Emerging world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emerging market - развивающийся рынок
emerging church - эмерджентная церковь
emerging country - развивающаяся страна
emerging nation - молодое государство
emerging power - новая держава
emerging foil system - крыльевое устройство
emerging particle - вылетающая частица
emerging rescue and recovery - аварийные работы
national museum of emerging science and innovation - Государственный музей развивающейся науки и инноваций
emerging technology - новые технологии
Синонимы к emerging: rising, emergent, materialize, become visible, surface, come into view, issue, manifest oneself, come forth, come out
Антонимы к emerging: disappearing, leaving, fading
Значение emerging: move out of or away from something and come into view.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
the world - мир
the real world - реальный мир
film world - мир кино
world alliance of reformed churches - Всемирный альянс реформатских церквей
world trade center tower - башня всемирного торгового центра
magic world - сказочный мир
world bank group - группа всемирного банка
entire new world - целый новый мир
weird world - сверхъестественный мир
world tour - кругосветное путешествие
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
And it is not just the developing and emerging countries that must reconsider their approach to the world. |
И не только развивающиеся страны должны пересмотреть свой подход к устройству мира. |
Charges of crookedness relating to last year's World Series are emerging with a well-known New York gambler at its center. |
По прошлогоднему мировому чемпионату всплывают обвинения в перегибах, основным фигурантом которых выступает знаменитый гэмблер из Нью-Йорка. |
Abraham Mulamoottil is a Catholic priest, author, educationist, innovator, and philosopher of the emerging world. |
Абрахам Муламуттиль-католический священник, писатель, педагог, новатор и философ развивающегося мира. |
First, it needs to realize that the countries of the emerging world order no longer believe development efforts must spread Western political and economic values. |
Во-первых, им надо понять, что страны из формирующегося мирового порядка больше не верят в то, что усилия по развитию должны сопровождаться распространением западных политических и экономических ценностей. |
The jacket was seen on visiting USA servicemen after World War II and was adopted as a light, modern jacket by the emerging style conscious youth during the 1950s. |
Куртка была замечена на посещающих военнослужащих США после Второй Мировой Войны и была принята как легкая, современная куртка формирующимся стилем сознательной молодежи в 1950-х годах. |
Such tours are designed to give notice that China is emerging on the world stage, as well as to make it look respectable as a major world power. |
Подобные визиты предназначены для того, чтобы поставить всех в известность о том, что Китай занимает важные позиции на мировой арене, а также чтобы Китай выглядел весомо, как одна из мировых сверхдержав. |
And at the time, Nokia was one of the largest cell phone companies in the world, dominating emerging markets like China, Mexico and India - all places where I had done a lot of research on how low-income people use technology. |
А в то время Nokia была одним из самых крупных в мире производителей сотовых телефонов, лидирующей на растущих рынках Китая, Мексики и Индии, в странах, где я провела множество исследований того, как используют технологии люди с низким доходом. |
Charges of crookedness relating to last year's world series are emerging. |
Всплывают обвинения в жульничестве касательно прошлогодних игр мировой серии. |
The Genesis Opera Project, launched in 2001, funded emerging opera composers, librettists, directors, and designers from all over the world. |
Проект Genesis Opera, запущенный в 2001 году, финансировал начинающих оперных композиторов, либреттистов, режиссеров и дизайнеров со всего мира. |
Total equity portfolio inflow into Russia in 2009 was just $3.4 billion, according to World Bank data, making it the lowest of the big emerging markets by far. |
По данным Всемирного банка, общий приток портфельных инвестиций в страну составил в 2009 году всего 3,4 миллиарда долларов, в связи с чем она является самым слабым из крупных формирующихся рынков. |
Something has gone badly wrong in the emerging economies that were supposed to be shaping, even dominating, the future of the world. |
Что-то ужасное произошло с развивающимися экономиками, которые должны были формировать и даже доминировать будущее нашего мира. |
Thus, Marx’s theories intertwined with the emerging ideologies of the new Russian movement and spread throughout the world. |
В старых технологиях рекомендуется оставлять устройство включенным на семь-восемь часов, даже если оно полностью заряжено. |
Ordinarily, as the world comes out of a downturn and global interest rates rise, at least one or two emerging market countries suffers a spectacular blowup. |
Обычно, когда мир выходит из экономического спада и процентные ставки растут, по меньшей мере в одной-двух странах, где рынок только формируется, происходит впечатляющий обвал. |
As for the World Bank, it does not need to reposition itself so much as to root itself in emerging countries, as does the development aid industry in general. |
