Enhance environmental protection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
enhance education - развитие образования
enhance healing - усилить исцеление
work to enhance - работать в целях повышения
enhance communication and understanding - улучшения связи и понимания
improve enhance - улучшить повышения
enhance fuel efficiency - повышения эффективности использования топлива
enhance literacy - повышения грамотности
enhance its role - повысить свою роль
enhance its ability - повышения ее способности
enhance the convenience - повысить удобство
Синонимы к enhance: build up, add to, exalt, inflate, improve, complement, boost, raise, heighten, magnify
Антонимы к enhance: facilitate, reduce, exacerbate, decrease, diminish, aggravate, worsen, lessen, lower, reduction
Значение enhance: intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of.
resolution of environmental problems - решение экологических проблем
physical and environmental characteristics - физические и экологические характеристики
environmental effect - воздействие окружающей среды
environmental standards - стандарты охраны окружающей среды
environmental activities - воздействие внешних условий
ministry of natural resources and environmental - Министерство природных ресурсов и охраны окружающей
task force on environmental - Целевая группа по вопросам окружающей среды
environmental and socio-economic - экологические и социально-экономический
continuous environmental monitoring - непрерывный мониторинг окружающей среды
sustainable environmental practices - устойчивая природоохранная практика
Синонимы к environmental: ambient, atmosphere, climate, clime, context, contexture, environs, medium, milieu, mise-en-scène
Антонимы к environmental: artificial, unsustainable, man made, unreal, unsubstantial, bogus, direct, fake, fraudulent, imaginary
Значение environmental: relating to the natural world and the impact of human activity on its condition.
noun: защита, охрана, покровительство, ограждение, протекционизм, прикрытие, блат, паспорт, охранная грамота, вымогательство
convention for the protection of human rights and fundamental freedoms - Конвенция о защите прав человека и основных свобод
equal protection - равная защита
copy protection system - система защиты от копирования
protection of historical buildings and monuments - охрана исторических зданий и памятников
obtain protection for - получить защиту
wear and corrosion protection - износ и защита от коррозии
and thermal protection - и тепловая защита
transmission protection - Релейная защита
protection degree - степень защиты
protection guarantees - гарантии защиты
Синонимы к protection: shelter, safekeeping, defense, sanctuary, safeguarding, safety, conservation, refuge, indemnity, shielding
Антонимы к protection: danger, distress, endangerment, imperilment, jeopardy, peril, trouble
Значение protection: the action of protecting someone or something, or the state of being protected.
According to the Environmental Protection Agency 15.1 million tons of textile clothing waste was produced in 2013 alone. |
По данным агентства по охране окружающей среды, только в 2013 году было произведено 15,1 млн тонн отходов текстильной одежды. |
The Paraguayan Constitution contains provisions on environmental protection and ecological crime... |
Конституция Парагвая содержит положения в области защиты окружающей среды и предусматривает привлечение к ответственности за совершение экологических преступлений. |
The Ministry of Environmental Protection was founded in Ukraine. |
Министерство охраны окружающей среды было создано в Украине. |
Chair: Mr. Saša Dragin, Minister of Environmental Protection, Serbia. |
Председатель: г-н Бруно Оберли, Государственный секретарь, директор Федерального управления окружающей среды, Швейцария. |
You testified to the Federal Environmental Protection Agency on behalf of Cross Pulp and Paper. |
Вы дали показания Федеральном Управление по охране окружающей среды от имени компании Кросс. |
This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers. |
Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты. |
Because of the lack of environmental protection controls, the industries began to dump waste and chemical byproducts into Onondaga Lake. |
Из-за отсутствия контроля за охраной окружающей среды промышленные предприятия начали сбрасывать отходы и химические побочные продукты в озеро Онондага. |
The United States Environmental Protection Agency introduced new regulations in 2011 that lowered the benzene content in gasoline to 0.62%. |
В 2011 году Агентство по охране окружающей среды США ввело новые правила, которые снизили содержание бензола в бензине до 0,62%. |
There hasn't been an administrator of the Environmental Protection Agency for a while because Senate Republicans won't confirm one and the president doesn't want to waste political capital. |
В Управлении по охране среды уже давно не было руководителя, потому что республиканцы никого не утверждают, а президент не хочет растрачивать политический капитал. |
Public investment in infrastructure (such as a massive expansion of the European railroad network), as well as climate protection and environmental technology, will be needed. |
Государственное инвестирование инфраструктуры (например, широкомасштабное расширение системы железнодорожного сообщения в Европе), равно как и охрана климата и экологические технологии, также станут необходимостью. |
In 2013, Cree's first consumer products, two household LED bulbs qualified for Energy Star rating by the United States Environmental Protection Agency. |
В 2013 году первые потребительские товары Cree, две бытовые светодиодные лампы, получили оценку Energy Star от Агентства по охране окружающей среды США. |
