Educated at home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educated at home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
домашнее образование
Translate

- educated [adjective]

adjective: образованный, развитой, дрессированный, тренированный

  • poorly educated - плохо образованный

  • pupil home educated - ученик на домашнем обучении

  • highly educated - высокообразованный

  • well educated - образованный

  • educated robot - обученный робот

  • educated guess - обоснованное предположение

  • be educated - быть образованным

  • educated person - образованный человек

  • Синонимы к educated: knowledgeable, learned, cultivated, lettered, academic, erudite, cultured, enlightened, literate, schooled

    Антонимы к educated: uneducated, ignorant, illiterate

    Значение educated: having been educated.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье



Growing numbers of foreign-educated Qataris, including many educated in the US, are returning home to assume key positions formerly occupied by expatriates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число катарцев, получивших иностранное образование, в том числе многие из них получили образование в США, возвращаются домой, чтобы занять ключевые посты, которые ранее занимали эмигранты.

Girls were raised at home by their mothers while they were being educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочек воспитывали дома их матери, пока они получали образование.

Steiner entered the village school, but following a disagreement between his father and the schoolmaster, he was briefly educated at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штайнер поступил в деревенскую школу, но из-за разногласий между отцом и школьным учителем он недолго учился дома.

She was educated both at home and in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила образование и дома, и в Берлине.

It has been reported that content writers are often educated women with children seeking supplemental income while working at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сообщено, что авторы контента часто являются образованными женщинами с детьми, ищущими дополнительный доход во время работы на дому.

During his early youth, Dodgson was educated at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранней юности Доджсон получил домашнее образование.

Biographers believe that Bacon was educated at home in his early years owing to poor health, which would plague him throughout his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биографы полагают, что Бэкон получил домашнее образование в ранние годы из-за плохого здоровья, которое преследовало его всю жизнь.

Educated in Britain, a home in Biarritz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учились в Британии, дом в Биаррице.

Gertrude's father, John Mackenzie Bacon was an astronomer, aeronaut, and scientist, who educated his children at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Гертруды, Джон Маккензи Бэкон, был астрономом, аэронавтом и ученым, который воспитывал своих детей дома.

As was typical of wealthy families, she was educated at home by a tutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это было типично для богатых семей, она получила домашнее образование у репетитора.

These factors discourage many well educated and highly skilled Palauans living abroad from returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы препятствуют возвращению домой многих образованных и высококвалифицированных палауанцев, проживающих за рубежом.

Macaulay was educated privately at home by a governess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маколей получил домашнее образование в частном порядке у гувернантки.

Highly educated European women who have children either stay at home or work part-time and get stuck in low-end jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокообразованные европейские женщины, имеющие детей, либо сидят дома, либо работают на полставки и застревают на низкооплачиваемой работе.

The father was told to leave home for five years, during which Sosipatra was educated by the two men in ancient Chaldean wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцу было велено покинуть дом на пять лет, в течение которых Сосипатра обучалась у двух мужчин Древней Халдейской мудрости.

In the school year 2010/2011 97 children have been home educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010/2011 учебном году 97 детей получили домашнее образование.

He was educated at home until the age of 12, after which he attended grammar school in Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился дома до 12 лет, после чего поступил в среднюю школу в Белфасте.

She was educated at home and took singing lessons in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила образование дома и брала уроки пения в Париже.

Parents may also choose to educate their own children at home; 1.7% of children are educated in this manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители также могут выбрать обучение своих собственных детей дома; 1,7% детей получают образование таким образом.

He was educated at Edinburgh Academy close to his family home, then studied Medicine at Edinburgh University graduating MB ChB in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил образование в эдинбургской Академии рядом с домом своей семьи, затем изучал медицину в Эдинбургском университете, окончив MB ChB в 1899 году.

Pavel Petrovich Kirsanov was educated first at home, like his younger brother, and afterwards in the Corps of Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Петрович Кирсанов воспитывался сперва дома, так же как и младший брат его Николай, потом в Пажеском корпусе.

Maykov was born into an artistic family and educated at home, by the writer Ivan Goncharov, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майков родился в художественной семье и получил домашнее образование, в том числе у писателя Ивана Гончарова.

After all, migrants tend to be more educated than their compatriots back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что мигранты нередко оказываются более образованными людьми, чем их соотечественники, оставшиеся дома.

He was educated at home by private tutors and subsequently at Gymnasien in Mecklenburg-Strelitz and in Parchim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил домашнее образование у частных учителей, а затем в гимназии в Мекленбург-Стрелице и в Пархим.

Until he was nine, Oscar Wilde was educated at home, where a French nursemaid and a German governess taught him their languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До девяти лет Оскар Уайльд учился дома, где французская няня и немецкая гувернантка обучали его своим языкам.

Or at home, if that's where they choose to be educated with their families or their friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или дома, если посчитают нужным, с семьёй и друзьями.

I mean, you're highly educated, you're likeable, uh, you have a stable home environment... Financially secure, no criminal record, handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очень воспитан, приятный, у тебя есть постоянный дом... финансовая поддержка, не нарушал законы, красивый.

