Draught of wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draught of wine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глоток вина
Translate

- draught [noun]

noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж

adjective: тяговый, тягловый

verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- wine [noun]

noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка

adjective: винный

verb: пить вино, поить вином, угощать вином

  • wine glass - бокал для вина

  • wine cellar - винный погреб

  • uncompatibility of wine and Jerez yeasts - несовместимость винных и хересных дрожжей

  • wine starter - дрожжевая разводка

  • bright wine - прозрачное вино

  • foaming wine - пенящееся вино

  • wine taster palate insurance - страхование вкусовой способности дегустатора

  • harsh wine - жесткое вино

  • wine restaurant - винный ресторан

  • wine tour - винный тур

  • Синонимы к wine: vino, the grape, vintage

    Антонимы к wine: nonred, not red, unred, achromatic, adam's beer, adam's wine, atlanta special, mocktail, neutral, solid food

    Значение wine: an alcoholic drink made from fermented grape juice.



Borozó usually denotes a cozy old-fashioned wine tavern, pince is a beer or wine cellar and a söröző is a pub offering draught beer and sometimes meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борозо обычно обозначает уютную старомодную винную таверну, пинсе-пивной или винный погреб, а серезе-паб, предлагающий разливное пиво, а иногда и еду.

Couple of wine coolers and some '80s Rob Lowe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочка коктейлей и немного Роба Лоу из 80-х...

I'll turn you into a wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаю из тебя подставку для вин.

Maybe we'll make wine after all, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы еще будем делать вино.

One brought me a glass of sweet white wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из них принесла мне стакан сладкого белого вина.

The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту.

Whether I have oysters or fish, I go with red wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино.

Some wine merchants drop a few grains into claret, to flavor it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виноделы опускают ее по крупице в красное вино, чтобы улучшить букет.

Well, there's wine and beer in the fridge and liquor in that funny little cabinet in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вино и пиво в холодильнике, спиртные напитки в этом смешном шкафчике в углу.

Wine glasses, not tumblers, and use the crockery your aunt left you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бокалы для вина, никаких стаканов, и достань посуду, которую тебе оставила тетя.

The beauties shimmying down to a beach party with their flagons of wine were famously described by the novelist Evelyn Waugh as being rather like the covers of Vogue magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грациозные красотки шествующие на пляжную вечеринку со своими кувшинами вина были прекрасно отображены писателем Ивлином Во, как более подходящими для обложек журнала Вог.

If I were a betting man, which I am not, I would wager that Lieutenant Massey was bludgeoned with a bottle of vintage wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была любителем пари, которым не являюсь, я бы поставила на то, лейтенант Масси был забит бутылкой марочного вина.

But more than by anything else, he was disgusted by himself, by his perfumed hair, by the smell of wine from his mouth, by the flabby tiredness and listlessness of his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще большее отвращение он чувствовал к самому себе, к своим благоухающим волосам, к винному запаху своего рта, к вялости и дряблости своей кожи.

That wine's not even drinkable for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вино нельзя пить в течение ещё двух лет.

Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото, серебро, свечи, вино, зарницы, озаряющие ваше воображение.

He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина.

Take this wine to those gentlemen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налей вина этим кавалерам...

She had a fire started, and the tin stove was wine-colored with heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она растопила ее, и железная печурка накалилась докрасна.

He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти.

Lobster, salmon and caviar with sparkling wine, are things con-men and villains order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сёмгу и икру с шампанским всегда заказывают аферисты и выскочки.

A beer grenadine and white wine with blackcurrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиво с гренадином и кассис.

Give us tea in the evening, and please without wine or other refreshments, but I'll arrange it all myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте вечерний чай и, пожалуйста, без вина и без закусок; впрочем, я сама всё устрою.

Even the rain is more intoxicating than this wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь пьянит сильнее, чем это вино.

And you used your insulin needle to inject a powerful sedative, horse tranquilizer, probably, into all of the wine bottles of that wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы воспользовались шприцом для инсулина, чтобы ввести мощное успокоительное, вероятно, лошадиный транквилизатор, во все бутылки с вином, лежавшие на полке.

The wine is transported on our yacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино транспортируется на нашей яхте.

There was an empty wine bottle on the ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пороге еще стояла пустая винная бутылка.

Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинитe, я... мы... недавно пролили друг на друга вино.

I bet he's pouring her a glass of wine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сомневаюсь, что он наливает ей бокал вина...

We lunched together, and I taught him how to make, you know that drink, wine and oranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позавтракали, и я его научил делать, знаешь, это питье, вино с апельсинами.

Then the grapes-we can't make good wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступает черед винограда. Мы не можем делать хорошее вино.

But the wine was up and master of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был всецело под властью вина.

