Equipment in place: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equipment in place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установленное оборудованиеTranslate

- equipment [noun]

noun: оборудование, аппаратура, оснащение, снаряжение, экипировка, арматура, вооружение, снабжение, боевая техника, материальная часть

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



I'm sure you could also buy equipment in place, but definitely save if you buy them in town before leaving. Я уверен, что вы также можете купить оборудование на месте, но, безусловно, сохранить, если покупать их в городе, перед отъездом.
Do not place your sensor on your console, other electronic equipment, or anything that vibrates. Не размещайте сенсор на консоли и других электронных устройствах, а также на предметах, создающих вибрацию.
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года.
But Russian operatives and military equipment remain in place on Ukrainian soil. Но российские оперативные сотрудники и военная техника остаются на украинской земле.
I lean my rifle in a corner, I set my pack against the wall, place my helmet on it and fling down my equipment and baggage. Винтовку пристраиваю в угол, ранец ставлю у стены, а каску кладу поверх ранца. Теперь надо еще снять ремень и все, что к нему прицеплено.
Our plan was to smash the place down with some big demolition equipment. Изначально мы планировал сровнять его с землёй какой-нибудь специальной техникой.
You'd think with all the money this place is raking in, they could afford decent equipment. Контора вложила такие деньги. Неужели трудно было купить приличное оборудование?
Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth. Вложил немного денег, спортинвентарь и все дела.
I'm trying to make this place safer for dock workers, get better equipment, new maintenance crews. Я пытаюсь сделать это место безопаснее для рабочих дока, получить лучшее оборудывание, новые ремонтные команды.
Look being single requires the proper equipment and there's no better place to get it than here! Послушай, если будешь один, нужен подходящий реквизит, и достать его можно именно здесь.
I'll go back in the power core, adjust the equipment, try to stabilize this place. Я вернусь в энергоблок, настрою оборудование, попытаюсь стабилизировать это место.
In their place the carrier embarked 2,126 men of the 7th Australian Division, and their equipment, to return to Australia. Вместо них авианосец погрузил 2126 человек 7-й австралийской дивизии и их снаряжение, чтобы вернуться в Австралию.
Guide book apps can take the place of paper travel and restaurant/business guides, museum brochures, and dedicated audio guide equipment. Приложения для путеводителей могут заменить бумажные путеводители по путешествиям и ресторанам / бизнес-гидам, музейные брошюры и специальное аудиогидовое оборудование.
In many cases the reactions take place in special corrosion-resistant equipment at elevated temperatures and pressures with the use of catalysts. Во многих случаях реакции протекают в специальном коррозионностойком оборудовании при повышенных температурах и давлениях с использованием катализаторов.
The place at which beer is commercially made is either called a brewery or a beerhouse, where distinct sets of brewing equipment are called plant. Место, где производится пиво в коммерческих целях, называется пивоварней или пивной, где различные наборы пивоваренного оборудования называются заводом.
In one instance the police enter the establishment in which this is taking place and the contestants run and hide the equipment being used and money being gambled. В одном случае полиция входит в заведение, в котором это происходит, и участники бегут и прячут используемое оборудование и деньги, которые играют в азартные игры.
Her entire rigging equipment was removed and two heavy military masts were installed in place of the rigging. Все ее такелажное оборудование было снято, и на месте такелажа были установлены две тяжелые военные мачты.
Her entire rigging equipment was removed and two heavy military masts were installed in place of the rigging. Все ее такелажное оборудование было снято, и на месте такелажа были установлены две тяжелые военные мачты.
While this network was allegedly never put in place, Finnish codes, SIGINT equipment and documents were brought to Sweden and apparently exploited until the 1980s. Хотя эта сеть, как утверждается, так и не была создана, финские коды, оборудование и документы SIGINT были доставлены в Швецию и, по-видимому, эксплуатировались до 1980-х годов.
But back to racing equipment, there may also be a place for a section on equipment in horse racing too. Но вернемся к гоночному снаряжению, там также может быть место для раздела о снаряжении в скачках.
That end compartment had the standard guards' equipment put in place, with a desk and a small area for vangoods storage. В этом конце отсека было установлено стандартное оборудование охранников, с письменным столом и небольшим помещением для хранения вангудов.
This test takes place before installation of the equipment. Это испытание проводится перед установкой оборудования.
This commonly takes place with electronic equipment such as cameras. Это обычно происходит с электронным оборудованием, таким как камеры.

0Вы посмотрели только
% информации