Heinrich had his son educated at home until the age of twelve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих воспитывал своего сына дома до двенадцати лет.

Underhill was educated at home, except for three years at a private school in Folkestone, and subsequently read history and botany at King's College London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерхилл получил домашнее образование, за исключением трех лет в частной школе в Фолкстоне, а затем читал историю и ботанику в лондонском Королевском колледже.

He was educated at home by a private tutor and later at Mintholme College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил домашнее образование у частного репетитора, а затем в колледже Минтхольм.

Children have to be registered as home-educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети должны быть зарегистрированы как получающие домашнее образование.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

My school is new and modern and it is very cosy and all the pupils like it very much, it is really home for everyone, not only who studies there but for all the stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя школа является новой и современной, и она очень уютная и все ученики ее очень любят — это действительно дом для каждого, не только, для тех кто там учится, но и для тех, кто там работает.

Miss Blair never leave home without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Блэр никогда не покидала дом без него.

Anyway, Mummy's agreed I can leave home and live in Oonrad's house with Stefano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама согласна, чтобы мы со Стефано переехали жить сюда к Конраду.

No license number on a billboard opposite a retirement home... makes us look like amateurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие номера лицензии на объявлении в доме престарелых выставляет нас дилетантами.

When you buy an Office 365 for home subscription directly from Microsoft, you can pay with a credit or debit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При покупке Office 365 для дома непосредственно у корпорации Майкрософт вы можете оплатить подписку с помощью кредитной или дебетовой карты.

Among newcomers, there’s ex-Georgian President Mikheil Saakashvili – a fiery opponent of corruption who’s wanted by the authorities back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди новичков — экс-президент Грузии Михаил Саакашвили, ярый борец с коррупцией, которого разыскивают власти в Грузии.

Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.

So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую,

The fisherman's son came home from the war in a coffin and the King sent 100 gold pieces in recognition of his heroic death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын рыбака вернулся с войны в гробу, и король прислал 100 золотых монет в знак уважения его геройской смерти.

What's an educated man like him doing with a scrappy little waif like Mattie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такой образованный мужчина как он делал с маленькой бестолковой голодранкой вроде Мэтти?

I'm a single, highly educated woman in the middle of Wyoming with absolutely no career to speak of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одинокая, высокообразованная женщина в самом центре Вайоминга у меня нет даже намека на работу.

I should never have thought of it myself - I've not been brought up like that, I haven't been properly educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сам этого никогда не выдумал; - не так я рос, не так меня воспитали.

I can very well see that you are a genuinely cultured young lady; far more educated, for example, than I myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отлично вижу, что вы по-настоящему воспитанная барышня, гораздо образованнее, например, чем я сама.

He's educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee's best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли.

Here's who you're dealing with: male Caucasian, 35, well-educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, с кем вы имеете дело: белый мужчина, 35 лет, образованный.

You're rich and well-educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты богат и хорошо образован.

Well, you see, there's a great difference between an educated man and an old carabineer who is now a tax-collector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитанный человек и податной инспектор из бывших карабинеров - это, я вам скажу, далеко не одно и то же.

You're saying my daughters are poorly educated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что мои дочери плохо воспитаны?

I may not be as educated as you, which, apparently, you want to remind me of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я не столь образован, как вы, и вы хотите об этом напомнить.

Overall, the U.S. MTurk population is mostly female and white, and is somewhat younger and more educated than the U.S. population overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, американское население Мтурк в основном состоит из женщин и белых, а также несколько моложе и образованнее, чем население США в целом.

Educated supporters helped express his political aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образованные сторонники помогали выражать его политические цели.

But for an educated man in his thirties it was risible and came across as contrived beyond belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для образованного тридцатилетнего человека это было рискованно и казалось невероятным.

He was educated at Edinburgh high school, and was called to the Scottish bar on 27 May 1815, along with his friend John Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил образование в эдинбургской средней школе и был вызван в шотландский бар 27 мая 1815 года вместе со своим другом Джоном Уилсоном.

Oxford has educated many notable alumni, including 28 prime ministers of the United Kingdom and many heads of state and government around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфорд дал образование многим выдающимся выпускникам, в том числе 28 премьер-министрам Соединенного Королевства и многим главам государств и правительств по всему миру.

In this way generations of students were educated in pseudo-history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поколения студентов получали образование в области псевдоистории.

He was born in Coleraine on 28 August 1715 and educated at Thomas Sheridan's school in Dublin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он родился в Колрейне 28 августа 1715 года и получил образование в школе Томаса Шеридана в Дублине.

Just look what happened when the state attempted to force those in the townships to be educated in Afrikaans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только посмотрите, что произошло, когда государство попыталось заставить жителей городов учиться на африкаанс.

Paston was educated at Trinity Hall and Peterhouse at the University of Cambridge, and like his father, became a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пастон получил образование в Тринити-холле и Питерхаусе Кембриджского университета и, как и его отец, стал адвокатом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educated at home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educated at home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educated, at, home , а также произношение и транскрипцию к «educated at home». Также, к фразе «educated at home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information