Что касается Всемирного банка, то ему не нужно столько перепозиционировать себя, сколько укореняться в странах с развивающейся экономикой, как это делает индустрия помощи развитию в целом. |
We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp. |
Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага. |
The backdrop that allows entry into the World of Kiva depicts a nighttime cityscape with Castle Doran emerging from a building. |
Фон, который позволяет войти в мир Кивы, изображает ночной городской пейзаж с замком Доран, выходящим из здания. |
Slugs and snails are serious pests in some parts of the world, particularly in spring when new growth is emerging through the soil. |
Слизни и улитки являются серьезными вредителями в некоторых частях мира, особенно весной, когда в почве появляются новые побеги. |
The next president needs to accept that Moscow cannot simply be defeated or contained in the emerging multipolar, globalized world order. |
Следующему президенту надо признать, что Москву нельзя просто разгромить или сдержать в новом миропорядке, который становится все более многополярным и глобализованным. |
Emerging economies produce 40% of global output, and are home to 80% of the world’s population, yet they account for only 24% of cross-border Internet traffic. |
Развивающиеся страны производят 40% мировой продукции, в них живет 80% населения мира, и, тем не менее, на их долю приходится лишь 24% трансграничного интернет-трафика. |
In February 2009, The Economist asserted that over half the world's population now belongs to the middle class, as a result of rapid growth in emerging countries. |
В феврале 2009 года экономист утверждал, что более половины населения мира в настоящее время принадлежит к среднему классу в результате быстрого роста в развивающихся странах. |
In February 2009, The Economist asserted that over half the world's population now belongs to the middle class, as a result of rapid growth in emerging countries. |
В феврале 2009 года экономист утверждал, что более половины населения мира в настоящее время принадлежит к среднему классу в результате быстрого роста в развивающихся странах. |
Although many problems in the old world have been solved, new problems are still emerging. |
Хотя многие проблемы в Старом Свете были решены, новые проблемы все еще возникают. |
Новые беспроводные сети 5G изменят мир. |
|
The broader point is a simple one: Emerging markets now account for around 60% of world GDP, up from about 35% in the early 1980s. |
На долю развивающихся стран сейчас приходится около 60% мирового ВВП, в то время как в начале 1980-х эта доля составляла примерно 35%. |
By 2020 or so, Asia and the emerging-market countries will bring double America’s consumer power to the world economy. |
К 2020 году или около того Азия и страны с развивающимися рынками дадут мировой экономике потребительскую мощь вдвое больше, чем у Америки. |
All in all, the countries in the region had a lower savings rate than other emerging economies in the world. |
В целом объем сбережений в странах региона был меньше по сравнению с другими странами мира, экономика которых находится на стадии становления. |
Before World War II, the French Quarter was emerging as a major asset to the city’s economy. |
Перед Второй мировой войной Французский квартал становился главным активом экономики города. |
Geopolitics has a similar law: whenever the world sees a new emerging power, the world’s greatest existing power tries, directly or indirectly, to block its rise. |
В геополитике есть аналогичный закон: как только в мире начинает появляться новая сверхдержава, существующая на этот момент сильнейшая в мире сверхдержава стремится, напрямую или косвенно, помешать её усилению. |
In the light of the emerging new world order, this would be a tragedy for Europeans. |
В свете нарождающегося мирового порядка - это стало бы трагедией для европейцев. |
During World War II, Lamarr learned that radio-controlled torpedoes, an emerging technology in naval war, could easily be jammed and set off course. |
Во время Второй мировой войны Ламарр узнал, что радиоуправляемые торпеды, новая технология в морской войне, могут быть легко заклиниваемы и сбиты с курса. |
The report claimed that the rise of emerging market economies heralded a new world order, in which the G20 would become the global economic steering committee. |
В докладе утверждалось, что подъем стран с формирующейся рыночной экономикой предвещает новый мировой порядок, в котором G20 станет глобальным экономическим руководящим комитетом. |
That is why countries around the world need to come together to make sure emerging technology like 5G is developed in a way that promotes public trust, protects civil liberties and respects the privacy and dignity of every individual, said Kratsios, who serves as one of the administration’s technology advisers. |
По словам Крациоса, являющегося одним из советников администрации [президента США], именно поэтому странам всего мира необходимо собраться вместе и обеспечить, чтобы технологии, подобные 5G, развивались на основе доверия со стороны общества, защищенности гражданских свобод, уважения частной жизни и достоинства всех людей. |
Indeed, the conventional wisdom - supported by many painful experiences - was that when the industrial countries sneezed, the emerging world caught a cold. |
В действительности общепринятые взгляды - поддерживаемые многими болезненными переживаниями - заключались в том, что когда индустриальные страны чихнули - развивающийся мир простудился. |
