Emery paste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emery grinder - наждачное точило
emery scouring - шелушение ударом об абразивную поверхность
emery sharpener - наждачный точильный круг
emery belt - наждачная шлифовальная лента
emery cutter - наждачный круг
emery disk - наждачный круг
emery lining - наждачный слой
emery paper strip - наждачная бумага
emery rock - наждачная порода
emery rock buhr - наждачный жернов
Синонимы к emery: emery paper, sandpaper, garnet paper, grinder, wheel, sharpener, emery board, emery cloth, novaculite, corundum
Значение emery: a grayish-black mixture of corundum and magnetite, used in powdered form as an abrasive.
verb: вставлять, наклеивать, обклеивать, склеивать, оклеивать, приклеивать клейстером, склеивать клейстером, подклеивать, переклеивать, избить
noun: паста, клей, масса, клейстер, паштет, мастика, халва, страз, кашица, пастила
neat cement paste - тесто из чистого цемента
paste paint - густотертая краска
bronze paste - алюминиевая пудра в пасте
salmon paste - паста из лосося
runny paste - жидкая паста
puff paste - слоеное тесто
herring paste - селедочная паста
thieving paste - паста для покрытия мерного стержня
paste applying unit - клеевой аппарат
advertisement paste-up - монтаж объявлений
Синонимы к paste: mush, purée, blend, mash, pulp, glue, mucilage, gum, fixative, adhesive
Антонимы к paste: glue, adhesive
Значение paste: a thick, soft, moist substance, usually produced by mixing dry ingredients with a liquid.
The process was finished off by casting a slug of molten lead into the barrel, withdrawing it and using it with a paste of emery and oil to smooth the bore. |
Процесс заканчивался тем, что в ствол заливали кусок расплавленного свинца, извлекали его и использовали с пастой из наждака и масла для выравнивания канала ствола. |
You know, I would shave off my hair... and paste it to your head. |
Ты знаешь, я даже бы сбрил свои волосы и вставил бы их в твою голову. |
Tubes full of a brain paste. |
Полные пасты из мозгов. |
Copy and paste this code into your web page in the place where you want it to appear. |
Скопируйте и вставьте этот код в то место веб-страницы, где вы хотите разместить публикацию. |
People used to fight for bread at the bakers' doors; while other persons went to the grocers' shops and bought Italian paste foods without brawling over it. |
У дверей булочных люди дрались до смертоубийства, а в это время некоторые лица преспокойно покупали макароны в бакалейных лавках. |
The rations carried during a campaign were unpolished rice balls packed with bean paste and wrapped in oak leaves. |
В поход взяли рисовые колобки с бобовой пастой, завернутые в дубовые листья. |
Which are usually off-market amphetamines often combined with sugar paste or talc. |
Которые чаще всего являются внерыночными амфетаминами, обычно смешанными с сахарной пастой или тальком. |
Your teeth are then polished with a special paste and the enamel protected by applying fluoride. |
После этого зубы полируются с использованием специальной пасты, и выполняется защита эмали фтористыми соединениями. |
So once you are happy with the watermark, you can Save as picture and insert in other slides, or you can simply Copy it to the Clipboard, move to another slide, and then, Paste it. |
Если подложка вас полностью устраивает, вы можете сохранить ее как рисунок и добавить на другие слайды. Можно также скопировать подложку в буфер обмена, перейти на другой слайд и вставить ее. |
You can also copy and paste the event's URL into a status update or message. |
Вы также можете скопировать URL мероприятия и вставить его в поле обновление статуса или в сообщение. |
Use the Win+Shift+S keyboard shortcut to capture a region of your screen and then paste it into OneNote or any other app as an image. |
Нажмите клавиши Windows+SHIFT+S, чтобы скопировать область экрана и вставить ее в OneNote или другое приложение в виде изображения. |
You can also select the option to copy and paste your data directly. |
Также можно просто скопировать и вставить данные. |
Select an existing theme folder in the hemes folder, copy it, and then paste it back into the hemes folder. |
Выберите существующую папку темы в папке hemes, скопируйте ее и вставьте в эту же папку. |
In the meeting window, paste the link into the chat pane and have the meeting participants click the link. |
В окне собрания вставьте ссылку в область чата и попросите других участников щелкнуть ее. |
According to Miss Stephanie, Boo was sitting in the livingroom cutting some items from The Maycomb Tribune to paste in his scrapbook. |
По её словам, Страшила сидел в гостиной, вырезал какие-то заметки из Мейкомб трибюн и наклеивал в альбом. |