Besides, heavily populated regions require stricter measures with regard to the protection of the environment and health. |
Кроме того, в сильно загрязненных регионах требуется проводить более жесткие меры по охране окружающей среды и здоровья человека. |
The United States Environmental Protection Agency lists parathion as a possible human carcinogen. |
Агентство по охране окружающей среды США относит паратион к возможным канцерогенам человека. |
She indicated that UNICEF placed justice for children within the overarching child protection systems approach, which actualized a protective environment. |
Она отметила, что ЮНИСЕФ рассматривает правосудие в отношении детей в рамках всеобъемлющего подхода к системам защиты детей, в котором основное внимание уделяется защитной среде. |
It is implemented by the U.S. Environmental Protection Agency in collaboration with states, territories, and tribes. |
Он осуществляется Агентством по охране окружающей среды США в сотрудничестве со Штатами, территориями и племенами. |
Education for sustainable development should address environmental protection, social development and economic development. |
Образование в интересах устойчивого развития должно охватывать охрану окружающей среды, социальное и экономическое развитие. |
Regulation of the Minister of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry of 28 April 1998 on the permissible levels of pollutants in the air; |
Распоряжение министра охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства от 28 апреля 1998 года о допустимых уровнях концентрации загрязнителей в воздухе; |
Since 1978, more significant progress in the area of environmental protection has been made. |
Еще более существенный прогресс в области охраны окружающей среды был достигнут за период с 1978 года. |
A specific concern also relates to the control of radionuclide dispersion and environmental protection. |
Особое внимание уделяется также контролю за дисперсией радиоизотопов и принятию в этой связи мер по охране окружающей среды. |
Yes, but we understand environmental protection is more than just picking up litter and planting trees. |
Да, но мы понимаем защиту окружающей среды шире, чем просто уборка мусора с улиц и посадка деревьев. |
City Commissioner over at Environmental Protection. |
Глава городской комиссии по охране окружающей среды. |
China was interested in the issues of contract administration, debarment and suspension, corporate compliance, and environmental protection. |
Китай заинтересован в вопросах, касающихся управления осуществлением контрактов, приостановления и отстранения, корпоративного регулирования и защиты окружающей среды. |
The key interests within the region are the elaboration of comprehensive oceans and coastal policies, protection of marine environment and sustainable fisheries. |
Ключевыми областями интересов в регионе являются разработка всеобъемлющей политики по океанам и прибрежным районам, охрана морской среды и устойчивое рыболовство. |
Other environmental factors which influence mating strategies include access to available resources and risk/need for protection. |
Другие экологические факторы, влияющие на стратегии спаривания, включают доступ к имеющимся ресурсам и риск/потребность в защите. |
Protecting groundwater from contamination should be a high priority in developmental policies and environmental protection. |
Одним из наиболее приоритетных направлений политики в области развития и охраны окружающей среды должна быть защита грунтовых вод от загрязнения. |
Company gives attention to modernization of equipment, optimization of production process, improvement of output quality and environment protection. |
Большое внимание уделяется модернизации оборудования, оптимизации производственных процессов, качеству изделий и улучшению защиты окружающей среды. |
Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry. |
К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство. |
Moreover, States should faithfully carry out their obligations under the Convention on Climate Change and other multilateral agreements on environmental protection. |
С другой стороны, государства должны полностью выполнять свои обязательства в соответствии с Рамочной конвенцией об изменении климата и другими многосторонними соглашениями по охране окружающей среды. |
The secondary standards are concerned with protecting the environment. |
Вторичные стандарты касаются защиты окружающей среды. |
Since 1993, ONAS has had the status of a main operator for protection of water environment and combating pollution. |
С 1993 года онас имеет статус основного оператора по охране водной среды и борьбе с загрязнением. |
Some of the Girl Scout activities include working with the disabled, planting trees, and protecting the environment from floods and air pollution. |
Некоторые виды деятельности девочек-скаутов включают работу с инвалидами, посадку деревьев и защиту окружающей среды от наводнений и загрязнения воздуха. |
But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment. |
Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка. |
The inspection provisions of the Antarctic Treaty were subsequently extended to include monitoring compliance with the treaty’s 1991 Protocol for Environmental Protection. |
Положения Договора об Антарктике, касающиеся инспекций, впоследствии расширили, включив в них требования о мониторинге и соответствии статьям протокола об охране окружающей среды от 1991 года. |
The federal Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999 is the legal framework for the protection of threatened species. |