He leaned over and dipped his cup full of wine and the girl still watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнувшись над миской, он зачерпнул себе полную кружку вина, а девушка все сидела, обхватив руками колени, и смотрела на него.

To make wine, you gotta smash the grapes real good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать вино нужно здорово разбираться в винограде.

But I'll be expected to wine and dine him, whilst hosting the rest of Florence's elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но от меня ждут, что я буду угощать его вином и обедом пока остальная элита Флоренции будет отдыхать.

You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами.

M. Mabeuf had not quitted the mob, however; he had entered the ground floor of the wine-shop and had seated himself behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Мабеф не покинул отряда. Он вошел в первый этаж кабачка и уселся за стойкой.

Drink some wine, make love to your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей вина, займись любовью со своей женой.

'You can drink up what's left in the bottle of sacramental wine and imagine that you've been taken back into the bosom of the Church.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в бутылке, и считайте себя вновь вступившим в лоно церкви.

It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви.

You know, I saw a wine cellar downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел внизу винный погреб.

Somebody just broke into Vogel's wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что вломился в погреб Вогела.

You have all shown me such great hospitality, but I've had too much wine and I fear I'm not much for dinner theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все оказали мне такой тёплый приём, но я перебрал вина и боюсь, уже не очень вписываюсь в этот вечер.

Wine was, of course, brought in, and Stepan Trofimovitch proposed some suitable toast, for instance the memory of some leading man of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, приносилось вино, и Степан Трофимович провозглашал какой-нибудь подходящий тост, например хоть в память которого-нибудь из прошедших деятелей.

More than anything else, wine is a passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны изучать вино больше, чем что-либо еще. Вино - это страсть.

They had a floor-to-ceiling wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них винный шкаф во всю стену.

The CIA doesn't bring you wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ЦРУ не поят вином.

Whoever told me also told me that you get very naughty.. ..after drinking red wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще мне сказали, что ты становишься гадкой девочкой... ..после красного вина.

Neodymium may be used to color glass in delicate shades ranging from pure violet through wine-red and warm gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неодим может быть использован для окрашивания стекла в нежные оттенки, начиная от чистого фиолетового до винно-красного и теплого серого.

In the end, the wine was destroyed by being poured into the ovens of a cement plant as a cooling agent instead of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов вино было уничтожено, будучи вылитым в печи цементного завода в качестве охлаждающего агента вместо воды.

Such literature tended to use transgressive motifs alluding to what is forbidden, in particular homosexuality and wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая литература склонна использовать трансгрессивные мотивы, намекающие на то, что запрещено, в частности гомосексуализм и вино.

According to Master of Wine Jancis Robinson, Manto negro tends to produce lightly colored, soft, light bodied red wines that are often high in alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам мастера виноделия Джансиса Робинсона, манто Негро имеет тенденцию производить слегка окрашенные, мягкие, легкие насыщенные красные вина, которые часто содержат много алкоголя.

The most known brand of wine screw caps is Stelvin, which is commonly used in the wine industry as generic trademark for any brand of screwcap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее известным брендом винтовых колпачков является Stelvin, который обычно используется в винодельческой промышленности в качестве родового товарного знака для любого бренда винтовых колпачков.

Wine expert Tom Stevenson has noted that there is logic in Coates' principle and that he has yet to encounter an anomaly or wine that debunks it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винный эксперт Том Стивенсон отметил, что в принципе Коутса есть логика и что он еще не сталкивался с аномалией или вином, которое развенчивает ее.

Armand de Brignac Brut Gold was also awarded a Gold Medal at the 2015 San Francisco International Wine Competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armand de Brignac Brut Gold также был награжден золотой медалью на международном конкурсе вин в Сан-Франциско в 2015 году.

In December 1989 he began a stint as Curly, a mobster's son, at the Los Angeles Theater Center production of Thomas Babe's play Demon Wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1989 года он начал работать в качестве Керли, сына мафиози, в Лос-Анджелесском Театральном центре на постановке пьесы Томаса Бейба вино демона.

Glass stoppers for wine bottles and a cork stopper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклянные пробки для винных бутылок и пробковая пробка.

Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим.

A single door with a wine-bar type design at the top can be opened in full or partially at the wine-bar section to save energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночная дверь с конструкцией типа винного бара вверху может быть полностью или частично открыта в секции винного бара для экономии энергии.

Further, low acidity will cause the future wine to be unbalanced with excess alcohol and lack of liveliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, низкая кислотность приведет к тому, что будущее вино будет несбалансированным с избытком алкоголя и отсутствием живости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draught of wine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draught of wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draught, of, wine , а также произношение и транскрипцию к «draught of wine». Также, к фразе «draught of wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information