Dumps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dumps [dʌmps] сущ
- отвалм(dump)
- waste rock dumps – отвалы пустых пород
- подавленное состояние, уныниеср(depression)
-
- dump [dʌmp] сущ
- свалкаж, помойкаж(dumping, garbage)
- toxic waste dump – свалка токсичных отходов
- отвалм(dumps)
- internal dump – внутренний отвал
- дампм(core dump)
- dump file – файл дампа
- самосвалм(dump truck)
- сбросм(reset)
- dump valve – клапан сброса давления
-
- dump [dʌmp] гл
- сваливать, свалить(blame, fall down)
- сбросить, сбрасывать, бросить, выбросить, бросать, выбрасывать, скинуть(throw)
- dump the car – бросить машину
- dump the body – выбросить тело
- вывалить, вываливать, ссыпать(spill, throw out, pour)
- демпинговать
- сливать(merge)
- избавляться(shed)
-
noun | |||
хандра | blues, spleen, mope, mopes, distemper, dumps | ||
тоска зеленая | dumps |
- dump сущ
- unload
- landfill · garbage dump · dumpsite · rubbish dump · trash dump · dumpster · junkyard · refuse dump
- toss · throw away · throw out · jettison
- junk · scrap
- leave · cast · cast off
- dump truck · truck · tipper · tipper truck · dumper truck
- shed
- hole · discharge · flush
noun
- mopes
noun
- transfer station, garbage dump, landfill (site), rubbish heap, dumping ground, dustheap, slag heap
- hovel, shack, slum, mess, hole, pigsty
- shit
- dumpsite, rubbish dump, trash dump, garbage dump
verb
- put down, set down, deposit, place, unload, drop, throw down, park, plonk (down), plunk (down)
- dispose of, get rid of, throw away/out, discard, jettison, ditch, junk, deep-six
- abandon, desert, leave, jilt, break up with, finish with, throw over, walk out on, rat on, drop, ditch, unfriend, defriend
- plunge
- underprice
- ditch
- floor, knock down, deck, coldcock
saves, maintains, holds, keeps, packs, fills, loads
Dumps (of a person) depressed or unhappy.
Подумайте, сколько пластика на наших свалках. |
|
So she dumps the janitor in the city for the doctor in the burbs. |
Так она бросила дворника из города ради доктора из пригорода. |
Right, and then she comes in and dumps this on me. |
А затем она пришла и выдала вот это. |
It is also very inefficient, because it dumps excess current, which is not available to the load. |
Он также очень неэффективен, потому что сбрасывает избыточный ток, который не доступен нагрузке. |
This creates a very hazardous living environment for people who live near these dumps. |
Это создает очень опасную среду обитания для людей, которые живут рядом с этими свалками. |
As memory sizes increased and post-mortem analysis utilities were developed, dumps were written to magnetic media like tape or disk. |
По мере увеличения объема памяти и развития утилит посмертного анализа дампы записывались на магнитные носители, такие как лента или диск. |
Guy starts writing love letters to your girlfriend,then she dumps you for him? |
Парень начинает писать любовные записки твоей девушке, а она бросает тебя ради него? |
So, the killer dumps Heidi in the alley a couple miles away, drives over here and walks away with the camera and the laptop. |
Убийца выбросил тело Хайди на аллее в паре миль отсюда, приехал сюда, оставил машину и ушёл с камерой и компьютером. |
Many secondary goods were collected, processed and sold by peddlers who scoured dumps and city streets for discarded machinery, pots, pans, and other sources of metal. |
Многие вторичные товары собирались, перерабатывались и продавались торговцами, которые рыскали по свалкам и городским улицам в поисках выброшенных машин, кастрюль, сковородок и других источников металла. |
I wonder whether Yonoson has bothered reading the stuff he dumps here, or is he programmed on 'autopilot'? |
Интересно, Йоносон удосужился прочесть то, что он сюда сваливает, или он запрограммирован на автопилот? |
When input voltage rises, the diode dumps current to maintain the set output voltage. |
