Electrical purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Electrical purposes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
электрические цели
Translate

- electrical [adjective]

adjective: электрический, электробытовой, наэлектризованный, волнующий, удивительный, поразительный

  • electrical duplet - наведенный диполь

  • electrical distribution box - электрическая распределительная коробка

  • electrical symbols - электрические символы

  • electrical generating capacity - электрическая генерирующая мощность

  • electrical professions - электрические профессии

  • electrical steel - электротехническая сталь

  • excess electrical energy - Избыток электрической энергии

  • electrical position - электрическое положение

  • electrical i and c - электрический я и с

  • standard electrical - стандартный электрический

  • Синонимы к electrical: mechanical, electronics, appliance, non-electrical, switchgear, equipment, refrigeration, plumbing, hvac, rf

    Антонимы к electrical: banausic, boring, depressing, discouraging, drab, dreary, dull, humdrum, mind numbing, monotonous

    Значение electrical: operating by or producing electricity.

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться



Iran counters that its nuclear program is for civilian purposes, including generating electricity and medical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран возражает, что его ядерная программа предназначена для гражданских целей, включая выработку электроэнергии и медицинские цели.

And now, my children, you have seen for yourselves how this invisible force of electricity can be made to serve new purposes utterly unattainable by the powers we have now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, дети, вы сами видели как невидимая сила электричества может служить новым целям, недостижимым прежними средствами.

There always seems to be an abundance of this electrical element; and why not use it for various purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что этот электрический элемент всегда присутствует в изобилии, и почему бы не использовать его для различных целей?

The first four alkanes are used mainly for heating and cooking purposes, and in some countries for electricity generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые четыре Алкана используются в основном для отопления и приготовления пищи, а в некоторых странах-для выработки электроэнергии.

Other Hotwire was used by Professor Astounding for electrical purposes and had even caused her to become incredibly weak, so he kidnapped Hotwire to replace her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая проволока использовалась профессором поразительным для электрических целей и даже заставила ее стать невероятно слабой, поэтому он похитил проволоку, чтобы заменить ее.

The levy applies to motor fuels, fuels for heating purposes and to electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот налог применяется в отношении моторного топлива, используемого в целях отопления, и электроэнергии.

Lucretius observes that sex acts may have different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукреций замечает, что половые акты могут иметь разные цели.

He has already repaired our mother's electric iron, my desk lamp and his own shaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже починил мамин утюг, мою настольную лампу и свою бритву.

About one-third of electric power in Slovenia is produced in thermal power plants from domestic coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около трети электроэнергии в Словении вырабатывается на теплоэлектростанциях, работающих на отечественном угле.

For the purposes of these rules section numbers refer to the section so numbered in the annex to decision 27/CMP.1, unless otherwise noted, and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей настоящих правил нумерация разделов, в отсутствие иных указаний, соответствует нумерации разделов приложения к решению 27/СМР.1; кроме того.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

The 2008 transition, for all intents and purposes, failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности переход власти 2008 года потерпел неудачу.

Microsoft will not use Customer Data or derive information from it for any advertising or similar commercial purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не использует и не анализирует данные клиента в рекламных или аналогичных коммерческих целях.

At first he thought the solution lay in electricity: convert the coal into electric power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу он искал панацею в электричестве: хотел всю энергию угля преобразовать в электрическую.

It's like that other two-seater electric car, the G-Wiz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как другой электрокар, G-Wiz.

There's an electric outlet powered by the commune generator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть электрическая розетка, которая работает от общего генератора.

It's electric, as you can, because there it is plugged in, recharging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она электрическая, как вы можете видеть, потому что она подключена к розетке и заряжается.

Van Brandt inscribed on the window-blinds of a house which appeared to be devoted to mercantile purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Брандт на стене дома, в котором, должно быть, занимались торговлей.

For all intents and purposes a lucky accident, which they could not repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как бы там ни было, это была чистая случайность, которую они не смогли повторить.

And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул.

Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток.

As the prices of power tools and suitable electric motors have fallen such attachments have become much less common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как цены на электроинструменты и подходящие электродвигатели падали, такие приспособления стали гораздо менее распространены.

One aircraft was retained for static display purposes at the Italian Air Force Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один самолет был сохранен для статической демонстрации в музее ВВС Италии.

In industrial or military environments, asset labeling is used to clearly identify assets for maintenance and operational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленных или военных условиях маркировка активов используется для четкой идентификации активов в целях технического обслуживания и эксплуатации.

Shamans believe one of the purposes for this is to steal one's energy and/or power, of which they believe every person has a limited stockpile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманы верят, что одной из целей этого является кража собственной энергии и / или силы, которые, по их мнению, каждый человек имеет ограниченный запас.

Directive 89/686/EEC on personal protective equipment does not distinguish between PPE for professional use and PPE for leisure purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директива 89/686 / EEC о средствах индивидуальной защиты не проводит различия между СИЗ для профессионального использования и СИЗ для отдыха.

Firearms are allowed in Malta for sport shooting, collection and hunting purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие разрешено на Мальте для спортивной стрельбы, сбора и охоты.

Permits are granted for specific purposes, such as self-defense, sports, hunting, collecting etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешения выдаются для конкретных целей, таких как самооборона, спорт, охота, коллекционирование и т.д.

