Encoded key board - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Encoded key board - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закодированная клавиатура
Translate

- encoded [verb]

adjective: закодированный, зашифрованный

  • encoded keyboard - закодированная клавиатура

  • color encoded signal - кодированный цветовой сигнал

  • colour encoded signal - кодированный цветовой сигнал

  • encoded data - кодированные данные

  • encoded key-board - закодированная клавиатура

  • encoded port - закодированный порт

  • encoded port side - зашифрованная сторона порта

  • optically encoded shaft - измерительный наконечник с оптическим отсчетом

  • url encoded format - формат кодировки URL

  • encoded message - закодированное сообщение

  • Синонимы к encoded: coded, encrypted, codified, scrambled, encoded in parallel, ciphered, codifying, keyed, cryptographic, numerical

    Антонимы к encoded: ascii, decoded, accessible, bald, ciphered, clear text, comprehensible, deciphered, evident, exoteric

    Значение encoded: convert into a coded form.

- key [adjective]

noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип

adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный

verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие

  • put under lock and key - положить под замок и ключ

  • request to publish the certificate authentication key - запрос на издание сертификата ключа аутентификации

  • key address - основной адрес

  • duplicate key - делать дубликат ключа

  • cursor control key - клавиша управления курсором

  • rewind key - кнопка обратной перемотки

  • hold down key - удерживать клавишу

  • key grip - главный рабочий-постановщик

  • key figure - ключевая фигура

  • key driver - ключевой фактор

  • Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime

    Антонимы к key: secondary, middle

    Значение key: of paramount or crucial importance.

- board [noun]

noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент

verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет

  • sheet board - листовой картон

  • scsi board - плата SCSI

  • isa board management - управление платой ISA

  • otter-board stow net - сетной мешок с одной распорной доской

  • board moistener - увлажнитель картона

  • single ended board - плата с выводами на одну сторону

  • mediation board - конфликтная комиссия

  • board paper - переплетная бумага

  • synchronous clock board - плата синхронизации

  • board of assessment - комитет по налогообложению

  • Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group

    Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out

    Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.



They mentioned that the ciphertext can be steganographically encoded and posted to a public bulletin board such as Usenet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они упомянули, что зашифрованный текст может быть стеганографически закодирован и размещен на общедоступной доске объявлений, такой как Usenet.

This also guarantees that the encoded output length is a multiple of 4 bytes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также гарантирует, что длина закодированного вывода кратна 4 байтам.

I figured by now you'd be at the board in your monocle and jodhpurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то ждал, что ты будешь стоять у доски, с моноклем и в бриджах.

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

Stay here and make absolutely certain no one touches the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь здесь и проследите, чтобы ни одна собака не трогала щит.

Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора.

Some papers clipped to the board fluttered slightly in a draft and settled again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько листов бумаги, закрепленных на планшете, зашевелились от сквозняка и снова легли на место.

I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения.

We were able to shrink the size of the board substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смогли существенно уменьшить размер платы.

Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования.

and the two digits of the ASCII value in hexadecimal (for example, the space character has the encoded value +20).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и две цифры значения ASCII в шестнадцатеричной форме (например, пробелу соответствует кодированное значение +20).

This error means that the Pixel Helper found what looks to be double-encoded characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка означает, что Помощник по пикселям обнаружил дважды закодированные символы.

At this point, all we know about the big loser is his encoded reference number... 0-1-6-0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент, всё, что мы знаем об этом проигравшем по крупному - его кодовый номер... 0-1-6-0

Hey, your cameraman, Anderson... is he on board too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твой оператор, Андерсен, тоже с этим согласен?

When we reach it you will beam what's left of our skeletal remains on board this ship, and then take them back to Earth, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы найдем его, вы поднимете то, что осталось от наших скелетов, на борт этого корабля и доставите их на Землю, для надлежащего погребения.

I think there's some really playful parallels between regency England and all that encoded, gender-specific stuff that you write about in pro athletics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что есть некоторые действительно игривые параллели между регентством Англии и все, что закодировано, гендерно-специфические вещи that you write about in pro athletics.

We have enough medicine on board to be able to control the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть достаточно медикаментов, чтобы контролировать вспышку.

I really wanna get on board with the thumbs up part, I just kinda need to know what the it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне очень не терпится узнать... что в этой фразе имеется ввиду под этим.

And your bulletin board design skills are unrivaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твои навыки в дизайне стен-газеты не имеют равных.

Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

I fear not thy epidemic, man, said Ahab from the bulwarks, to Captain Mayhew, who stood in the boat's stern; come on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не страшит твоя эпидемия, друг, - сказал Ахав, перегнувшись за поручни, капитану Мэйхью, стоявшему на корме своей шлюпки. -Подымись ко мне на борт.

He'll land up in London with that nucleus on board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту?

Maestro, the board voted to lock out the orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра.

I realize... that you will have to eat some crow... with the rest of the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что тебе придётся признать своё поражение перед советом.

