Drivers of development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
drivers and barriers - драйверы и барьеры
motives + drivers - мотивы + драйверы
young drivers - молодые водители
value drivers - драйверы значение
financial drivers - финансовые драйверы
several drivers - несколько водителей
hardware drivers - аппаратные драйверы
test drivers - водители-испытатели
american drivers - американские водители
drivers and vehicles - водители и транспортные средства
Синонимы к drivers: automobilists, motorists, wheelmen
Антонимы к drivers: passengers, passenger, pedestrians
Значение drivers: plural of driver.
make a drawing (of) - сделать рисунок (из)
a lot of - много
full of beans - полный бобов
forewarn of - предупреждение
game of chance - азартная игра
a multitude of - множество
man of business - деловой человек
a world of - мир
in pursuit of - в погоне за
percentage of - в процентах от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
adult development - развитие взрослых
business development analyst - аналитик по развитию бизнеса
french development agency - Французское агентство развития
development institution - институт развития
development payment - оплата развитие
competitive development - конкурентное развитие
development bank work - банк развития работы
development of synergies - развитие взаимодействия
development effort - усилия по разработке
web development company - Компания веб-разработки
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
MongoDB has official drivers for major programming languages and development environments. |
MongoDB имеет официальные драйверы для основных языков программирования и сред разработки. |
Innovation and creativity should be nurtured as drivers of economic and social development, including innovation in the public sector. |
Следует поощрять инновации и творческий подход, которые способствуют социально-экономическому развитию, включая инновации в государственном секторе. |
The project began development in February 1998 by creating the basis for a new NT kernel and basic drivers. |
Разработка проекта началась в феврале 1998 года с создания основы для нового ядра NT и базовых драйверов. |
Therefore, Governments cannot afford to neglect any of the key drivers for technology if they wish to create a virtuous circle for technological development. |
Поэтому, если правительства желают создать благотворный круг технологического развития, они не могут позволить себе оставить без внимания ни один из ключевых факторов развития технологии. |
Toyota also runs a driver development programme known as the Toyota Young Drivers Program, which they made for funding and educating future Japanese motorsports talent. |
Toyota также осуществляет программу развития водителей, известную как программа молодых водителей Toyota, которая была создана для финансирования и обучения будущих талантов японского автоспорта. |
This inevitably affects the level of development assistance required to realize these goals. |
Это неизбежно сказывается на объеме помощи в области развития, без которой невозможно достижение этих целей. |
Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски. |
|
The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects. |
Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность. |
Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce. |
Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
The participants stressed the need to involve local expertise in projects sponsored by the World Bank or international development banks. |
Участники подчеркнули необходимость прив-лечения местных специалистов к участию в проек-тах, финансируемых Всемирным банком или бан-ками международного развития. |
For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization. |
Вот уже на протяжении довольно длительного времени я заявляю, что борьба за развитие человеческого потенциала связана с борьбой за разоружение и демилитаризацию. |
The resources of the seas represent the most tangible assets for future development and prosperity that we have. |
Ресурсы океанов являются наиболее существенным капиталом для будущего развития и процветания, которым мы обладаем. |
This is expected to contribute towards the development of the draft agenda of the Forum. |
Ожидается, что это внесет свой вклад в разработку проекта повестки дня Форума. |
Third, it should respect the independent right of countries to choose their social systems and development paths. |
В-третьих, он должен уважать суверенное право стран выбирать свою социальную систему и путь развития. |
Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth. |
З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась. |
She was found to be in the lower part of the normal intellectual development scale. |
Она была поставлена на более низкую ступень по шкале нормального интеллектуального развития. |
General development plans addressing container terminal expansion are being drawn up at the Odessa and Ilichevsk seaports. Interoperability. |
В морских портах Одесса, Ильичевск разрабатываются Генеральные планы развития, в которых решаются задачи расширения контейнерных терминалов. |
International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development. |
Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития. |
Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes. |
Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса. |
Better anchor refugee issues within national and regional development agendas. |
обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;. |
Cumbre del Sol is a residential development designed for living in all year round. |
Cumbre del Sol это урбанизация, предназначенная для проживания круглый год. |
They must be characteristic of the variety and/or commercial type as regards development, shape and colour with due regard to the degree of ripeness. |
Он должен иметь форму, степень развития и окраску, характерные для разновидности, к которой он относится, при данной степени зрелости. |
Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development. |
Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах. |
The diversity and dispersion of existing projects is a reflection of the breadth of the thematic areas covered within UNCTAD's trade and development mandate. |
Большое разнообразие осуществляемых проектов свидетельствует о тематической широте мандата ЮНКТАД в области торговли и развития. |
The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align. |
Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ. |
Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally. |
Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития. |
