Education statistics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education statistics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
статистика образования
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- statistics [noun]

noun: статистика, статистические данные

  • veterinary statistics - ветеринарная статистика

  • sampling statistics - выборочная статистика

  • WHO statistics - статистика ВОЗ

  • wages statistics - статистические данные о заработной плате

  • board statistics - статистика форума

  • hard statistics - точные статистические данные

  • transaction codes statistics - статистика кодов транзакции

  • government finance statistics - государственная финансовая статистика

  • international financial statistics - международная финансовая статистика

  • business statistics - бизнес-статистика

  • Синонимы к statistics: information, data, numbers, facts and figures, stats, details

    Антонимы к statistics: false information, falsehood, falsehoods, falsification, incomprehension, misinformation, misreport, misrepresentation, untruth, ambiguity

    Значение statistics: the practice or science of collecting and analyzing numerical data in large quantities, especially for the purpose of inferring proportions in a whole from those in a representative sample.



According to the National Center for Education Statistics, there were approximately 3,200 for-profit institutions in the US in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Национального центра статистики образования, в 2015 году в США насчитывалось около 3200 коммерческих учреждений.

The National Center for Education Statistics found that in 1999–2000, 73% of people attending institutions of higher education were non-traditional students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный центр статистики образования установил, что в 1999-2000 годах 73% людей, посещающих высшие учебные заведения, были нетрадиционными студентами.

Statistically, Sallekhana is undertaken both by men and women of all economic classes and among the educationally forward Jains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статистике, Салехана проводится как мужчинами, так и женщинами всех экономических классов, а также среди продвинутых в образовательном отношении джайнов.

Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация.

This includes educational programs, official statistics, parks and recreational facilities, law enforcement agencies, and emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входят образовательные программы, официальная статистика, парки и места отдыха, правоохранительные органы, экстренные службы.

In 2018, the National Center for Education Statistics projected stagnant enrollment patterns until at least 2027.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Национальный центр статистики образования прогнозирует стагнацию структуры зачисления по крайней мере до 2027 года.

The Statistical Commission will have before it a report prepared by Statistics Canada, containing a programme review of education statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистической комиссии будет представлен подготовленный Статистическим управлением Канады доклад, содержащий обзор программы статистики образования.

The national census does not have statistics regarding persons with disabilities, their occupations, socio-economic status, education, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная перепись не содержит статистики относительно инвалидов, их занятий, социально-экономического статуса, образования и т.д.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

One example is statistics describing the transition from education to working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером могут служить статистические данные, показывающие переход от получения образования к трудовой деятельности.

According to statistics from 1986, the number of higher education students per the population of 10,000 was 181 for the USSR, compared to 517 for the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статистике 1986 года, число студентов высших учебных заведений на 10 000 человек населения составляло 181 в СССР против 517 в США.

Key and quick statistics tables for Education and Labour Market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые и быстрые статистические таблицы для образования и рынка труда.

In this section, our review of the right to education and the education system will be supported by statistics on the practical application of this right in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе наш обзор права на образование и системы образования будет подкреплен статистическими данными о практической реализации этого права в Египте.

Most elementary schools are public; the Ministry of Education's statistics show less than 2% of elementary school students attend private school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство начальных школ являются государственными; статистика Министерства образования показывает, что менее 2% учащихся начальных школ посещают частные школы.

Those with postgraduate degrees in education statistically favor the Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто имеет высшее образование, статистически поддерживают Демократическую партию.

In 2014, approximately 1.5 million children were homeschooled, up 84% from 1999 when the U.S. Department of Education first started keeping statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году около 1,5 миллиона детей обучались на дому, что на 84% больше, чем в 1999 году, когда Министерство образования США впервые начало вести статистику.

Upper-middle-class people statistically highly value higher education for themselves and their children, favoring the pursuit of undergraduate and postgraduate degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители высшего среднего класса статистически высоко ценят высшее образование для себя и своих детей, отдавая предпочтение получению дипломов бакалавра и аспиранта.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

The aim of the discussion is to find a way to resolve the identified problems in order to improve the quality of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью обсуждения этой темы является нахождение путей решения выявленных проблем в интересах повышения качества статистики миграции.

It has three main components: agricultural statistics; rural statistics; and rural household statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает три основных компонента: статистика сельского хозяйства; статистика сельских районов; и статистика сельских домохозяйств.

