Early retirement provisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Early retirement provisions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
досрочного выхода на пенсию
Translate

- early [adjective]

adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно

adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный

- retirement [noun]

noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы

- provisions [noun]

noun: припасы, провизия



Analysis of pension funds in OECD countries has shown the increasing role of private pension arrangements in the provision of retirement benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ пенсионных фондов в странах ОЭСР свидетельствует о возрастании роли частных пенсионных механизмов в обеспечении пенсионных выплат.

Just 3% make any private provision for retirement with a foreign bank, and only 1% of retail customers take out a mortgage in another EU country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 3% имеют частные пенсионные вклады в иностранном банке, и только 1% розничных клиентов получают закладную в другой стране ЕС.

A mechanism was introduced, on a temporary basis, for the provision of early retirement benefits to facilitate the entry of young people into the labour market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь молодежи выйти на рынок труда, был принят временный механизм выплаты пособий при досрочном выходе на пенсию.

The above-mentioned Social Insurance Act makes provision for retirement benefits in the following circumstances:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутый выше Закон о социальном страховании предусматривает пенсионное обеспечение в следующих случаях:.

William F. Sharpe's research interests focus on macro-investment analysis, equilibrium in capital markets and the provision of income in retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные интересы Уильяма Ф. Шарпа сосредоточены на макроинвестиционном анализе, равновесии на рынках капитала и обеспечении дохода при выходе на пенсию.

One of these such provisions was the abolition of the tribute which the indigenous population was forced to pay only for the reason of their ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких положений была отмена дани, которую коренное население было вынуждено платить только по причине своей этнической принадлежности.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения.

That boils down to only about $470 of lifetime retirement benefits for the average Chinese worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сводится к только 470 долларам США пенсионных выплат в течение жизни на среднего китайского рабочего.

This task has been mainly implemented by provision of interpretation of the TIR Convention upon numerous requests of parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача выполняется главным образом посредством толкования положений Конвенции МДП по многочисленным запросам заинтересованных сторон.

General provisions for standing and running rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие положения в отношении стоячего и бегучего такелажа.

Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение.

Provisions regarding the remotely controlled service valve with excess flow valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.13 Положения, касающиеся дистанционно регулируемого рабочего клапана с ограничительным клапаном.

They had been provisionally suspended at the time and remained suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они были временно отстранены от своих должностей и до сих пор остаются в таком положении.

Either you investigate a case properly or you consider an early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Вы расследуете дело как следует или думаете над ранним уходом на пенсию.

They don't want us turning the retirement home into condominiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят отдавать дом престарелых в кондоминимум.

Actually, I have already applied for early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подал заявление об отставке.

Five years ago, Uncle Sam bet your retirement plans on our good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад Дядя Сэм предоставил ваши увольнительные расходы на наш справедливый суд.

You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна.

About half of this was from government pensions and the rest from savings and retirement allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина этой суммы была получена из государственных пенсий, а остальная часть-из сбережений и пенсионных пособий.

Upon his retirement as a player in 2005 he entered coaching and later managed Brentford, Rotherham United and Aldershot Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя на пенсию в 2005 году, он стал тренером, а затем руководил Брентфордом, Ротерхэм Юнайтед и Олдершот Тауном.

The Federal Court in Sydney ordered British Airways to pay $5 million in pecuniary penalties for breaching the price fixing provisions of the Trade Practices Act 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный суд в Сиднее обязал British Airways выплатить 5 миллионов долларов в виде денежных штрафов за нарушение положений Закона 1974 года О регулировании цен.

Upon retirement, he was promoted to rear admiral in recognition of his combat decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отставки он был произведен в контр-адмиралы в знак признания его боевых наград.

Until 2015, the honour continued after the retirement from office of the Governor-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2015 года эта честь сохранялась и после отставки генерал-губернатора.

School attendance is lowest in rural areas due to lack of provision and the presence of alternative occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах посещаемость школ самая низкая из-за отсутствия средств к существованию и наличия альтернативных профессий.

Government TVETs are particularly concerned with occupations requiring investment in machinery and equipment and with increasing provision in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные Тветы особенно озабочены профессиями, требующими инвестиций в машины и оборудование, а также увеличением обеспеченности в отдаленных районах.

As per provisional data of 2011 census Rishikesh had a population of 102,138, out of which males were 54,466 and females were 47,672.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предварительным данным переписи 2011 года, население Ришикеша составляло 102 138 человек, из которых мужчин было 54 466, а женщин-47 672.

The monarchy was replaced by a shaky coalition of political parties that declared itself the Provisional Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На смену монархии пришла шаткая коалиция политических партий, объявившая себя Временным правительством.

David Gill is the current managing director, having taken up the post in December 2008, following the retirement of Walter Herriot OBE, who held the role for 18 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Гилл является нынешним управляющим директором, заняв этот пост в декабре 2008 года после ухода на пенсию Уолтера Хэрриота Оби, который занимал эту должность в течение 18 лет.

On 12 March 1967, Sukarno was stripped of his remaining power by Indonesia's provisional Parliament, and Suharto named Acting President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 1967 года временный парламент Индонезии лишил Сукарно его оставшихся полномочий, и Сухарто был назначен исполняющим обязанности президента.

The provisional government announced Mongolia's first free elections, which were held in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство объявило о первых свободных выборах в Монголии, которые состоялись в июле.

