Emancipation garden - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: освобождение, эмансипация, совершеннолетие, выход из-под родительской опеки
bussa emancipation statue - статуя эмансипации
emancipation day - День освобождения
full emancipation - полное освобождение
social emancipation - социальное освобождение
emancipation act - закон об эмансипации
emancipation law - закон об эмансипации
emancipation of the peasantry - освобождение крестьян
emancipation proclamation - прокламация об освобождении рабов
emancipation of women - раскрепощение женщин
political emancipation - политическая эмансипация
Синонимы к emancipation: enfranchisement, freeing, liberation, manumission
Антонимы к emancipation: captivity, bondage, imprisonment, incarceration, enslavement, slavery, detention, internment, tight grip, arrest
Значение emancipation: the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions; liberation.
garden tillage - садоводство
garden stuff - садоводство
garden pest - огородный вредитель
red butte garden and arboreteum - сад и дендрарий Red Butte
norfolk botanical garden - Ботанический сад г. Норфолк
national orchid garden - Государственный сад орхидей
garden homes - Гарден-Хоумс
chicago botanic garden - Ботанический сад Чикаго
botanic garden - ботанический сад
house with large garden - дом с большим садом
Синонимы к garden: yard, lawn, herb garden, flower bed, victory garden, patch, plot, vegetable garden, bed, flower garden
Антонимы к garden: high-minded, lofty, noble, sublime, aberrant, abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, freak
Значение garden: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
Since Toughie was brought in as an adult to the Garden, they do not know his age but estimated that he was about 12 years old. |
Поскольку крутого привезли в сад взрослым, они не знают его возраста, но считают, что ему было около 12 лет. |
They've come to destroy us, to raze the garden and to salt the Earth. |
Они пришли, чтобы уничтожить нас, снести сад и Землю. |
Sometimes I help my parents about the house – I do some work in the kitchen-garden, feed our poultry and animals. |
Иногда я помогаю родителям по дому - поработать в огороде, покормить птиц и животных. |
He left the stage quickly and rid himself of his mummery and passed out through the chapel into the college garden. |
Он быстро сбежал со сцены, переоделся и вышел через придел церкви в сад. |
Neat garden walls separated the patio on either side trom the gardens of neighbouring houses. |
От соседних домов с садами дворик с обеих сторон отделяла садовая ограда. |
It has taken only a few years to turn this garden into a wilderness. |
Потребовалось всего несколько лет, чтобы сад превратился в эту дикость. |
But it lends a melancholy beauty to the garden, and so we must be grateful to it. |
Но он придает печальное очарование саду, и за это мы должны быть ему благодарны. |
In the garden the Feldwebel had left the young man by the wall. |
В саду фельдфебель оставил молодого человека у стены. |
He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade. |
Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада. |
He has come at our request to soften the geometry... that my father found to his taste, and to... introduce a new ease and complexion to the garden. |
Мы пригласили его сгладить геометрию, столь любимую батюшкой, и придать парку больше непринужденности и изящества. |
They would buy a villa at Sorrento on the bay of Naples, with a large garden, and they would have a schooner so that they could spend long days on the beautiful wine-coloured sea. |
Они купят в Сорренто, на берегу Неаполитанского залива, виллу с огромным садом, заведут шхуну и будут проводить долгие дни на прекрасном темно-красном море. |
Oh, the nuns work in the garden, do all their own housework. |
Монахини работают в саду и сами выполняют всю работу по дому. |
I just got some, er... authentic Spanish tiles for my garden and... and a water feature, and it's slate, but the water sort of... |
Я недавно получил настоящую испанскую плитку для сада, специальную воду и шифер, но вода... |
The more I see of emancipation the more criminal I think it is. |
