Dump leaching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свалка, отвал, дыра, деньги, груда хлама, мусорная куча, куча шлака, штабель угля или руды, мрачная дыра, глушь
verb: сбрасывать, сваливать, вываливать, оставлять, опрокидывать, разгружать, устраивать демпинг, ронять с шумом, бросать
adjective: самосвальный, коренастый
side-dump bucket - ковш боковой разгрузки
large bell dump - опускание большого конуса
dump afforestation - облесение отвала
dump body mounted spreader - пескоразбрасыватель, смонтированный на самосвале
urine dump - сброс мочи
change dump - дамп изменений
mine dump - отвал
articulated dump truck - самосвал с шарниро-сочлененной рамой
dump file - файл дампа
dump the body - выбросить тело
Синонимы к dump: garbage dump, transfer station, rubbish heap, dustheap, dumping ground, slag heap, landfill (site), pigsty, hovel, hole
Антонимы к dump: maintain, save, pack, keep, hold, load, fill
Значение dump: a site for depositing garbage.
leaching reclamation - мелиорация промывкой
leaching of salts in soils - промывка засоленных почв
ammonia leaching - аммиачное выщелачивание
confined leaching - выщелачивание в баках
autoclave leaching - автоклавное выщелачивание
degree of leaching - степень выщелачивания
gaseous leaching - выщелачивание с участием газовой фазы
leaching agent - выщелачиватель
leaching reaction - реакция выщелачивания
leaching solution - щелок от выщелачивания
Синонимы к leaching: leach, percolate, strain, seep, filtrate, drain, filter, strip
Антонимы к leaching: calm, cascade, dirty, dry, food, gush, industrial effluents, infect, pour
Значение leaching: (with reference to a soluble chemical or mineral) drain away from soil, ash, or similar material by the action of percolating liquid, especially rainwater.
Once the ore is mined it can be treated as a whole ore using a dump leaching or heap leaching processes. |
После того, как руда добыта, она может быть обработана как целая руда с использованием процессов отвального выщелачивания или кучного выщелачивания. |
I mean, I may not love teaching, but I did fool around with it today, and I may hook up with it again a few more times even if I do dump it right before Christmas. |
Ну, может, я и не люблю преподавание, но сегодня я с ним неплохо позабавился, и может, мы еще закрутим небольшой романчик, даже если я его брошу прямо на Рождество. |
Time stamp will help us eliminate any phones traveling away from the dump site. |
Временные метки позволят нам удалить все телефоны, едущие к свалке. |
The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college? |
Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж? |
If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy. |
Если вы вернётесь на следующий день, а все деньги исчезли, то вам точно нужно бросить этого парня. |
Now, Mount Everest is actually an interesting comparison of a new approach to how we interact with our environments, as it's often given the dubious honor of being the world's highest garbage dump. |
Здесь интересно сравнение с горой Эверест в плане нового отношения к нашему взаимодействию с природой, так как её часто удостаивают сомнительной чести называться сáмой высокой свалкой в мире. |
I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here. |
Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь. |
Then he was going to climb back up here, unscrew the ladder... throw that out the window on a dump heap down below. |
Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном. |
Наша цель - склад ядерных отходов в 40 милях отсюда. |
|
Ah, the phone dump, friendship edition. |
Ах, телефон дампа, дружба edition. |
Therefore the British government are going to dump that in the sea. |
Поэтому британское правительство собирается сбросить ее в море. |
We're not taking part in your fraud so that you can dump your shitty company. |
Мы не участвуем в твоём мошенничестве, так что можешь сбрасывать свою чертову компанию. |
You guys have the gall to take off and dump me here alone. |
Вы, парни, притащили меня сюда и бросили здесь одну |
This dump is the epicenter of - of the ultimate chess match between good and evil. |
Эта свалка эпицентр последней шахматной партии между добром и злом. |
I thought this dump felt more cosmopolitan than usual. |
Кажется, этот шляпный гардероб сегодня более многонациональный, чем обычно. |
Francesco needs a caller who can provide a little more intellectual stimulation, like a dump truck. |
Франческо нужен кто-нибудь, кто может похвастаться большими интеллектуальными, способностями, вроде самосвала. |
Olympic Gold don't mean much when all you've got to show for it is a dump of a gym and a second-hand pick-up truck. |
Золото Олимпиады лишь побрякушка, когда всё, что к нему прилагается, — это отстойный тренажёрный зал и подержанный пикап. |
Now while the oven's heating up, we dump the dirty bowls in the sink for mom to deal with later, and then we're done. |
Теперь пока разогревается духовка, мы бросаем грязные миски в раковину, чтобы с ними мама потом разбиралась. И мы закончили. |
Let's dump off this loser and get back to stumping' up the jam. |
Давайте оставим этого неудачника и вернемся к разгульной вечеринке. |
How can I dump this woman on Valentine's Day? |
Как я мог бросить эту женщину на день святого Валентина? |
What if I took a dump on your new car? |
А что если я наложу на твою новенькую машину? |
I was gonna... Dump it on my head. |
Я хотел... вылить воду себе на голову. |
Они привели тебя в эту дыру на школьный вечер? |
|