A retirement from Metz to link up with French forces at Châlons was ordered on 15 August and spotted by a Prussian cavalry patrol under Major Oskar von Blumenthal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступление из Меца для соединения с французскими войсками в Шалоне было приказано 15 августа и замечено прусским кавалерийским патрулем под командованием майора Оскара фон Блюменталя.

It controlled the main and secondary guns; no provision was made for anti-aircraft fire until the Type 31 fire-control director was introduced in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управлял главным и вспомогательным орудиями; зенитный огонь не предусматривался до тех пор, пока в 1932 году не был введен директор по управлению огнем Типа 31.

Dickson had a successful career at Johnson & Johnson, rising to vice president before his retirement in 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диксон сделал успешную карьеру в Johnson & Johnson, поднявшись до вице-президента до своей отставки в 1957 году.

Since Bulajić's retirement from his post in 2002, the Museum has no longer defended the figure of 700,000 to 1 million victims of the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода Булаича со своего поста в 2002 году Музей больше не защищал цифру от 700 000 до 1 миллиона жертв лагеря.

Public works such as the provision and regulation transportation such as railroads took effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные работы, такие как обеспечение и регулирование транспорта, такие как железные дороги, вступили в силу.

From 1929 until his retirement in 1945, he served as chairman of the Animal Welfare Committee in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1929 года до своей отставки в 1945 году он занимал пост председателя Комитета по защите животных в парламенте.

After his retirement, he appeared in several movies directed by Vermont filmmaker John O'Brien, including Nosey Parker and Man with a Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода на пенсию он снялся в нескольких фильмах режиссера из Вермонта Джона О'Брайена, в том числе носатый Паркер и человек с планом.

Beyond Italy, though, the provisions of the bull were largely ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако за пределами Италии положения буллы в основном игнорировались.

Sick and frustrated with the Nashville music industry he was considering retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больной и разочарованный музыкальной индустрией Нэшвилла, он подумывал об отставке.

Retirement, a common transition faced by the elderly, may have both positive and negative consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход на пенсию-обычный переходный период, с которым сталкиваются пожилые люди, - может иметь как положительные, так и отрицательные последствия.

The retirement age may go even higher in the future if Japan continues to have older age populations in its overall population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем пенсионный возраст может стать еще выше, если в Японии сохранится доля населения более старшего возраста в общей численности населения.

This business is related with economic research, film production, the provision of telecommunications services and data centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бизнес связан с экономическими исследованиями, производством фильмов, предоставлением телекоммуникационных услуг и центров обработки данных.

Measures to address violence against women range from access to legal-aid to the provision of shelters and hotlines for victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по борьбе с насилием в отношении женщин варьируются от доступа к юридической помощи до предоставления жертвам приютов и горячих линий.

During his terms in office his achievements included Bathurst's Macquarie Homes retirement village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его термины в офисе его достижений Маккуори дома престарелых села Батерста.

Clayton promoted the town as a retirement community for the wealthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейтон продвигал этот город как сообщество пенсионеров для богатых.

There is no general provision for trial in absentia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общего положения о заочном судебном разбирательстве не существует.

The legal tender provision was added by a last-minute rider at the behest of silver interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение о законном платежном средстве было добавлено гонщиком в последнюю минуту по просьбе серебряных интересов.

The movement grew out of local resentment from the fact that Vargas ruled by decree, unbound by a constitution, in a provisional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение выросло из местного недовольства тем фактом, что Варгас правил декретом, не связанным Конституцией, во Временном правительстве.

The Red Notice requested that Magnotta be provisionally arrested pending extradition back to Canada by any Interpol member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Красном уведомлении содержалась просьба о предварительном аресте Маньотты до его экстрадиции обратно в Канаду любым государством-членом Интерпола.

The Provisional IRA was chiefly active in Northern Ireland, but from the early 1970s, it also took its bombing campaign to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная Ира была главным образом активна в Северной Ирландии, но с начала 1970-х годов она также перенесла свою бомбардировочную кампанию в Англию.

On December 9, 2014, In the absence of any legal provision for private hire, a judge ordered Uber to cease all activities in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 декабря 2014 года, в отсутствие каких-либо юридических положений для частного найма, судья приказал Uber прекратить всю деятельность в Испании.

The series depicts them coming out of retirement when The Comedian is murdered at the beginning of the comic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал изображает их выходящими из отставки, когда комик убит в начале комикса.

Larger sacks with optional provisions for locking were used for newspapers, magazines, and parcel post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие мешки с дополнительными приспособлениями для запирания использовались для хранения газет, журналов и почтовых отправлений.

On 27 June 2018 Greensmith announced his retirement from the band, via a post on Instagram, and was replaced live by Guillaume Charreau .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 2018 года Гринсмит объявил о своем уходе из группы, опубликовав сообщение в Instagram, и был заменен живым Гийомом Шарро .

Hussey explained that his motivation for his retirement was to spend more time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасси объяснил, что его мотивация для выхода на пенсию заключалась в том, чтобы проводить больше времени со своей семьей.

No political subdivision may interpret or apply any law of general application to circumvent this provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно политическое подразделение не может толковать или применять какой-либо закон общего применения в обход этого положения.

It served former President Enrique Olaya Herrera until its retirement from service in 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служила бывшему президенту Энрике Олайе Эррере вплоть до его отставки со службы в 1950 году.

Thus fourniture in French means supplies or provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, fourniture по-французски означает поставки или провизию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early retirement provisions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early retirement provisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, retirement, provisions , а также произношение и транскрипцию к «early retirement provisions». Также, к фразе «early retirement provisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information