Educated in: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educated in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образование вTranslate

- educated [adjective]

adjective: образованный, развитой, дрессированный, тренированный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный



The voice might have been that of any cultured Hindu lady educated in the United States as well as her own country. Этот голос мог принадлежать любому индийцу, получившему образование в США или у себя на родине.
Most of them were educated in the U.S. or Europe. Многие из них проходили обучение в США и Европе.
The students studying to become members of the judicial police are also educated in the Police Academy. Полицейская академия также осуществляет подготовку будущих сотрудников судебной полиции.
Migrants educated in the host country might be at an advantage in finding employment locally. Мигранты, получившие образование в принимающей стране, могут пользоваться преимуществами при трудоустройстве в этой стране.
Life science students should be educated in ethics of science. Студентам сферы наук о жизни следует преподавать этику науки.
He is proud of having been educated in Paris. Он гордится тем, что получил образование в Париже.
The Georgian Orthodox Church, one of the most potent symbols of Georgian nationhood during Soviet times, has historical ties with Russia, and many of its elite were educated in Moscow. Грузинская православная церковь, являвшаяся в советские времена одним из самых могущественных символов грузинской государственности, поддерживает исторические связи с Россией, а многие представители ее элиты учились в Москве.
Then a group of Latin American economists educated in American universities began to suggest an entirely different development strategy. Тогда группа латиноамериканских экономистов, получивших образование в американских университетах, начали предлагать совершенно иную стратегию развития.
The children must be comfortable and educated in good schools! Дети должны учиться в удобных, комфортных современных школах!
Asbestos has been, and in many cases still is, embedded in the homes we live in, the offices we work in, the schools we are educated in, and the stores we shop in. Асбест был, и во многих случаях остается, заложен в дома, где мы живем, офисы, где мы работаем, школы, где мы учимся, и магазины, куда мы ходим за покупками.
She's not educated in the sense in which we understand that word, but she has natural refinement and tact. Она не образованна в том смысле, как мы понимаем это, но обладает врожденной утонченностью и тактом.
He's a wealthy landowner... educated in England, very good family. Состоятельный землевладелец, учился в Англии, из очень хорошей семьи.
He was an instrument maker in Vienna, educated in the italian school. Венский скрипичный мастер, выучившийся в итальянской школе.
His father he scarcely remembered, and he had been educated in the Corps of Pages. Отца своего он почти не помнил и был воспитан в Пажеском корпусе.
Born in D.C., educated in the U.S. and Europe. Родилась в D/C, обучалась в Америке и Европе
Don't forget that she has grown up and been educated in society, and so her position now is not a rosy one. Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое.
I was educated in a school in Honolulu; I am no common girl. Я не простая, неграмотная девушка - я училась в школе в Гонолулу.
I am born in Puerto Buenos and educated in Madrid. Я ррродился в Пуэррто Буэнос и учился в Мадриде.
Born in Jersey and educated in France? Родилась на острове Джерси, а образование получила во Франции?
As she was educated in that house, and occasionally came to visit there, she was received as usual, and appeared to every one in good health and very quiet. Так как она воспитывалась в этой обители и сохранила привычку ездить туда от времени до времени, ее приняли, как всегда, и она всем показалась спокойной и здоровой.
He insisted I be educated in accordance to strict Confucian principles in expectation of the day he would strike it rich and we would return to China. Он настоял, чтобы я обучался в строгих конфуцианских традициях, ожидая, что однажды разбогатеет и мы вернемся в Китай.
Mlle.'s little brother and sister also benefited by the Grandmother's will, and are now being educated in London. Маленький брат и сестра ее тоже обеспечены завещанием бабки и учатся в Лондоне.
But you see, I was educated in Scotland Но смотрите, я училась в Шотландии
Pakistani, educated in England. Пакистанец, учился в Англии.
He was brought up in the DR, educated in England. Он вырос в Доминикане, потом учился в Англии.
Educated in Britain, a home in Biarritz. Учились в Британии, дом в Биаррице.
I was brought up a dependant; educated in a charitable institution. Я воспитывалась на положении бедной родственницы и получила образование в благотворительном заведении.
Raised and educated in the U.S., they have a network of assets worldwide. Выросли и получили образование в США, активы распределены по всему миру.
And as you say, Bennet, he is educated in the workings of this system. Как вы сказали, Беннетт знает Работа этой системы.
He seemed, however, to contemplate going over to Rome himself and yet letting his boys be educated in the religion of their immediate ancestors. И, однако, всерьез обдумывая обращение в католическую веру, он настаивал на том, чтоб его сыновья следовали вере своих ближайших предков.
I need to make sure they're simple enough for the less educated in the audience to understand. мне надо убедиться, что они достаточно просты для понимания необразованных слушателей
My son tells me that you were educated in London? Мой сын рассказывал, что вы получили образование в Лондоне?
75% of the children educated in house in EE.UU they are Christian evangelical. 75% детей США, обучающихся на дому, являются евангелическими христианами.
For such things, my friend, we must be educated in a way so that they can tell us something only once. Поэтому мы должны быть подготовлены так, чтобы нам говорили что-то всего один раз.
I can make a difference in how our kids are educated, in whether or not people get jobs, can own their own homes. Я могу повлиять на то, как наши дети буду получать образование так или иначе, помочь получить людям работу, помочь им заиметь свой собственный дом.