Quince paste, he's such a prick. |
Паста из айвы, ну и дебил. |
Inside was a small white box tied with silver ribbon. It is! She pulled off the ribbon, inside was a modest wedge of rich cake with almond paste and white icing. |
Внутри находилась белая коробочка, перевязанная серебряной лентой, а в ней -аппетитный кусок пирога с миндальной начинкой и белой глазурью. |
Someone, then, cut out the message with a pair of short-bladed scissors, pasted it with paste - |
Кто-то вырезал эти слова ножницами с короткими концами и наклеил их... |
Well, here's our Martha Stewart blurb, all blown up and ready to roll out and paste up on that wall. |
Что ж, здесь наша реклама от Марты Стюарт, вся такая взрывная и готовая, чтобы её развернули и повесили на стену. |
There was some stuff from EmeryVision in there, from the right years- a piece of an old console, a few recalled joysticks- but I didn't see any sign of any of the cartridges. |
Там было кое-что из Эмеривижн того года: частицы старых приставок, несколько отозванных джойстиков, но я не видел ни одного катриджа. |
Julia looked at the pretty, clever face, with the powdered hair, and wondered whether the stones that framed the little picture were diamonds or only paste. |
Джулия взглянула на хорошенькое умное личико, окаймленное пудреными буклями, и подумала, настоящие ли бриллианты на рамке или стразы. |
Питательная смесь вкачивается через неё прямо в желудок Кенни. |
|
Um, this paste will hold a man for a good while before dissolving. |
Эта паста сможет крепко держать человека, пока не растворится. |
Вы застали нас за поеданием сыра и анчоусной пасты на тосте! |
|
He seemed to be turned in upon himself, watching himself sweating, watching himself smear another worm of paste into his mouth which his stomach did not want. |
Он словно погрузился в себя, в наблюдение за тем, как потеет, за тем, как расползается во рту еще один червячок пасты, противный желудку. |
The exterior is all sugar-paste icing, but it's just cardboard underneath. |
Снаружи торт покрыт мастикой, но внутри он картонный. |
You look like a Dane who eats liver paste. |
Ты говоришь, как датчанин который ест печеночный паштет. |
The effect the fire had on this ring is proof that the so-called gems in the setting are fakes, nothing but paste. |
Эффект произведенный огнем на это кольцо доказательство того, что так называемые камни в обрамлении - подделки, не более чем стразы. |
I hope the paste was all right. |
Надеюсь, паста свежая. |
The zinc oxide paste in the Unna Boot helps ease skin irritation and keeps the area moist. |
Паста из оксида цинка в ботинке Unna помогает облегчить раздражение кожи и сохраняет ее влажной. |
Zinc oxide paste is superior to gelatins used in other dressings, because it does not harden or cake. |
Паста из оксида цинка превосходит желатины, используемые в других повязках, потому что она не затвердевает и не спекается. |
The resulting paste is exposed to ammonia gas or citric acid to kill bacteria. |
Полученную пасту подвергают воздействию аммиачного газа или лимонной кислоты для уничтожения бактерий. |
The edges of the overlapping flaps treated with a paste or adhesive and the method of securing the envelope or wrapper was a user choice. |
Края перекрывающихся клапанов обрабатывались пастой или клеем, а способ крепления конверта или обертки был выбран пользователем. |
The systems are usually presented as a paste or putty and a liquid/paste catalyst; meaning accurate proportioning is difficult to achieve resulting in varied outcomes. |
Системы обычно представлены в виде пасты или замазки и жидкого / пастообразного катализатора; это означает, что точное дозирование трудно достичь, что приводит к различным результатам. |
Its root, pounded to a paste and drunk in vinegar for ten consecutive days, has the astonishing effect of turning a boy into a eunuch. |
Его корень, растертый в пасту и выпитый в уксусе в течение десяти дней подряд, обладает удивительным эффектом превращения мальчика в евнуха. |
Pizzles can be served in soup, and if they have been dried they can be turned into a paste. |
Щи можно подавать в супе, а если они были высушены, то их можно превратить в пасту. |
The hard paste roux melts from the heat and blends with the water to create a thick stew. |
Твердая паста ру тает от жары и смешивается с водой, образуя густую похлебку. |
One side effect of scrubbing is that the process only moves the unwanted substance from the exhaust gases into a liquid solution, solid paste or powder form. |
Одним из побочных эффектов очистки является то, что процесс только перемещает нежелательное вещество из выхлопных газов в жидкий раствор, твердую пасту или порошкообразную форму. |