The uninterrupted rest during the week can be shortened at post offices and for drivers of charter tours to 18 hours. |
В почтовых отделениях и для водителей туристических автобусов непрерывный еженедельный отдых может быть сокращен до 18 часов. |
When you install or reinstall these drivers, the TimeOutValue registry value is overwritten with the value that is required by those drivers. |
При установке или переустановке этих драйверов значение реестра TimeOutValue перезаписывается значением, необходимым для этих драйверов. |
50 He had a sort of balaclava 50 on underneath, 50 like the ones Formula 1 drivers 50 wear under their helmets 50 and he kept that on. |
Под ним у грабителя было что-то вроде балаклавы, какие одевают водители Формулы 1 под свои шлемы, и ее он не снимал. |
Вы согласитесь, что личные водители чаще попадают в аварии... |
|
Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else. |
Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг. |
Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development. |
Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие. |
One of their drivers came over to me, brought by Gordini who looked very white and sick. |
Ко мне подошел один из английских шоферов, его привел Гордини, который был очень бледен и совсем плох на вид. |
The city of Chicago, with whose development the personality of Frank Algernon Cowperwood was soon to be definitely linked! |
Чикаго - город, с развитием которого так неразрывно будет связана судьба Фрэнка Алджернона Каупервуда! |
Шагнуло нас семь человек бывшей шоферни. |
|
Drivers are advised to take alternate routes where possible due to severe flooding. |
Из-за сильного наводнения советуем водителям выбирать объездные пути. |
All four of the cars are rental vehicles, so let's ID the drivers. |
Все четыре машины брали в аренду, давайте установим водителей. |
But I hate it in old American movies when drivers don't watch the road. |
Я не люблю, когда в американских фильмах водители не смотрят на дорогу. |
Now my team and I at ReviveMed are working to discover therapeutics for major diseases that metabolites are key drivers for, like fatty liver disease. |
Я и моя команда в ReviveMed работаем над поиском способов лечения заболеваний, для которых метаболиты являются ключевыми факторами, например, стеатоза печени. |
He also issued a decree allowing women to drive, lifting the world's only ban on women drivers in Saudi Arabia. |
Он также издал указ, разрешающий женщинам водить машину, отменив единственный в мире запрет на женщин-водителей в Саудовской Аравии. |
WinPE has now overtaken Linux as the environment of choice since drivers can be added with little effort. |
WinPE теперь обогнала Linux как среду выбора, так как драйверы могут быть добавлены без особых усилий. |
Official software and drivers are available for Windows, and unofficial drivers and utilities are available for Linux. |
Официальное программное обеспечение и драйверы доступны для Windows, а неофициальные драйверы и утилиты доступны для Linux. |
The professional drivers for the Tumblers practiced driving the vehicles for six months before they drove on the streets of Chicago for the film's scenes. |
Профессиональные водители акробатов практиковались в вождении транспортных средств в течение шести месяцев, прежде чем они выехали на улицы Чикаго для съемок фильма. |
Another 25 states permit physicians to violate doctor-patient confidentiality to report impaired drivers, if they so choose. |
Еще 25 штатов разрешают врачам нарушать врачебную тайну и сообщать о нарушениях прав водителей, если они того пожелают. |
Drivers must yield to pedestrians and oncoming vehicles from their left. |
Водители должны уступить дорогу пешеходам и встречным транспортным средствам слева от них. |
Он был популярен среди тайских водителей грузовиков и рабочих. |
|
Piquet and Lotus's Ayrton Senna were the only drivers within a second of Mansell's time. |
Пикет и Айртон Сенна Лотуса были единственными водителями в пределах секунды времени Манселла. |
There have been 17 Formula One drivers from Australia, 14 of which have taken part in at least one race since the championship began in 1950, and 3 failed to qualify. |
В гонке участвовали 17 пилотов Формулы-1 из Австралии, 14 из которых приняли участие по крайней мере в одной гонке с начала чемпионата в 1950 году, а 3 не прошли квалификацию. |
Uber immediately blamed the violations on human-error, and has suspended the drivers. |
Uber сразу же обвинил нарушения в человеческой ошибке и приостановил работу водителей. |
Early Formula One racing drivers used steering wheels taken directly from road cars. |
Тем временем Меттерних организовал для делегатов, в том числе и для себя самого, весьма противоречивые развлечения. |
Scott Pruett won the drivers' championship. |
Скотт Пруэтт выиграл чемпионат пилотов. |
Enterprise Architecture strives to align business information systems technology with given business strategy, goals and drivers. |
Корпоративная архитектура стремится привести технологию бизнес-информационных систем в соответствие с заданной бизнес-стратегией, целями и драйверами. |
Failure to attend the meeting will force drivers to start at the rear of the field. |
Неявка на встречу вынудит водителей начинать движение с задней части поля. |
Uber drivers use their own cars although drivers can rent or lease a car to drive with Uber. |
Водители Uber используют свои собственные автомобили, хотя водители могут арендовать или арендовать автомобиль, чтобы ездить с Uber. |
Willing drivers stop and transport the woman to a health facility. |
Желающие водители останавливают и перевозят женщину в медицинское учреждение. |
This was the first time in WTCC history that both races in a weekend were won by drivers eligible for the Yokohama Independents' Trophy. |
Это был первый случай в истории WTCC, когда обе гонки в выходные были выиграны гонщиками, имеющими право на получение трофея Yokohama Independents' Trophy. |
Software developers wrote custom interfaces and drivers for each piece of hardware. |
Обширные цитаты из подобного материала встречаются у классических авторов, таких как Иоанн Стобей. |
Blackleg train drivers were brought over from England, after drivers refused to carry British troops. |
Машинисты черных поездов были доставлены из Англии, после того как машинисты отказались перевозить британские войска. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drivers of development».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drivers of development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drivers, of, development , а также произношение и транскрипцию к «drivers of development». Также, к фразе «drivers of development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.