И вчера был вечер забей-на-Дафни. |
|
The volunteers began to dump water on the fire almost as though they might even so late save some corporeal part of the family. |
Пожарники принялись качать воду и направлять струю на угасающее пламя, словно было еще не поздно, словно они еще надеялись кого-то спасти. |
Да, пока бомжиха не нагадила на пол в моей спальне. |
|
The Betas told us to find a body and dump it on the steps of another fraternity. |
Это они приказали нам найти и притащить тело к дверям другого братсва. |
My advice is to dump it on Fraud Squad. |
Мой совет - скинь это дело на отдел по борьбе с экономическими преступлениями. |
They just dump everything on it, sprinkles and like Oreos. |
Они просто все это смешивают, посыпают сверху и получается типа чокопая. |
I never was in-What's the name of this dump? |
Я ни разу не бывал в... Как называется эта дыра? |
I'll dump earth over it and tamp it down. |
Набросаю сверху земли и утрамбую. |
Убери помойку, Гейни, или всё обернется некрасиво. |
|
Lug them back to the district or dump them in the country... let the fbi trip over them? |
Оттащить их назад в округ или скинуть ФБР... чтобы оно о них спотыкалось? |
Но он проходит над пропастью забвения. |
|
отвергать: бросить кого-то, свалить. |
|
Это свалка и она воняет! |
|
Dump a body this way, it just drops out of the sky when the landing gear deploys. |
Оставленное таким образом тело просто упадет с неба, как только выпустят шасси. |
Он мерзкий лжец и ты должна бросить его прямо сейчас. |
|
To dump the fuel you have to close the circuit for the pump. |
Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу. |
At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports, the kind of stuff most people laugh at. |
Сначала, это было похоже на кучу мусора из информации об НЛО, сообщениях о похищениях инопланетянами. Материалов, над которыми большинство людей смеется, считая нелепым. |
Just take this, dump it in there and bring back my gym clothes, okay? |
Брось туда платье и принеси мне костюм. Ясно? |
Кроме того, я не вижу, чтобы ты особо торопилась оставить Виктора. |
|
Then dump that dead weight out of the car at the mill. |
А потом подбросить его на лесопилку. |
Everything was great, and then you just dump me out of the blue? |
Всё было замечательно, а потом ты ни с того ни с сего бросил меня. |
But I didn't dump my purse out on the couch... and invite people into my problems. |
Но я не бросал свою сумку на диван... и не приглашал людей в свои проблемы. |
I'm supposed to take expired food to the dump, but it's... it's completely edible. |
Я должен отвозить просроченную еду на свалку, но она... она съедобная. |
I can't believe you didn't just shoot a blood clot trying to make dump furniture sound cute. |
Не могу поверить, что ты просто не вырвала кровью стараясь, чтоб мебель со свалки звучала мило. |
It was in one of the cars they hauled away to the dump. |
Оно находится в одной из тех машин, что повезли на свалку. |
Our offices have been coordinating for months, trying to clean up this dump site quietly. In order to avoid just this sort of unfounded panic. |
Месяцами, мы совместными усилиями пытались очистить место захоронения отходов, не поднимая шума, чтобы избежать необоснованной паники, такой, которая происходит сейчас. |
Plus, we need to dump Cesar's car. |
А ещё надо избавиться от машины Цезаря. |
I don't believe someone who murdered a federal agent will dump their car at some random salvage yard. |
Я не верю что кто-то, только что убивший федерального агента, пригонит свою машину на первую попавшуюся автосвалку. |
A dirt road ran from the highway past the dump, down to a small Negro settlement some five hundred yards beyond the Ewells'. |
Г рунтовая дорога бежала от шоссе стороной мимо свалки к небольшому негритянскому поселку, который начинался ярдах в пятистах за домом Юэлов. |
Every time I take a dump now, I feel artistic. |
Каждый раз как испражняюсь, чувствую себя художником. |
However, Williams owner Frank Williams refused to dump Mansell, who had won his first two races towards the end of the 1985 season. |
Однако владелец Williams Фрэнк Уильямс отказался бросить Мэнселла, который выиграл свои первые две гонки к концу сезона 1985 года. |
I am not clear where we are in the database dump cycle, but these lists are feeling a little stale. |
Я не совсем понимаю, где мы находимся в цикле дампа базы данных, но эти списки кажутся немного устаревшими. |
It states that the fire was burning long before the alleged trash dump fire. |
В нем говорится, что огонь горел задолго до предполагаемого пожара на мусорной свалке. |
On many operating systems, a fatal exception in a program automatically triggers a core dump. |
Во многих операционных системах фатальное исключение в программе автоматически запускает дамп ядра. |
On May 27, 1962, the firefighters, as they had in the past, set the dump on fire and let it burn for some time. |
27 мая 1962 года пожарные, как и в прошлом, подожгли свалку и некоторое время оставляли ее гореть. |
Next, I've reverted the history sections huge dump of colonial history. |
Далее, я перевернул исторические разделы огромной свалки колониальной истории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dump leaching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dump leaching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dump, leaching , а также произношение и транскрипцию к «dump leaching». Также, к фразе «dump leaching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.