Паста назвала Lover одним из 15 лучших поп-альбомов 2019 года. |
|
An olive press works by applying pressure to olive paste to separate the liquid oil and vegetation water from the solid material. |
Оливковый пресс работает путем приложения давления к оливковой пасте, чтобы отделить жидкое масло и растительную воду от твердого материала. |
The Chinese salted duck egg is made by immersing duck eggs in brine, or coating them individually with a paste of salt and mud or clay. |
Китайское соленое утиное яйцо изготавливается путем погружения утиных яиц в рассол или покрытия их по отдельности пастой из соли и грязи или глины. |
This could be used in a variety of ways, for example, to copy and paste, to capitalize letters, to activate different drawing modes, etc. |
Это может быть использовано различными способами, например, для копирования и вставки, для прописных букв, для активации различных режимов рисования и т. д. |
If I paste text with line breaks from a text editor, it seems to be OK. Existing text which I haven't edited does not have this problem. |
Утверждение о низких относительных массовых соотношениях для твердых тел и ступеней, работающих на водородном топливе, не приводится, как это было заявлено. |
At the location you want to add the inline reference, paste the wikicode from the clipboard. |
В том месте, где вы хотите добавить встроенную ссылку, вставьте викикод из буфера обмена. |
In France, the word pâtée began to appear in the 18th century and referred to a paste originally given to poultry. |
Во Франции слово паштет стало появляться в 18 веке и относилось к пасте, первоначально дававшейся домашней птице. |
Паста мелкозернистая, шелковистая и приятная на вкус. |
|
Не стесняйтесь копировать и вставлять все, что я мог пропустить. |
|
Fair warning; it is almost entirely either cut-and-paste or very close paraphrasing, and rewriting will take some time. |
Справедливое предупреждение; это почти полностью либо вырезано и вставлено, либо очень близко перефразировано, и переписывание займет некоторое время. |
It is both the application of a spicy paste and the presentation that differentiates it from similar dishes, such as Buffalo wings. |
Именно применение пряной пасты и ее внешний вид отличают ее от подобных блюд, таких как крылышки буйвола. |
I'll paste them at the end of this comment. |
Я вставлю их в конце этого комментария. |
In some southeast Asian cultures they are valued as a sour condiment, sometimes eaten with salt and chili pepper, or shrimp paste. |
В некоторых культурах Юго-Восточной Азии их ценят как кислую приправу, иногда едят с солью и перцем чили или креветочной пастой. |
This polish would completely obscure the paste texture of the pipe. |
Этот лак полностью скроет текстуру пасты на трубе. |
Mung bean paste is used as a common filling for Chinese mooncakes in East China and Taiwan. |
Паста из бобов мунг используется в качестве обычной начинки для китайских лунных пирогов в Восточном Китае и Тайване. |
The name panissa or paniscia in Genoese indicates a solidified boiled polenta-like paste, made with the same ingredients as farinata. |
Название panissa или paniscia по-генуэзски означает застывшую вареную пасту, похожую на поленту, приготовленную из тех же ингредиентов, что и Фарината. |
По просьбе Бреннемана кратко изложите результаты предыдущего обсуждения. |
|
I'll paste my sources, which completely agree with me, below, with some annotation. |
Я вставлю свои источники, которые полностью со мной согласны, ниже, с некоторыми аннотациями. |
With your permission, can I do a triel re-write according to this outline and paste it in as a whole? |
С вашего разрешения, могу ли я переписать триэль в соответствии с этим планом и вставить ее целиком? |
I readded something from Paste magazine a few months ago, in which that article used the word Balkenization to describe the GG situation. |
Несколько месяцев назад я прочитал кое-что из журнала Paste, в котором эта статья использовала слово Balkenization для описания ситуации GG. |
that's why i chose to make a little change, if someone still insists on the paragraph i deleted you can paste it back in the article. |
вот почему я решил внести небольшое изменение, если кто-то все еще настаивает на абзаце, который я удалил, вы можете вставить его обратно в статью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emery paste».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emery paste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emery, paste , а также произношение и транскрипцию к «emery paste». Также, к фразе «emery paste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.