Чем больше я наблюдаю, как ведут себя эти вольноотпущенные, тем большим преступлением считаю то, что произошло. |
In the first annual C.S.F.L. Championship game, two all-white teams, the Washington Indians and the New York Niggers, illustrated the call to break the color barrier and emancipate. |
На первом матче ежегодного чемпионата Ф.Л.К.Ш., две полностью белых команды, Вашингтонские индейцы и Нью-Йоркские ниггеры, олицетворяли собой призыв к уничтожению цветового барьера и эмансипации. |
In memory of Satan, you preach punishment and shame to those who would emancipate themselves and repudiate the slavery of the Church. |
В воспоминаниях Сатаны, ты проповедуешь наказания и позор для тех, кто хотел освободиться и отказаться от рабства Церкви. |
Well, you could use the gate in the garden. |
Ну, можете воспользоваться воротами в саду. |
Have you ever heard of the Emancipation Proclamation? |
Вы когда-нибудь слышали о Декларации об отмене рабства? |
Something was up. And yet I couldn't believe that they would choose this occasion for a scene-especially for the rather harrowing scene that Gatsby had outlined in the garden. |
И все же мне не верилось: неужели они собираются устроить сцену - и притом довольно тяжелую сцену, если все будет так, как Гэтсби рисовал мне той ночью в саду. |
The little clock ticked on the mantelpiece, and the boys played tennis in the garden. |
Тикали часы на каминной полке, в саду играли мальчики. |
Пришло время, для главного номера вечера Освобождение раба! |
|
You're aware, of course, of all the republican party has done for social progress... Emancipation, Prohibition. |
Ну и, разумеется, ты в курсе, какой огромный вклад внесли республиканцы для социального прогресса, эмансипации, сухого закона. |
And now I'm applying for emancipation. |
И сейчас я добиваюсь освобождения от опеки. |
Ходатайства об освобождении от родительской опеки не слушаются в суде по семейным делам. |
|
The front of the lodging-house is at right angles to the road, and looks out upon a little garden, so that you see the side of the house in section, as it were, from the Rue Nueve-Sainte-Genevieve. |
Главным фасадом пансион выходит в садик, образуя прямой угол с улицей Нев-Сент-Женевьев, откуда видно только боковую стену дома. |
You're not gonna get emancipated. |
Ты не получишь свободу. |
She just got emancipated last week. |
Её же освободили из-под опеки только на прошлой неделе. |
Okay, look, you wanted to emancipate, and I am telling you that the only way to do that is to make a clean break. |
Ладно, послушай, ты хотела освободиться от опеки, и уверяю тебя, что единственный способ это сделать, это начать с чистого листа. |
Но я подумываю о снятии опеки над двумя из них пораньше. |
|
Believe me, the next man I meet I'm gonna forget that so-called American-emancipated-woman type of independence and treat him just the way the girls in Japan do. |
Поверьте, как только я познакомлюсь с мужчиной, сразу забуду всю эту американскую женскую эмансипацию и буду обходиться с ним, как японские девушки. |
Мой живот - единственное мое достоинство, и то, абсолютно независимое. |
|
And you think the Russians will let us emancipate? |
И вы думаете, русские позволят нам независимость? |
Where's the three grand you saved, the money to get emancipated? |
Где три тысячи баксов, которые ты накопила, чтобы избавиться от опеки? |
She goes on and on describing her cottage and her flower garden and root cellar down by the river, saying that she wanted us to be a family again. |
Она пространно описывает коттедж и свой цветочный сад, и погреб со стороны реки, пишет, что хочет ,чтобы мы снова были семьей. |
It had an entrance of its own on to the garden. I liked it very much. It was fairly large, bright and friendly. |
Она была довольно просторной, светлой и уютной и имела отдельный выход в сад, что мне очень понравилось. |
Philip went into the garden to smoke his pipe. |
Филип вышел в сад, чтобы выкурить трубку. |
Would you... like to take a turn up the garden with me? |
Не хочешь... пройтись со мной по саду? |
Он попытался представить себе сад и дом фрау Витте. |
|
To use, basically, what's essentially a garden hose down at 25 metres, to pump air into your mouth, is just mad. |
