Egg whip - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Egg whip - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фраппе
Translate

- egg [noun]

noun: яйцо, яйцеклетка, зародыш, бомба, граната

adjective: яичный

verb: науськивать, подстрекать, смазывать яйцом, забрасывать тухлыми яйцами

  • egg on - яйцо на

  • addle egg - тухлое яйцо

  • egg harbor - Эгг-Харбор

  • frozen egg yolk - замороженный яичный желток

  • preserved egg - консервированное яйцо

  • easter egg - пасхальное яйцо

  • egg oil - яичное масло

  • egg roll - яичный рулетик

  • rotten egg - тухлое яйцо

  • beat the egg whites - взбить яичные белки

  • Синонимы к egg: ovum, gamete, roe, germ cell, seed, spawn, eggs, orchis, ball, bollock

    Антонимы к egg: dissuade, girl, daunt, demoralize, depress, discourage, dishearten, dispirit, suppress, abash

    Значение egg: an oval or round object laid by a female bird, reptile, fish, or invertebrate, usually containing a developing embryo. The eggs of birds are enclosed in a chalky shell, while those of reptiles are in a leathery membrane.

- whip [noun]

noun: кнут, хлыст, бич, нагайка, кучер, выжлятник, обметка, взбитые сливки, конный спорт, крыло ветряной мельницы

verb: взбить, хлестать, спереть, сечь, трепаться, влетать, подхлестывать, побить, побеждать, превосходить

  • whip up - взбивать

  • chief whip - главный партийный организатор в парламенте

  • democratic whip - парламентский организатор Демократической партии

  • fair crack of the whip - равные возможности

  • majority whip - парламентский организатор партии большинства

  • collapsible whip aerial - штыревая складная антенна

  • whip cream - взбитые сливки

  • long whip - длинный кнут

  • lash of a whip - удар бича

  • to whip - хлестать

  • Синонимы к whip: rod, scourge, lash, cat-o’-nine-tails, belt, strap, bullwhip, whiplash, party whip, flog

    Значение whip: a strip of leather or length of cord fastened to a handle, used for flogging or beating a person or for urging on an animal.



I have got five minutes, some whip-its and the key to the executive bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть пять минут, веселящий газ и ключик от административной уборной.

They're covered in bruises, contusions, whip marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покрыты синяками, ушибами, отметинами от хлыста.

Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма.

I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой.

You needn't a whip to urge on an obedient horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушной лошади кнут не нужен.

The Ghost Rider's whip didn't go deep enough to take him, but left a gash on his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнут Всадника не прошёл достаточно глубоко, чтобы забрать его, но оставил рану на спине.

'He was showing the whites of his eyes, just like a dog does when you're going to whip him.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывал белки, как собака, когда ей грозят плеткой.

I'll crack my whip about their ear'n, afore they bring it to that, though, said Hiram, while Mr. Solomon, shaking his bridle, moved onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше чем до этого дойдет, я так щелкну кнутом, что у них уши позакладывает, - сказал Хайрам, а мистер Соломон, дернув поводья, продолжил свой путь.

And the whip cracked and whistled its melody over the snowbound Ukrainian fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И завился винтом соловей по снежным украинским полям.

Terror, that inspired the animals equally with their drivers, rendered superfluous the use of the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужас, который обуял как животных, так и возниц, сделал излишним вмешательство кнутов.

You won't whip me, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не будешь меня стегать?

Note to whoever is there- step to me, and I whip out the enormous piece I have under this robe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминание всем кто там... приблизитесь ко мне и я выхвачу огромную штуку, которая у меня под одеждой.

Why don't you go ahead and whip out that tiny teddy, and then we're gonna think up a fun safe word, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не пойти дальше и не достать те крошечные боди, а потом мы придумаем веселенькое слово безопасности.

Score a touchdown, whip the helmet off, run my hand through my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывал счет, сбрасывал шлем, проводил рукой по своим волосам.

Don't misbehave, Mr. Goda. Or Mama will whip you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Года, не безобразничайте, иначе Мама будет на вас ругаться.

I'll take my riding crop, and i'll whip him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьму свой хлыст и отделаю его!

Earlier this morning, a white powder-like - substance was found in a package mailed to the office of Majority Whip Jacqueline Sharp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее этим утром, белое порошкообразное веществобылонайденовконверте отправленном в офис Парламентского Организатора Жаклин Шарп.

So we should whip something up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы что-нибудь сварганим.

But I can still whip up some of my shrimp parm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу сварганить вам креветок.

I was just about to whip up some breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто собиралась приготовить завтрак на скорую руку.

I could whip us up some... whatever... eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я могла бы сварганить нам пару... чего там... яиц.

He'll whip you up anything you like- I mean, anything within reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вам сообразит все что пожелаете, разумеется, в пределах разумного.