Yes, I've included a 10% cut across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, про 10-процентное сокращение я тоже написала.

They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.

Jacques-Alain, as chairman Board of Directors I extend to you our full confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жак-Ален, как председатель совета директоров, я выражаю Вам наше полное доверие.

There was the sound of a nail being pulled from a board and then the terrible arm poked through the bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался звук, как будто выдернули гвоздь, и потом страшная рука протянулась сквозь прутья.

But if you don't cook that trout or perch well, you'll be giving room and board to this fella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если ты хорошо не прожаришь эту форель или окуня, ты предоставишь полный пансион этому товарищу.

So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соц. комитет планирует ночь игр и я делаю опрос о настольных играх.

When you came on board the Okinawa you were more interested in engineering and ship design than command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты попал на борт Окинавы, тебя больше интересовало оборудование и устройство корабля, нежели командование.

I want you to come on board as a special advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты стал нашим консультантом.

I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе.

This idea of messages from the board is nothing more than our unconscious minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения доски - игра нашего подсознания.

Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме...

Your image is one of 923 million memory implants that have been encoded onto my neural net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш образ является одним из 923 миллионов имплантов памяти, которые были вживлены в мою нервную систему.

We've asked for a civilian review board for decades now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы десятки лет просили о гражданском наблюдательном совете.

The board won't care about a few extra line items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да правлению наплевать на пару лишних позиций.

Chevron five, encoded!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеврон пять, кодирован !

Kinesin-like protein KIF23 is a protein that in humans is encoded by the KIF23 gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинезиноподобный белок KIF23-это белок, который у человека кодируется геном KIF23.

AVX-512 instruction are encoded with the new EVEX prefix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции AVX-512 кодируются с новым префиксом EVEX.

As a letter encoded by an enigma machine can not appear as itself, the actual message behind the code is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку письмо, закодированное машиной Энигмы, не может появиться само по себе, фактическое сообщение за кодом неопределенно.

The formation of laws themselves may be influenced by a constitution, written or tacit, and the rights encoded therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На формирование самих законов может влиять Конституция, письменная или молчаливая, и права, закодированные в ней.

YAML accepts the entire Unicode character set, except for some control characters, and may be encoded in UTF-8, UTF-16 and UTF-32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЯМЛ принимает весь набор символов Юникода, за исключением некоторых управляющих символов, и может быть закодирован в UTF-8, UTF-16 и UTF-32.

The ASCII code for space may not be represented directly because it could cause older parsers to split up the encoded word undesirably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код ASCII для пространства не может быть представлен непосредственно, потому что это может привести к тому, что старые синтаксические анализаторы нежелательно разделят закодированное слово.

As this example illustrates, Base64 encoding converts three octets into four encoded characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает этот пример, кодировка Base64 преобразует три октета в четыре закодированных символа.

Those characters need to be percent-encoded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти символы должны быть закодированы в процентах.

Proteins are the chief actors within the cell, said to be carrying out the duties specified by the information encoded in genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белки являются главными действующими лицами внутри клетки, которые, как говорят, выполняют обязанности, определенные информацией, закодированной в генах.

H2A histone family, member B3 is a protein that in humans is encoded by the H2AFB3 gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство гистонов H2A, член B3-это белок, который у человека кодируется геном H2AFB3.

Structural maintenance of chromosomes protein 5 is a protein encoded by the SMC5 gene in human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурное обеспечение хромосом белок 5 - это белок, кодируемый геном SMC5 у человека.

Histone H2A type 2-A is a protein that in humans is encoded by the HIST2H2AA3 gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистон H2A типа 2-A-это белок, который у человека кодируется геном HIST2H2AA3.

A decoder that conforms to a given level must be able to decode all bitstreams encoded for that level and all lower levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декодер, соответствующий заданному уровню, должен быть способен декодировать все битовые потоки, закодированные для этого уровня и всех более низких уровней.

It is encoded in humans by the VEGFC gene, which is located on chromosome 4q34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кодируется у человека геном VEGFC, который расположен на хромосоме 4q34.

Alternatively, the B-format can be matrix-encoded into UHJ format, which is suitable for direct playback on stereo systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, B-формат может быть матрично закодирован в формат UHJ, который подходит для прямого воспроизведения на стереосистемах.

Consider the process for decoding a message encoded with the given four-symbol model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим процесс декодирования сообщения, закодированного с помощью данной четырехсимвольной модели.

Each byte in a bytestring is encoded as a single word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый байт в bytestring кодируется как одно слово.

As a result, speech can be encoded at high quality using a relatively low bit rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате речь может быть закодирована с высоким качеством, используя относительно низкую скорость передачи битов.

The remaining bytes in the stream are encoded using one of four element types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные байты в потоке кодируются с использованием одного из четырех типов элементов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encoded key board». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encoded key board» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encoded, key, board , а также произношение и транскрипцию к «encoded key board». Также, к фразе «encoded key board» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information