Пользоваться, по сути своей, обычным садовым шлангом на глубине в 25 метров, чтобы нагнетать воздух - чистое безумие. |
Я знаю её со времён аптекарского огорода. |
|
The sky, delightfully blue, gave the garden an air of eternal peace. |
Небо, синее и прелестное, вечным покоем расстилалось над садом. |
Ralston Holcombe on the stand, with flowing tie and gold-headed cane, had the appearance of a Grand Duke or a beer-garden composer. |
На место свидетеля взошёл Ралстон Холкомб. В своём мягком галстуке и с тростью с золотым набалдашником в руках он был похож на великого князя или метрдотеля. |
Near the churchyard, and in the middle of a garden, stood a well-built though small house, which I had no doubt was the parsonage. |
Возле кладбища, в саду, стояло небольшое, но красивое, прочное строение; я не сомневалась в том, что это жилище пастора. |
Ведь твой каменистый клочок земли никому не нужен. |
|
If that's true, we have a garden pest on our hands. |
Если так, у нас заведется садовый паразит. |
Japs come from the Garden of Eden too? |
япошки тоже из сада эдемского? |
The garden was conventual, the house had the air of a prison. |
Сад походил на монастырский, дом - на тюрьму. |
It exempted from taxes lands given for the maintenance of gardeners looking after ‘Tiruchchirrambalamudaiyan-tirunandavanam’ garden. |
Он освобождал от налогов земли, отданные на содержание садоводов, ухаживающих за садом Тируччиррамбаламудайян-тирунандаванам. |
This garden then used borrowed scenery to seemingly blend with the wider landscape. |
Этот сад затем использовал заимствованные декорации, чтобы, казалось бы, смешаться с более широким ландшафтом. |
Miramare was conceived as a private garden and not as a park. |
Мирамаре задумывался как частный сад, а не как парк. |
Fountains in the Middle Ages were associated with the source of life, purity, wisdom, innocence, and the Garden of Eden. |
Фонтаны в Средние века ассоциировались с источником жизни, чистоты, мудрости, невинности и райским садом. |
Ботанический сад является бесплатным для жителей Сан-Франциско. |
|
Thus, in an incident dating to 1686, when he let his horse graze in the royal garden, it was decided that he had to be punished. |
Так, в одном случае, датированном 1686 годом, когда он позволил своей лошади пастись в королевском саду, было решено, что он должен быть наказан. |
A portrait of her is included in the mural of heroic women by Walter P. Starmer unveiled in 1921 in the church of St Jude-on-the-Hill in Hampstead Garden Suburb, London. |
Ее портрет включен в настенную роспись героических женщин Уолтера П. Стармера, открытую в 1921 году в церкви Святого Иуды на холме в пригороде Хэмпстед-Гарден, Лондон. |
It received its London premiere at the Shaftesbury Theatre on 19 October 1891 and its Covent Garden premiere on 16 May 1892. |
Премьера состоялась в Лондоне в театре Шафтсбери 19 октября 1891 года, а премьера в Ковент-Гардене-16 мая 1892 года. |
The palace has four distinct architectural styles, a massive garden, hosts musical festivals annually, and once housed a porcelain manufactory. |
Дворец имеет четыре различных архитектурных стиля, огромный сад, ежегодно проводятся музыкальные фестивали, а когда-то здесь располагалась фарфоровая мануфактура. |
A drama CD adaptation by B's-Garden, a division of Taiyoh Tosho, was released on March 27, 2009. |
Драма CD-адаптация B's-Garden, подразделения Taiyoh Tosho, была выпущена 27 марта 2009 года. |
During the band's early days, Noodles worked as a janitor at Earl Warren Elementary School in Garden Grove. |
В первые дни существования группы лапша работал уборщиком в начальной школе Эрла Уоррена в Гарден-Гроув. |
The manure that is produced by the horses is used by the adjacent garden at Buckingham Palace. |
Навоз, который производят лошади, используется в соседнем саду Букингемского дворца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emancipation garden».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emancipation garden» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emancipation, garden , а также произношение и транскрипцию к «emancipation garden». Также, к фразе «emancipation garden» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.