Когда входное напряжение повышается, диод сбрасывает ток, чтобы поддерживать заданное выходное напряжение. |
In Russia, Yuri Trutnev, then-environment minister, said in 2011 that creating dumps was more economically efficient than trying to incinerate or recycle trash. |
В 2011 году занимавший на тот момент пост главы Министерства природных ресурсов и экологии Юрий Трутнев заявил, что в России с экономической точки зрения выгоднее сооружать полигоны для мусора, чем строить мусоросжигательные заводы или утилизировать мусор другими способами. |
I'm down in the dumps here. |
Я здесь в полном унынии. |
Он был бы одним из тех подонков, которые бросают девушку, когда приходит успех. |
|
Until recently, waste was taken to local rubbish dumps with little or no control as to where they were sited. |
До недавнего времени отходы вывозились на местные мусорные свалки, практически не контролируя их размещение. |
I've discovered that wiki2static no longer works with the database dumps and and that further development of the perl script has stopped. |
Я обнаружил, что wiki2static больше не работает с дампами баз данных и что дальнейшее развитие скрипта perl прекратилось. |
The story about the girl who dumps the guy who has the ex, ex-wife. |
История о девушке, которая бросает парня, у которого есть бывшая жена. |
and for a very long time, we had open landfill dumps where,as far as we were concerned, all the stuff that wasn't fit to eat was just thrown out. |
И долгое время у нас были открытые свалки, куда мы свозили все отходы, несъедобные для нас. |
Поезд загорелся и мы идём пехом. |
|
Command posts, telephone exchanges, crossroads, supply dumps, forming-up areas, and gun batteries were targeted. |
Целью были командные пункты, телефонные станции, перекрестки дорог, склады снабжения, места формирования и орудийные батареи. |
You used to be beautiful, now you're in the dumps. |
Была красавицей, а теперь, как тряпка. |
That option dumps all the packets, TCP states, and events on that socket, which is helpful in debugging. |
Этот параметр сбрасывает все пакеты, состояния TCP и события в этом сокете, что полезно при отладке. |
That's the way you organise yourself when you have two strapping teenagers, a demanding, time-consuming, full-time job, and a husband who dumps you for an alcoholic. |
Таким образом планируешь жизнь, когда у тебя два взрослых подростка, ответственная работа, отнимающая все свободное время, и муж, который бросил тебя ради алкоголички. |
You look a little down in the dumps. |
Ты как-то уныло выглядишь. |
Then dumps her out of a car an hour later, which does kill her. |
А через час выбросил её из машины. И это её убило. |
Only found in industrial plants and toxic waste dumps. |
Можно найти только на промышленных объектах и токсичных свалках. |
And tomorrow we're really going to paste those ammunition dumps. |
И уж завтра мы действительно сотрем в порошок их склады боеприпасов. |
There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps. |
Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок. |
I was in the dumps. Then Uncle Charlie came and everything changed. |
Я была подавлена, но приехал дядя Чарли и все изменилось. |
Knowing Javier's track record, he'll dump her like he dumps everybody. |
Зная послужной список Хавьера, он кинет ее, как всех остальных. |
I've been so down in the dumps over dan, And you've been such a great friend. |
Я была расстроена из-за Дэна, а ты так помогла мне. |
You're not the type somebody dumps. |
Ты не из тех, кому изменяют или кого бросают. |
I'm too down in the dumps. |
Меня слишком угнетают помойки. |
Nice guys don't turn dumps into city parks or force landlords to clean up slums. |
Хорошие парни не превращают свалки в городские парки и не заставляют землевладельцев убираться в трущобах. |
The dumping of solid waste in garbage dumps near Palestinian villages and towns;. |
