Divert to military purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отвлекать, отводить, отклонять, развлекать, сбивать, забавлять, отвлекать внимание
divert oneself - отвлекаться
divert with - переадресовать
divert traffic - направлять движение в объезд
divert to course - уводить в русло
divert atomic energy to military purposes - направлять атомную энергию на военные цели
divert attention - отвлекать внимание
divert flight - перенаправлять рейс
divert money - отвлекать деньги
Синонимы к divert: deflect, channel, reroute, change the course of, redirect, distract, sidetrack, disturb, put off, be a distraction
Антонимы к divert: irritate, anger, make made, focus, stay, keep to, maintain, be direct, upset
Значение divert: cause (someone or something) to change course or turn from one direction to another.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
hold a candle to - провести свечу
to all appearances - по всей видимости
get to work - принимайтесь за работу
recovery to level flight - вывод в горизонтальный полет
set back to square one - вернуть к начальной ситуации
to extent of - вплоть до
resistant to treatment - не поддающийся лечению
cut-to-cut flute disposition - расположение рифлей острие по острию
answers to tough questions - ответы на сложные вопросы
to stop - остановиться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
strategic military asset - стратегический военный потенциал
Western Military District - Западный военный округ
military promenade - легкая операция
frantic military activities - лихорадочная военная деятельность
military woman - женщина-военный
divert atomic energy to military purposes - направлять атомную энергию на военные цели
military marching - передвижение войск
phase out military base - постепенно сворачивать военную базу
military offensives - военные атаки
military onslaught - военное нападение
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
to all intents and purposes - во всех смыслах и целях
cross-purposes be at - перекрестные цели
be at cross-purposes - быть в перекрестных целях
be for informational purposes only - носить исключительно ознакомительный характер
for the purposes of this contract - применительно к данному контракту
for warlike purposes - для целей создания оружия
purposes aforesaid - вышеупомянутые цели
for practical purposes - практически
parcelling out of land for development purposes - выделение земельных участков под застройку
use for medicinal purposes - использование в лечебных целях
Синонимы к purposes: reason, point, motive, justification, basis, occasion, cause, motivation, grounds, plan
Антонимы к purposes: chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization, disorientation, indirections
Значение purposes: the reason for which something is done or created or for which something exists.
It was not until the fear of Adolf Hitler accelerated this type of activity for military purposes that industrial research really started to grow. |
Реальный рост исследований в промышленности начался лишь после того, как страх перед Адольфом Гитлером придал ускорение этому виду деятельности в военных целях. |
The M116 is still used by the US military for ceremonial purposes as a salute gun firing blanks. |
М116 до сих пор используется американскими военными в церемониальных целях в качестве салютной пушки, стреляющей холостыми патронами. |
By August 1917, there was a growing inclination in the military establishment to discontinue the organization of women for combat purposes. |
К августу 1917 года в военном ведомстве все более усиливалось стремление прекратить организацию женщин для боевых целей. |
It was built in 1936, during the British Mandate for Palestine, chiefly for military purposes. |
Он был построен в 1936 году, во время Британского мандата на Палестину, главным образом для военных целей. |
Lowe believed that balloons used for military purposes had to be better constructed than the common balloons used by civilian aeronauts. |
Лоу считал, что воздушные шары, используемые в военных целях, должны быть лучше сконструированы, чем обычные воздушные шары, используемые гражданскими воздухоплавателями. |
They established camps and trained for military purposes. |
Они создавали лагеря и проходили подготовку для военных целей. |
Neurotechnologies are “dual-use” tools, which means that in addition to being employed in medical problem-solving, they could also be applied (or misapplied) for military purposes. |
Нейротехнологии являются инструментами «двойного назначения», а это значит, что их можно применять не только для решения медицинских проблем, но и в военных целях. |
During World War II, research for military purposes was done into 3D imaging, including lenticular technologies. |
Во время Второй мировой войны в военных целях проводились исследования в области 3D-визуализации, включая линзовидные технологии. |
Since then, the United States has used military force numerous times for a range of purposes. |
С того времени Соединённые Штаты с разными целями применяли военную силу множество раз. |
The only exceptions are for the purposes of military and historical reenactment, media and theatre production, paintballing, and Airsoft as a sport. |
Исключение составляют только военно-исторические реконструкции, средства массовой информации и театральные постановки, пейнтбол и страйкбол как вид спорта. |
Of course, military intervention for purposes beyond defending one's country remains possible, but requires a UN Security Council resolution. |