But though I liked him more and more the better I knew him, I still felt more and more how much it was to be regretted that he had been educated in no habits of application and concentration. Чем лучше я его узнавала, тем больше он мне нравился; и я тем сильнее жалела, что его не приучили работать усердно и сосредоточиваться на чем-нибудь одном.
He appears to be educated-in fact, a gentleman-worthy of bearing the best of names, I should say. Он, по-моему, человек образованный, джентльмен, вполне достойный носить самое знатное имя.
He was born at Brooklyn, New York, and educated in the public schools of Illinois, where he went to live with an uncle after his father died when he was six years old. Он родился в Бруклине, штат Нью-Йорк, и получил образование в государственных школах Иллинойса, куда переехал жить к дяде после того, как его отец умер, когда ему было шесть лет.
Siemenowicz was educated in the Academy of Vilnius. Семенович получил образование в Вильнюсской Академии.
He was born on a farm in Rush County, Indiana on August 25, 1864 to William Franklin Reeves and Hannah M. Gilson and educated in Knightstown. Он родился на ферме в округе Раш, штат Индиана, 25 августа 1864 года в семье Уильяма Франклина Ривза и Ханны М. Гилсон и получил образование в Найтстауне.
The son of a Muslim priest, a marabout, Sadji was educated in a Quranic school before attending French schools. Сын мусульманского священника, марабута, Саджи получил образование в коранической школе, прежде чем посещать французские школы.
Dan Parsons joined the Navy and, after being honorably discharged, became educated in law. Дэн Парсонс поступил на флот и, получив почетную отставку, получил юридическое образование.
He was educated in the University of Glasgow and set out to organize and initiate the construction of several Presbyterian Churches throughout Maryland and Virginia. Он получил образование в Университете Глазго и намеревался организовать и начать строительство нескольких пресвитерианских церквей по всему Мэриленду и Вирджинии.
Dermoût was a Dutch novelist born in Pati, Java, Dutch East Indies, and educated in the Netherlands, who wrote in Dutch. Дермоут был голландским романистом, родившимся в пати, Яве, Голландской Ост-Индии и получившим образование в Нидерландах, который писал на голландском языке.
Although she was never baptized, she was educated in Catholic schools and seemed to share the faith of her parents. Хотя она никогда не была крещена, она училась в католических школах и, казалось, разделяла веру своих родителей.
Reared and educated in Wanganui, she attended the Sacred Heart school there, and learned to fly while still a student. Воспитанная и получившая образование в Вангануи, она посещала тамошнюю школу Святого Сердца и еще в студенческие годы научилась летать.
Guy Fawkes, who was born and educated in York, was a member of a group of Roman Catholic restorationists that planned the Gunpowder Plot. Гай Фокс, который родился и получил образование в Йорке, был членом группы римско-католических реставрационистов, которые планировали Пороховой заговор.
Some children with Down syndrome are educated in typical school classes, while others require more specialized education. Некоторые дети с синдромом Дауна получают образование в обычных школьных классах, в то время как другие нуждаются в более специализированном образовании.
As a child, Oliver was educated in Bedford at the Mark Rutherford School. В детстве Оливер учился в Бедфорде в школе Марка Резерфорда.
Born and raised in Clavering, Essex, he was educated in London before joining Antonio Carluccio's Neal Street restaurant as a pastry chef. Родившийся и выросший в Клаверинге, Эссекс, он получил образование в Лондоне, прежде чем присоединиться к ресторану Антонио Карлуччо на Нил-стрит в качестве кондитера.
The Crown Prince was educated in French at Le Rosey, and his time there left Mohammad Reza with a lifelong love of all things French. Наследный принц получил образование на французском языке в Ле-Рози, и его время там оставило Мохаммеда Резу с пожизненной любовью ко всему французскому.
Brought as a boy to France by his father and legally freed there, Thomas-Alexandre Dumas Davy was educated in a military school and joined the army as a young man. Будучи мальчиком, привезенным отцом во Францию и законно освобожденным там, Томас-Александр Дюма Дэви получил образование в военной школе и вступил в армию молодым человеком.
Also, unlike the United States and the UK, where students are educated in both sets of weights and measures, the children only learn metric measures. Кроме того, в отличие от США и Великобритании, где учащиеся обучаются обоим наборам Весов и мер, дети изучают только метрические меры.
The campaign led to a loss of individual rights, especially for any Chinese intellectuals educated in Western centers of learning. Кампания привела к потере индивидуальных прав, особенно для любой китайской интеллигенции, получившей образование в западных центрах обучения.
Others were educated in schools attached to the parishes, cathedrals or abbeys. Другие получали образование в школах при приходах, соборах или аббатствах.
Educated in France, he served as Governor of the Eastern Province in 1934-35 and in 1938–39, and was Governor of Kandahar Province from 1935 to 1938. Получив образование во Франции, он служил губернатором Восточной провинции в 1934-35 и в 1938-39 годах, а также был губернатором провинции Кандагар с 1935 по 1938 год.
He was educated in Durham County, Ontario and later attended the Toronto Normal School and the University of Toronto. Он получил образование в округе Дарем, провинция Онтарио, а затем учился в обычной школе Торонто и Университете Торонто.
People were also educated in Serbian Orthodox monasteries like Sopoćani, Studenica and Patriarchate of Peć. Люди также получали образование в сербских православных монастырях, таких как Сопочани, Студеница и Печский Патриархат.
Most leading psychologists were educated in the United States, and the first concern of the Academy was re-education of these psychologists in the Soviet doctrines. Большинство ведущих психологов получили образование в США, и первой заботой Академии было перевоспитание этих психологов в советских доктринах.
His early years were spent at the Golestan Palace until he was sent by his father at the age of 4 to be educated in England. Его ранние годы прошли в Голестанском дворце, пока в возрасте 4 лет отец не отправил его учиться в Англию.
Другие результаты

0Вы посмотрели только
% информации