Do a hatchet job on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Do a hatchet job on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делать топор в
Translate

- do [noun]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение

abbreviation: то же самое

adverb: таким же образом

  • do with - делать с

  • Fair do’s! - Ярмарка!

  • I always have something to do - мне всегда есть чем заняться

  • do a big charity work - много заниматься благотворительностью

  • do dictation - писать диктант

  • do count - проводить подсчет

  • till death do us part - пока смерть не разлучит нас

  • do much good - сделать много хорошего

  • do the dew - сделай Dew

  • I do not mind - я не возражаю

  • Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering

    Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive

    Значение do: a party or other social event.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- hatchet [noun]

noun: топор, топорик, томагавк, большой нож, резак, сечка

  • hatchet job - топочная работа

  • bury the hatchet with - хоронить топор с помощью

  • hatchet man - наемный убийца

  • bury the hatchet - зарыть топор войны

  • do a hatchet job - критиковать

  • hatchet stake - наковальня для загибания листового металла

  • hatchet door - дверь с фрамугой

  • broad hatchet - тесак с широким лезвием

  • hatchet point-locking device - стрелочный крюковой замыкатель

  • stone hatchet - каменный топор

  • Синонимы к hatchet: ax, mattock, tomahawk, cleaver

    Антонимы к hatchet: bare hands, bitch, cunt, join, spoon, vagina

    Значение hatchet: a small ax with a short handle for use in one hand.

- job [noun]

noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек

verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать

adjective: наемный, аккордный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона


revile, pillory, condemn, attack, defame, savage, discredit, drag through the mud, hammer, slam, bad mouth, belittle, blacken the name of, bring into disrepute, censure, criticize severely, crucify, decry, denigrate, disparage


A large and hatchet-shaped structure known as a cnemial crest points forwards at the proximal portion of the tibia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая и топориковидная структура, известная как cnemial гребень, указывает вперед на проксимальную часть большеберцовой кости.

Another thinly-veiled hatchet job by that unspeakable woman in the Express yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно неприкрытое оскорбление от этой кошмарной женщины. Напечатано вчера в Экспрессе.

He told you to scratch the Satanist stuff on the hatchet and throw it off the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал тебе, чтобы ты нанёс сатанистские символы на топор и бросил его с моста.

No - no - there is a certain rather startling callousness... ut no, I really cannot envisage the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она проявляет удивительную бессердечность, но повторяю: я не могу представить это хрупкое создание с топором.

I chopped it up into pieces with the hatchet and put it in the bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрубил ее топориком на куски и сложил все в ведро.

Father Theodore could not hear the sound of the hatchet against the wood, cloth covering, and springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Федор не слышал ударов топора о дерево, о репс и о пружины.

I took it because it was a chance to bury the hatchet and move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял его, потому что это шанс зарыть топор войны и жить дальше.

A true friend... knows when to bury the hatchet because friendship is a sacred bond... built on trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий друг... знает, когда зарыть топор войны, потому что дружба - это священная связь... построенная на доверии.

About our night together at the Molly Hatchet concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нашей ночи на концерте Молли Хетчет.

I can tell by the hatchet job you did on my partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам верю, судя по той лжи, что вы обнародовали о моем партнере.

He fights a monkey with a hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он там дерётся с обезьяной с тесаком.

The hatchet to win at Finger Lakes with Poinseddia coming in second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатчет выиграет в Фингер Лейкс, а Пойнседдиа придет вторым.

Hatchet to win, Poinseddia is second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатчет - победитель, Пойнседдиа - второй.

Well, you should be more concerned About this hatchet job in the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя должно больше беспокоить то, как нас разнесли в газете.

Client, husband, hatchet, bygones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент, муж, топор. Проехали.

Bears like Demon, Hatchet, Downey and Tabitha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие как демон, Хатохет, Дауни и Табита.

Maybe we should bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть нам стоит зарыть топор войны.

It's time for Tammy and me to bury the hatchet once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора наконец нам с Тэмми похоронить топор войны раз и навсегда.

And you know who has the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, кто скандалит.

Whatever issues we had, we buried the hatchet a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы проблемы у нас не были, мы зарыли топор войны давным-давно.

Let me tell you about Hatchet Harry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе скажу, кто такой Гарри.

Help you guys bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поможет вам ребята похоронить топор раздора.

She's skinning a pigeon with a hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она освежёвывает голубя с помощью топора.

It's a lonely job, being the hatchet man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одинокая работа, быть наёмным убийцей.

I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю свой путь вокруг животных, поэтому я пошел в хозяйственный магазин и купил топор, электрические ножовки, некоторое количество аммиака, и ведро.

The lumps of ice either split with a crunch or slithered out from under the hatchet and jumped all over the kitchen, whilst Nikolka's fingers grew numb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льдины или раскалывались с хрустом, или выскальзывали из-под косаря и прыгали по всей кухне, пальцы у Николки занемели.