Конечно, по-прежнему остается возможность иностранного вторжения за пределами рамок защиты какой-либо страны, однако на это требуется резолюция Совета Безопасности ООН. |
In industrial or military environments, asset labeling is used to clearly identify assets for maintenance and operational purposes. |
В промышленных или военных условиях маркировка активов используется для четкой идентификации активов в целях технического обслуживания и эксплуатации. |
A few years ago, S.T.A.R. Labs had this contract with the military to research and awaken latent mind-reading capabilities for interrogation purposes. |
Пару лет назад у С.Т.А.Р. Лабс был контракт с военными, по которому мы изучали и пробуждали скрытые возможности чтения мыслей человека для допросов. |
This made it possible to film with the Aeroscope in difficult circumstances including from the air and for military purposes. |
Это давало возможность снимать с помощью Аэроскопа в сложных условиях, в том числе с воздуха и в военных целях. |
Human Rights Watch has accused separatists and the Ukrainian military of using schools for military purposes. |
Human Rights Watch обвинила сепаратистов и украинских военных в использовании школ в военных целях. |
Information on firearms, ammunition and military supplies for comparison purposes is key to determining the validity of allegations made by individuals or groups. |
Информация об огнестрельном оружии, боеприпасах и военных поставках, используемая в целях сопоставления, имеет ключевое значение при определении степени достоверности утверждений отдельных лиц или групп лиц. |
The army of the Republic of Estonia continued to use the railway for military purposes throughout the 1930s. |
Армия Эстонской Республики продолжала использовать железную дорогу в военных целях на протяжении 1930-х годов. |
There were many military purposes for which elephants could be used. |
Было много военных целей, для которых можно было использовать слонов. |
Their purposes included military training, advice to civilians, and encouragement to maintain security. |
Их цели включали военную подготовку, консультирование гражданских лиц и поощрение поддержания безопасности. |
It was stipulated that the technologies were limited for military or foreign intelligence purposes against non-U.S. citizens. |
Было оговорено, что эти технологии были ограничены для военных или иностранных разведывательных целей в отношении неграждан США. |
Following the French occupation of Algeria, the use of mules and camels for military purposes was trialled between 1843 and 1848. |
После французской оккупации Алжира использование мулов и верблюдов в военных целях было опробовано между 1843 и 1848 годами. |
Signal fires were widely used in Europe and elsewhere for military purposes. |
Сигнальные огни широко использовались в Европе и других странах в военных целях. |
However, they were later used for military purposes, during the seventh century. |
Однако позже, в седьмом веке, они были использованы в военных целях. |
Also during the 20th century, a number of martial arts were adapted for self-defense purposes for military hand-to-hand combat. |
Кроме того, в течение 20-го века ряд боевых искусств были адаптированы для целей самообороны для военного рукопашного боя. |
Attlee further offered to license production to the USSR — after exacting a solemn promise that the engines would be utilized only for non-military purposes. |
Кроме того, Этли предложил СССР лицензионное производство, и это было сделано в ответ на торжественное обещание использовать эти двигатели только в невоенных целях. |
HRW said Houthi militants were partially to blame for using civilian sites for military purposes. |
HRW заявила, что боевики-хуситы частично виноваты в использовании гражданских объектов в военных целях. |
The Agency of National Security works with the military and serves similar purposes to its Soviet predecessor, the KGB. |
Агентство национальной безопасности работает с военными и служит тем же целям, что и его советский предшественник-КГБ. |
For military purposes South Vietnam was divided into 6 military regions, in turn broken down by province, district, village and hamlet. |
Для военных целей Южный Вьетнам был разделен на 6 военных районов, в свою очередь разбитых на провинции, округа, деревни и деревни. |
An entrenching tool, E-tool, or trenching tool is a collapsible spade used by military forces for a variety of military purposes. |
Окопный инструмент, электронный инструмент или траншейный инструмент-это складная лопата, используемая вооруженными силами для различных военных целей. |
Here Barber designed the strategic island concept, where the US would obtain as many less populated islands as possible for military purposes. |
Здесь Барбер разработал концепцию стратегических островов, где США должны были получить как можно больше менее населенных островов для военных целей. |
In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide. |
Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему. |
North Korea does not have satellites capable of obtaining satellite imagery useful for military purposes, and appears to use imagery from foreign commercial platforms. |
Северная Корея не имеет спутников, способных получать спутниковые изображения, полезные для военных целей, и, как представляется, использует изображения с иностранных коммерческих платформ. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
The United States stipulates that U.S. military equipment provided through the FMS program can be used only for internal security or defensive purposes. |
США оговаривают, что американская военная техника, предоставленная по программе FMS, может использоваться только в целях внутренней безопасности или обороны. |