Enslaved Africans helped shaped an emerging African-American culture in the New World. |
Порабощенные африканцы помогли сформировать новую афроамериканскую культуру в Новом Свете. |
In 2013, global business and financial news provider, Bloomberg, named Namibia the top emerging market economy in Africa and the 13th best in the world. |
В 2013 году глобальный поставщик деловых и финансовых новостей Bloomberg назвал Намибию ведущей развивающейся рыночной экономикой в Африке и 13-й лучшей в мире. |
The emerging collapse of the international gold standard around the time of World War I had significant implications for global trade. |
Наметившийся крах международного золотого стандарта примерно во время Первой мировой войны имел значительные последствия для мировой торговли. |
The post-Cold War world is over and a new world is emerging. |
Мир эпохи окончания холодной войны закончился, и сейчас появляется новый мир. |
Many countries around the world are producers or are emerging as producers of biofuels. |
Многие страны во всем мире уже являются производителями, или налаживают производство биотоплива. |
Lair takes place in a world threatened by numerous emerging volcanoes, causing much of the land to be destroyed and the air to be polluted. |
Логово происходит в мире, которому угрожают многочисленные возникающие вулканы, в результате чего большая часть суши разрушается, а воздух загрязняется. |
Within the dark web, there exist emerging social media platforms similar to those on the World Wide Web. |
В темной паутине существуют новые социальные медиа-платформы, подобные тем, что существуют во Всемирной паутине. |
But two young hackers in New York thought that Barlow was describing a fantasy world, that his vision bore no relationship at all to what was really emerging online. |
Но двое молодых хакеров из Нью-Йорка считали, что Барлоу описывал вымышленный мир, что его видение вообще не имело никакого отношения к тому, что происходило в онлайне. |
The intervening years have witnessed marked growth in China’s economic and diplomatic heft, with the country emerging as the second-biggest economy in the world. |
За эти годы значительно увеличился экономический и дипломатический вес Китая, и страна вышла на второе место в мире по размерам экономики. |
The new vision that is emerging in the international system can be explained by the domestic transformations taking place in many countries throughout the world. |
Новое видение, которое зарождается в международной системе, можно объяснить внутренними трансформациями, происходящими во многих странах мира. |
Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам. |
|
Это решение и сейчас актуально для быстрорастущих городов. |
|
He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world. |
Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе. |
Там есть второй по величине моток шпагата в мире. |
|
Мы примем оперативные меры по обеспечению безопасности в мире. |
|
How are we going to put over the idea that the world press corps has difficulty understanding the basic concepts? |
Как мы будем продвигать идею, что у мировой прессы трудности с пониманием базовых концепций? |
Everything I know about the world I learned from my friends. |
Всему, что я знаю о мире, я научилась у друзей. |
The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade. |
Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли. |
They're not about to let this thing mess with the outside world. |
Они не хотят позволить этому затронуть остальной мир. |
The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty. |
Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области. |
This is a regime that has something to hide from the civilized world. |
Это режим, которому есть что скрывать от цивилизованного мира». |
They’ll be less likely to hire or pursue new investments, except perhaps in emerging markets where they have longstanding plans to expand. |
Они вряд ли будут стремиться к получению новых инвестиций, за исключением, пожалуй, развивающихся рынков, где у них большие планы по расширению. |
The sky overhead roared. Emerging from behind the tower, without warning, came the papal helicopter. |
Небо над их головой взорвалось громовым раскатом, и из-за башни неожиданно вынырнул папский вертолет. |
An emerging style associated with the Pacific Northwest is Cascadian Dark Ale, alternatively known as Black IPA, a heavily hopped beer with dark, roasted malts. |
Зарождающийся стиль, связанный с Тихоокеанским Северо-Западом, - это каскадный темный эль, альтернативно известный как Black IPA, сильно охмеленное пиво с темными, жареными солодами. |
One more emerging challenge is dynamic regulatory needs. |
Еще одной возникающей проблемой являются динамические потребности регулирования. |
There appears to be an emerging consensus that the community wants to do “something” to demonstrate concern about this bill. |
По-видимому, складывается консенсус, что сообщество хочет сделать “что-то”, чтобы продемонстрировать озабоченность этим законопроектом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emerging world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emerging world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emerging, world , а также произношение и транскрипцию к «emerging world». Также, к фразе «emerging world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.