right amount of information, whether it is on the history of the word, or its usage, or background of a custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боуи дает как раз нужное количество информации, будь то история слова, его использование или предыстория обычая.

I am replying to your ad to the subject of Beethoven's liver, without my looking at the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю на ваше объявление на тему печени Бетховена, не глядя на фон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse cultural backgrounds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse cultural backgrounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, cultural, backgrounds , а также произношение и транскрипцию к «diverse cultural backgrounds». Также, к фразе «diverse cultural backgrounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information