And then I whip up a prototype...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И быстренько подготовлю прототип...

You certainly know how to whip up a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж вы то знаете как завести толпу.

Whatever you can whip up will be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но будет здорово, если ты заново заваришь.

I think they're using her to whip up the rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют её, чтобы манипулировать повстанцами.

We might even be able to whip up the sound of it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже смогли раздобыть этот звук для вас.

Nothing like a firebreather fight to whip up an appetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не разжигает аппетит, как схватка с огнедышащим.

Just have Leo whip something up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лео сварганит им что-нибудь на скорую руку.

I'll whip up some English food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас состряпаю что-нибудь английское.

You'd just whip it in, whip it out and wipe it on your jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы просто быстренько засунул, вытащил, а потом вытер бы о свой пиджак.

It wasn't anything. Quentin said. He said he would put a frog in her desk and she wouldn't dare to whip him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да так, - сказал Квентин. - Он сказал, что положит ей лягушку в стол, а она не высечет его, побоится.

Because you need to whip this team into shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вам надо привести это команду в форму.

Are you going to whip me again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опять будете меня бить?

Relax, I didn't come over here to crack the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, я не кнутом пришла щёлкать.

Of course, I will allow you to choose the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, я позволю тебе выбрать кнут.

Deserved fate. For all who would see us again to shackle and whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуженная судьба для каждого, кто встретит нас с оковами и кнутом.

Khomeini said that the ultimate act of penitence was not just to whip yourself, but to kill yourself...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомейни сказал, что окончательный акт раскаяния был не только в хлестании себя, а в самоубийстве ...

Over the summer, I decided it's time to whip this place into shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За лето я решил, что пришло время навести здесь порядок.

He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его.

The driver's only reply was to whistle the air of La Palisse and to whip up his horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо ответа кучер засвистел песенку о Ла Палисе и стегнул лошадь.

The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль.

Got time to whip through a quick test?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выкроил время, чтобы быстренько проскочить этот тест.

You just expect me to whip something off, is that it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я что-нибудь набросал?

But I now call for a vote to remove Senator Healy as whip, and I put myself forward as a candidate to replace him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь я поднимаю вопрос о голосовании и смещении сенатора Хили с должности лидера, а выставляю собственную кандидатуру на его место.

It is procured not by whip, spur, and voice; but by the more cruel prompting of a knife-blade held in the rider's hand, and at intervals silently applied to the animal's spine, just behind the croup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хлыстом, не шпорами, не понуканием гонит ее всадник. Он прибегает к более жестокому способу: время от времени он вонзает ей в круп лезвие острого ножа.

Though if you're having a whip-round for her wreath, count me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если устроишь сбор денег ей на венок, вычеркни меня из списка.

It's all right, it's his birthday. We're having a whip-round for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в порядке, у него день рождения, хотим устроить ему праздник хлыста.

So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии.

Daylight never gave his own word unless he held the whip-hand. It was a case with the other fellow taking it or nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, и Харниш давал слово только в тех случаях, когда мог диктовать свои условия и собеседнику предоставлялся выбор - принять их или уйти ни с чем.

So you're just gonna whip up some kind of peace accord, what, before lunch or by dinner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты собираешься сообразить мирное соглашение на скорую руку до обеда или к ужину?

A man truly believed that the whip was an instrument of virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда искренне верили, что кнут прокладывает дорогу добродетели.

Slave overseers were authorized to whip and punish slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надсмотрщики над рабами были уполномочены бить и наказывать рабов.

The matter had already been decided at a meeting on the 9th between Chamberlain, Halifax, Churchill, and David Margesson, the government Chief Whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос уже был решен на встрече 9-го числа между Чемберленом, Галифаксом, Черчиллем и Дэвидом Маргессоном, главным правительственным хлыстом.

The Chief Whip Julian Smith described May's Cabinet as exhibiting the 'worst cabinet ill-discipline in history'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный кнут Джулиан Смит описал кабинет Мэя как проявление худшей в истории кабинетной недисциплинированности.

The rider can also misuse the spurs and the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадник также может злоупотреблять шпорами и хлыстом.

Pozzo is a stout man, who wields a whip and holds a rope around Lucky's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поццо-крепкий мужчина, который держит в руках хлыст и веревку на шее Лаки.

Madhouse owners sometimes boasted of their ability with the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы сумасшедших домов иногда хвастались своим умением обращаться с хлыстом.

But while they wait for it, they’ll try to whip up the winds, and the rest of us will struggle to find shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока они этого ждут, они попытаются подстегнуть ветер, а остальные будут изо всех сил пытаться найти укрытие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «egg whip». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «egg whip» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: egg, whip , а также произношение и транскрипцию к «egg whip». Также, к фразе «egg whip» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information