There was, however, water to drink; and I took a hatchet, which promised to be useful in our next house-breaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато там была вода и можно было напиться; я захватил попавшийся мне на глаза топор, который мог пригодиться нам при взломе другого дома.

Under his shirt behind a twisted cord he had tucked a hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под полою у него за витой шнурок был заткнут топорик.

That's why I'm having such a hard time believing that it is a hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему мне так трудно поверить, что это топорик.

And he has this thing, like a... like a hammer or a hatchet... wait, what do you mean, like a shadow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у него была какая-то вещь, как ... как молоток или топорик... Погоди, в каком смысле, как тень?

Freighter, stowaway, Chinaman with a hatchet, a monkey, and a girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрахтовщик, заяц, китаец с тесаком, мартышка и девушка.

A hatchet as sharp as the devil himself, is what I asked for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резак, острый, как сам дьявол. Я просил именно такой.

“Come on, Hermione, come and have some food,” Harry said, looking over at Ron and wondering whether he was in a good enough mood to bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно тебе, Гермиона, пойдём, съешь чего-нибудь, - предложил Гарри и оглянулся на Рона -достаточно ли хорошее у него настроение, чтобы зарыть топор войны?

We must talk to Kang. Bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поговорить с Кангом и зарыть топор войны.

I'd like to propose a toast- to burying the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить тост... за прекращение вражды.

To a little person, a hatchet would be the equivalent of an ax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для маленького человека большой нож будет, как топор

She give me the hatchet and I broke up the chiffarobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дала она мне топор, я и порубил гардароб.

Gilbert, can we just bury the hatchet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилберт, мы можем просто заключить мир?

Never even entered your hatchet-shaped head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что никогда даже не появлялось в твоей тупорылой башке.

We fish first thing in the morning, then it's a hatchet toss, then we're doing archery, then we're doing a shooting range thing- you know what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С утра мы порыбачим, затем побросаем топор, постреляем из лука, потом пойдём на стрельбище... Знаете что?

Jane was gonna do a hatchet job on you, and now I'm gonna get fired for stopping her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн собиралась критиковать тебя и теперь я буду уволена за попытку остановить ее.

It seems quite incredible to me, said Maude, that Timothy's sister - his own sister - can have been murdered with a hatchet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется невероятным, - сказала Мод, - что родную сестру Тимоти могли убить топором!

So a hatchet seems well, excessive, to say the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому топор был явно лишним.

By demonstrating to the court that our underlying case against Calico Hot Sauce was not merely a hatchet job on behalf of Ryder Foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду доказывать в суде, что наше дело против Calico Hot Sauce не было агрессией в интересах Ryder Foods.

She had lain on this bed when the hatchet fell... Lying there trustingly asleep... Knowing nothing till the hatchet fell...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора мирно спала на этой кровати, когда на нее обрушился топор.

Here I come to bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел зарыть топор войны.

And then we just toasted to it, one hatchet man to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мы просто поджарим это один убийца на другого убийцу

The Hatchet Men won't be a problem much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с топором больше не будет проблемой.

Bury the hatchet with them boys up the block and give us the name of whoever cut Travis Lemon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключите мир с парнями с соседнего квартала и дайте нам имя того, кто порезал Трэвиса Лемона.

When he returns, he wants you to join us for a meal to bury the hatchet, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вернется, он хочет, чтобы ты присоединился к нам за ужином, закопать топор войны, так сказать.

The mayor wants us to bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр хочет, чтобы мы закопали топор войны.

Look, she came here on her own, bury the hatchet, and do the security herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, она пришла с мировой и предложила охранять сама.

I'm so glad that you and I were able to bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так рада, что мы с вами можем сложить оружие.

Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике?

However, as Jamie is calling the police about Brooke, she spots the bloody hatchet, and opens a closet door to find Robbie's and Beverley's maimed corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда Джейми звонит в полицию по поводу Брук, она замечает окровавленный топор и открывает дверь шкафа, чтобы найти искалеченные трупы Робби и Беверли.

Keyboardist Melvin Powell was a founding member of Molly Hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клавишник Мелвин Пауэлл был одним из основателей группы Molly Hatchet.

While Whitman was distracted, Tomahas struck him twice in the head with a hatchet from behind and another man shot him in the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Уитмен отвлекался, Томагас дважды ударил его сзади топором по голове, а еще один человек выстрелил ему в шею.

If I'm wrong, prove it. Someone familiar with the article remove it. If not, I'll go at it with a hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я ошибаюсь, докажи это. Кто-то, знакомый с этой статьей, уберет ее. Если нет, то я пойду на это с топором.

The incident is also known alternatively as the hatchet incident, the poplar tree incident, and the tree trimming incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент также известен как инцидент с топором, инцидент с тополем и инцидент с обрезкой деревьев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «do a hatchet job on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «do a hatchet job on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: do, a, hatchet, job, on , а также произношение и транскрипцию к «do a hatchet job on». Также, к фразе «do a hatchet job on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information