Meanwhile, it is revealed that UnderWorld was created as part of an experiment to create artificial intelligence that could be used for military purposes. |
Между тем, выяснилось, что подземный мир был создан в рамках эксперимента по созданию искусственного интеллекта, который мог бы использоваться в военных целях. |
The top storie was designed for military purposes and has gun emplacements. |
Верхний этаж был спроектирован для военных целей и имеет огневые точки. |
Of course, any assistance to North Korea would have to be monitored closely to prevent it from being diverted for military or other political purposes. |
Конечно, любая помощь Северной Корее должна контролироваться с целью предотвращения ее переключения на военные и другие политические цели. |
Gunpowder has also been used for non-military purposes such as fireworks for entertainment, or in explosives for mining and tunneling. |
Порох также использовался в невоенных целях, таких как фейерверки для развлечения, или во взрывчатых веществах для горных работ и проходки туннелей. |
This dual-use chemical is lethal when deployed for military purposes. |
При использовании в военных целях этот химикат двойного назначения обладает смертоносным действием. |
Few of these were armed otherwise than with such rustic weapons as necessity sometimes converts to military purposes. |
Они были вооружены по преимуществу вилами, косами, цепами и другими хозяйственными орудиями. |
The same method can be used for military purposes, for example by missiles to minimise their risk of detection by an enemy. |
С тех пор американский издатель DrMaster взял на себя лицензии нескольких серий манги, в том числе Crayon Shin-chan, от ComicsOne. |
The Panel has attempted to track two white Antonov aircraft being used for military purposes by the Government of the Sudan in Darfur, as well as white helicopters. |
Группа попыталась отследить два самолета «Антонов», используемые правительством Судана в Дарфуре в военных целях, а также вертолеты белого цвета. |
Almost as soon as they were invented, airplanes were used for military purposes. |
Почти сразу же после их изобретения самолеты стали использоваться в военных целях. |
Combat shotgun is a shotgun designed for offensive purposes, typically for the military. |
Боевой дробовик-это дробовик, предназначенный для наступательных целей, как правило, для военных. |
Цензура карт часто используется в военных целях. |
|
He may be resistant to having his discovery used for military purposes. |
Ему может не очень понравиться использование его открытия в военных целях. |
Counterillumination has rarely been used for military purposes. |
Контрсветление редко использовалось в военных целях. |
Formerly, FACh used a Boeing 707-320C which is still in service for military purposes. |
Ранее Фах использовал Boeing 707-320C, который до сих пор находится на вооружении в военных целях. |
The overwhelming dependency on iron for military purposes spurred iron production and extraction processes. |
Подавляющая зависимость от железа в военных целях стимулировала процессы производства и извлечения железа. |
Military meteorology is the research and application of meteorology for military purposes. |
Военная метеорология - это исследование и применение метеорологии в военных целях. |
For the purposes of this list, an ethnic slur is a term designed to insult others on the basis of race, ethnicity, or nationality. |
Для целей настоящего перечня этническое оскорбление - это термин, предназначенный для оскорбления других лиц по признаку расы, этнической принадлежности или национальности. |
Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go? |
Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться? |
One aircraft was retained for static display purposes at the Italian Air Force Museum. |
Один самолет был сохранен для статической демонстрации в музее ВВС Италии. |
The reason for this is that for many purposes there are not enough differential operators. |
Причина этого заключается в том, что для многих целей не хватает дифференциальных операторов. |
As a result, the ISS is equipped with internal and external communication systems used for different purposes. |
В результате МКС оснащается внутренними и внешними системами связи, используемыми для различных целей. |
Hence harnessed for expressive purposes. |
Следовательно, использовать для выразительных целей. |
In doing so, Chantrey had opted to follow, for commemorative purposes, the prevalent Western practice of portraying authority. |
Поступая таким образом, Шантрей предпочел следовать в памятных целях широко распространенной западной практике изображения авторитета. |
Special legislation applies to these easily concealed firearms and they are not licensed for sporting purposes. |
К этому легко скрываемому огнестрельному оружию применяется специальное законодательство, и оно не лицензируется для спортивных целей. |
AGM and gel-cell batteries are also used for recreational marine purposes, with AGM being more commonly available. |
AGM и гелевые аккумуляторы также используются для рекреационных морских целей, причем AGM чаще всего доступны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divert to military purposes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divert to military purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divert, to, military, purposes , а также произношение и транскрипцию к «divert to military purposes». Также, к фразе «divert to military purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.