If venting isn't possible, then replacing gas stoves with electric stove could be another option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вентиляция невозможна, то замена газовой плиты электрической может быть другим вариантом.

When the field is removed, the quartz generates an electric field as it returns to its previous shape, and this can generate a voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поле удаляется, кварц генерирует электрическое поле, возвращаясь к своей предыдущей форме, и это может генерировать напряжение.

The metal key is used for valet purposes such as locking the glovebox and/or trunk before the SmartKey is turned over to a parking attendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлический ключ используется для таких целей парковщика, как запирание бардачка и / или багажника, прежде чем смарт-ключ будет передан парковщику.

Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ.

The tribes had their own purposes, using their alliances with the European powers to battle traditional Native enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена преследовали свои собственные цели, используя свои союзы с европейскими державами для борьбы с традиционными местными врагами.

One of the contributors to this increase is a larger emphasis placed on injections for therapeutic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов, способствующих этому увеличению, является больший акцент, сделанный на инъекциях в терапевтических целях.

The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя.

The reason for this is that for many purposes there are not enough differential operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этого заключается в том, что для многих целей не хватает дифференциальных операторов.

When the silver reaches the aluminium, an electric short circuit forms, and galvanic corrosion then rapidly degrades the reflective layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда серебро достигает алюминия, образуется электрическое короткое замыкание, и гальваническая коррозия быстро разрушает отражающие слои.

Even in Europe in 1950, there was an Italian magazine also declared that the Bikini should be worn purely for the sunbathing purposes or on board boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Европе в 1950 году был итальянский журнал, также объявивший, что бикини следует носить исключительно для принятия солнечных ванн или на борту лодок.

The first application of a sectional electric drive was on a paper machine in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое применение секционного электропривода произошло на бумагоделательной машине в 1919 году.

Snow herself wrote of some ancient Chinese practices involving the harvest and ingestion of human organs for medicinal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Сноу писала о некоторых древних китайских практиках, связанных с добычей и употреблением человеческих органов в лечебных целях.

The word electron is a combination of the words electric and ion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово электрон-это сочетание слов электрический и ионный.

Most electric guitars have two or three magnetic pickups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство электрогитар имеют два или три магнитных датчика.

Power is supplied by General Electric GEnx-2B67 engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питание осуществляется от двигателей General Electric GEnx-2B67.

As shown below, this expression simplifies to a single number when the electric field and current density are constant in the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано ниже, это выражение упрощается до одного числа, когда электрическое поле и плотность тока в материале постоянны.

Hence harnessed for expressive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, использовать для выразительных целей.

The others were executed by the electric chair in the District of Columbia jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные были казнены на электрическом стуле в тюрьме округа Колумбия.

In doing so, Chantrey had opted to follow, for commemorative purposes, the prevalent Western practice of portraying authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступая таким образом, Шантрей предпочел следовать в памятных целях широко распространенной западной практике изображения авторитета.

In 2003, there were several variants of 9×18mm Makarov produced for various purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году было выпущено несколько вариантов Макарова 9×18 мм различного назначения.

Indeed, some electric violas have little or no soundbox, and thus rely on entirely on amplification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, некоторые электрические альты имеют мало или вообще не имеют звуковой коробки, и поэтому полностью полагаются на усиление.

In 1915, the municipal council adopted a by-law that implemented the use of electric lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1915 году муниципальный совет принял подзаконный акт, который предусматривал использование электрического освещения.

Low-output electric heaters in fuel tanks and around fuel lines are a way to extend the fluid characteristics of diesel fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маломощные электронагреватели в топливных баках и вокруг топливопроводов - это способ расширить характеристики текучести дизельного топлива.

The legends of Janus have been used for many purposes throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды о Янусе использовались во многих целях на протяжении всей истории человечества.

It also has large manufacturing purposes in the food industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет большие производственные цели в пищевой промышленности.

For the purposes of this list, an ethnic slur is a term designed to insult others on the basis of race, ethnicity, or nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей настоящего перечня этническое оскорбление - это термин, предназначенный для оскорбления других лиц по признаку расы, этнической принадлежности или национальности.

As for the second point, I think we're talking at cross purposes, with different definitions of transitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается второго пункта, то я думаю, что мы говорим о перекрестных целях, с различными определениями транзитивности.

Sources in Vienna and the State Department reportedly stated that, for all practical purposes, the HEU issue has been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в Вене и Государственном департаменте, как сообщается, заявили, что для всех практических целей вопрос ВОУ был решен.

Much like her younger self, Tenenbaum was blind to what she was doing, exploiting little girls for her own scientific purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тененбаум, как и ее младшая дочь, была слепа к тому, что она делала, эксплуатируя маленьких девочек в своих собственных научных целях.

AGM and gel-cell batteries are also used for recreational marine purposes, with AGM being more commonly available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AGM и гелевые аккумуляторы также используются для рекреационных морских целей, причем AGM чаще всего доступны.

They established camps and trained for military purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создавали лагеря и проходили подготовку для военных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «electrical purposes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «electrical purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: electrical, purposes , а также произношение и транскрипцию к «electrical purposes». Также, к фразе «electrical purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information