Portugal suggested that the geographic dimension enriched statistical data to generate better information that was essential to support Government decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португалия высказала мнение, что географическая составляющая обогащает статистические данные и способствует получению более качественной информации, необходимой для принятия обоснованных решений правительством.

Application of statistics: Principle of statistical monitoring of lots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение статистики: принцип статистической проверки партии продукции.

Since the special session, many countries have been developing specific action plans to achieve the education goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период после специальной сессии многие страны разрабатывают конкретные планы действий для достижения целей в области образования.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Education is not just simply teaching the traffic rules, but making sure that the concept of road safety is conveyed clearly and that it is internalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение — это не просто обучение правилам дорожного движения, оно призвано обеспечить, чтобы концепция безопасности на дорогах была четко преподнесена и принята всеми.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

That's where I aced risk and statistical analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я получал свои знания о статистическом и рисковом анализе.

Ten chairs went to Moscow to the furniture museum, in accordance with a circular sent round by theMinistry of Education . . . Chinese vases, marked ..!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять стульев - в Москву, в Государственный музей мебели, согласно циркулярного письма Наркомпроса... Вазы китайские маркированные...

It is not a statistic to be tallied up at the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не статистика, подбиваемая в конце дня.

The fabulous statistics continued to pour out of the telescreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекран все извергал сказочную статистику.

The figures are murderous and the statistics homicidal!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшные цифры. Чудовищная статистика.

So... Mr. Zubrovsky, you know the old saying, politicians use statistics like drunks use lampposts... more for support than illumination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... мистер Зубровский, знаете старую пословицу, политики используют статистику как пьяницы фонарные столбы... больше для поддержки, чем для освещения?

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

Statistical correlations do not lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистические взаимосвязи не лгут.

Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.

It just so happens that I am good friends with the headmaster of the Oaks Academy for Gifted Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так получилось, что мой друг - директор академии Оукс для одарённых детей.

All my children, I work night and day so they get education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои дети, я работаю день и ночь чтобы они получили образование.

The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов.

Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш.

Structural reforms in health care, education, the pension system, and state administration have resulted in larger-than-expected fiscal pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурные реформы в здравоохранении, образовании, пенсионной системе и государственном управлении привели к большему, чем ожидалось, налоговому давлению.

In terms of education, the social premium can be used to build and furnish schools too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается образования, то социальная премия также может быть использована для строительства и оснащения школ.

In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов.

Malczewski moved to Kraków at age 17, and began his art education in 1872 under the watchful eye of Leon Piccard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчевский переехал в Краков в возрасте 17 лет и начал свое художественное образование в 1872 году под бдительным оком Леона Пиккара.

President Reagan said it would also remind Americans of the important role that teachers and education serve in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейган сказал, что это также напомнит американцам о важной роли, которую учителя и образование играют в их стране.

In statistics and machine learning, it is called a log-linear model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статистике и машинном обучении это называется логарифмической линейной моделью.

There exist many statistical estimates of worldwide migration patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество статистических оценок мировых миграционных процессов.

The City of Skopje is part of Skopje Statistical Region, which has no political or administrative power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Скопье является частью статистического региона Скопье, который не имеет политической или административной власти.

Those experiments did not detect statistically significant deviations of neutrino speeds from the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эксперименты не выявили статистически значимых отклонений скорости нейтрино от скорости света.

The issue is the difference between errors and residuals in statistics, particularly the behavior of residuals in regressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в различии между ошибками и остатками в статистике, особенно в поведении остатков в регрессиях.

Inconveniently the statistical code density method is quite sensitive to external temperature changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, метод статистической плотности кода весьма чувствителен к внешним изменениям температуры.

One has left the realm of classical or macroscopic thermodynamics, and one needs quantum statistical mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек вышел из области классической или макроскопической термодинамики, и ему нужна квантовая статистическая механика.

No meaningful statistical data successfully provides significant correlation between ITBS and gender, age, or race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие значимые статистические данные успешно не обеспечивают значимой корреляции между ИТБ и полом, возрастом или расой.

Once the set of candidate models has been chosen, the statistical analysis allows us to select the best of these models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как набор моделей-кандидатов был выбран, статистический анализ позволяет нам выбрать лучшую из этих моделей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education statistics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education statistics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, statistics , а также произношение и транскрипцию к «education statistics». Также, к фразе «education statistics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information