выгрузку твердых отходов на свалках мусора в окрестностях палестинских деревень и городов;. |
Your job is to bomb the ammunition dumps at Bologna.' |
А ваше дело - бомбить склады с боеприпасами в Болонье. |
He bands the last of the bills, dumps them and the last coins into the bottom of the case, then puts the baseball glove and the tinsel-decorated sign inside. |
Надевает резинку на последние банкноты, сваливает их и последние монеты на дно чемоданчика, затем укладывает туда бейсбольную перчатку и украшенную канителью картонку. |
Выбросит ее где-то у черта на рогах? |
|
Right, so he dumps the car, burns it to destroy any evidence and then, er, takes a small boat out to - what? |
Ну ладно, бросает он машину, сжигает её, чтобы уничтожить все улики, а потом плывёт на лодке - и куда? |
She dumps this dog on this family without even consulting me? |
Привезли собаку, даже не спросив у меня. |
This can be clearly seen from their refusal to provide database dumps. |
Это ясно видно из их отказа предоставлять дампы баз данных. |
Major document dumps are made available to Hammerschmidt, which, among other charges, prompts an impeachment hearing against Frank. |
В распоряжение Хаммершмидта поступают крупные свалки документов, которые, помимо прочих обвинений, вызывают слушания по импичменту против Фрэнка. |
Oh, Lucy, mothers often feel down in the dumps a few days after the birth. |
Люси, мамы часто чувствуют себя подавленными несколько дней после родов. |
I've been down in the dumps, and Ron Ron was helping me out, money-wise. |
Я тусовался на помойках, а Рон-Рон помог мне, одолжил бабла. |
I know he was down in the dumps lately, but... |
Я знаю он в последнее время был в депрессии, но... |
Hey, what are you, down in the dumps or something? |
Эй, ты чего, приуныл или что? |
Это же хорошо, когда женщина выливает на тебя мороженое. |
|
And don't be surprised... if your plane doesn't make it off the runway... because the fuel dumps are empty. |
И не удивляйтесь, если ваш самолет не взлетит, потому что баки пусты. |
My son's been a little down in the dumps. |
Мой сын был немножко расстроен. |
Max is the hard man... he chops up the bodies, wraps them in bin bags, dumps them in the Thames. |
Макс - жестокий... он разрубает тела, заворачивает их в мусорные мешки и сбрасывает их в Темзу. |
Зачем было сваливать еду на диван, как какой нибудь котёнок? |
|
Arsenic in groundwater can also be present where there are mining operations or mine waste dumps that will leach arsenic. |
Мышьяк в подземных водах может также присутствовать там, где есть горные работы или отвалы шахтных отходов, которые будут выщелачивать мышьяк. |
И все хандрил из-за той девушки. |
|
Even broken plates, and dumps the whole lot on the floor here. |
Даже разбитые тарелки взяла и вывалила все тут на пол. |
- down in the dumps - вниз на свалках
- the dumps - свалки
- be down in the dumps - сваливаться на свалках
- recultivation of ash dumps - рекультивация отвалов шлака
- waste rock dumps - отвалы пустых пород
- in the dumps - в отвалах
- be in the dumps - быть в отвалах
- nuclear dumps - ядерные свалки
- munitions dumps - боеприпасов отвалы
- industrial dumps - промышленные отвалы
- arms dumps - отвалы оружия
- illegal dumps - несанкционированные свалки
- to be down in the dumps - чтобы хандрить
- rubbish dumps - мусорные свалки
- waste dumps - отвалы
- mine dumps - шахтные отвалы
- data dumps - дампы данных
- it dumps - он сваливает
- disposal dumps - отвалы утилизации
- old dumps - старые отвалы
- a little down in the dumps - немного вниз в свалках
- garbage dumps - мусорные свалки
- I'm too down in the dumps - Я слишком запутался
- Are you still down in the dumps? - Ты все еще на свалке
- But we got the dumps on her phone - Но у нас есть дампы на ее телефоне
- I'm down in the dumps here - Я здесь на свалке