Федеральный закон об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года является правовой основой для защиты видов, находящихся под угрозой исчезновения. |
This approach renders communities accountable for the protection of their environment, thus creating a platform for sustainable development. |
Такой подход возлагает на общины ответственность за охрану окружающей среды, закладывая тем самым основы устойчивого развития. |
In Hungary, Act LIII of 1995 relating to General Rules of Environmental Protection regulates the general basis of legal liability for the environment. |
В Венгрии Закон LIII об общих правилах охраны окружающей среды 1995 года предусматривает общую основу установления правовой ответственности за состояние окружающей среды. |
Australia works to meet the highest standards of safety, security and environmental protection in the transport of radioactive materials. |
Австралия стремится соблюдать самые высокие стандарты физической безопасности и охраны окружающей среды при перевозке радиоактивных материалов. |
Campaign for environmental protection is supported by public organizations and individuals. |
Кампания по защите окружающей среды осуществляется при поддержке общественных организаций и частных лиц. |
In June 2010, Cameron met with officials of the Environmental Protection Agency to discuss possible solutions to the Deepwater Horizon oil spill. |
В июне 2010 года Кэмерон встретился с представителями Агентства по охране окружающей среды для обсуждения возможных решений проблемы разлива нефти Deepwater Horizon. |
Today, protecting the coastal environment from spillage of oil or other contaminants is a high priority. |
Сегодня защита прибрежной среды от разлива нефти или других загрязняющих веществ является одним из важнейших приоритетов. |
Защита окружающей среды не может решить всех проблем. |
|
Our vision is to realize sustainable development through economic development, social development and environmental protection. |
Суть нашей концепции состоит в достижении устойчивого развития через социально-экономическое развитие и заботу об окружающей среде. |
Scientists and engineers have developed many powerful ways to address today's challenges, whether growing food, controlling diseases, or protecting the environment. |
Ученые и инженеры разработали множество путей решения сегодняшних проблем в области увеличения производства продуктов питания, контроля над заболеваниями или охраны окружающей среды. |
Only this heavy protective suit can give you a complete protection from your environment. |
Только этот тяжелый защитный костюм может полностью защитить вас от вашего окружения. |
Qatar reported that it had accorded considerable attention to the conservation of fisheries and protection of the marine environment. |
Катар сообщил о том, что он уделяет большое внимание сохранению рыбных запасов и охране морской среды. |
An environmental laboratory protecting sea birds and turtles was established, and for many years student groups visited. |
Была создана экологическая лаборатория по защите морских птиц и черепах, и в течение многих лет ее посещали студенческие группы. |
Malleefowl are listed as vulnerable on the Australian Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999. |
Моллюски перечислены как уязвимые в австралийском законе Об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года. |
In marine affairs, activities focused on the assessment of marine mineral resources and protection of the marine environment. |
В рамках деятельности в области освоения ресурсов моря основное внимание уделялось оценке полезных ископаемых моря и охране морской среды. |
Issues of debt and trade have a very close relationship with the protection of the environment. |
Весьма тесно связаны с охраной окружающей среды проблемы задолженности и торговли. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind. |
Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества. |
And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak. |
И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым. |
I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment. |
Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой. |
It does a better job of protecting you when you stay within its walls. |
Она лучше справляется с вашей защитой, когда вы находитесь в её стенах. |
Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels. |
Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива. |
It was developed for the task of clearing heavily fortified areas such as the Siegfried Line and as a result favoured armour protection over mobility. |
Он был разработан для расчистки сильно укрепленных районов, таких как Линия Зигфрида, и в результате отдавал предпочтение бронетанковой защите, а не мобильности. |
We call upon the people of Europe and all who care for freedom, democracy and the rule of law to join us in promoting and protecting them. |
Мы призываем народы Европы и всех, кто заботится о свободе, демократии и верховенстве права, присоединиться к нам в их поощрении и защите. |
This is especially so if boots are used as the ropes can run around the outside surface of the boot thus protecting the skin from damage. |
Это особенно важно, если используются ботинки, так как веревки могут проходить по внешней поверхности ботинка, защищая кожу от повреждений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enhance environmental protection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enhance environmental protection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enhance, environmental, protection , а также произношение и транскрипцию к «enhance environmental protection». Также, к фразе «enhance environmental protection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.