Eternal salvation: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eternal salvation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вечное спасениеTranslate

- eternal [adjective]

adjective: вечный, извечный, бесконечный, неизменный, постоянный, вековечный, непреложный, твердый, беспрерывный

noun: вечное

- salvation [noun]

noun: спасение



Preaching to wayward souls, asking for their faith, and, in return, offering them eternal salvation. Проповедовал заблудшим душам, взывал к их вере, а взамен обещал им вечное спасение.
And I see you, Nayan, standing there, wobbling between two worlds, wagering your eternal salvation. И я вижу, Наян, как ты стоишь здесь, колеблешься меж двух миров, рискуя бессмертием своей души.
There was nothing left for me but to think of my eternal salvation. Только душу спасать остается.
Those seeking eternal salvation can follow the word of the Ori. Те, кто ищет внутреннего спасения, может следовать слову Орай.
Yeah, I-I know you believe in all that eternal salvation mumbo jumbo, but there's not a chance in hell this is happening. Да, я знаю, что ты веришь во всю эту загробную ерундень, но это стопроцентно не тот случай.
That's the beauty of eternal salvation. В этом красота вечного спасения!
By God's grace, made known and effective in the person and work of Jesus Christ, a person is forgiven, adopted as a child and heir of God, and given eternal salvation. По Божьей благодати, ставшей известной и действенной в личности и деяниях Иисуса Христа, человек прощается, принимается как дитя и наследник Божий и получает вечное спасение.
They make no distinction between the different creeds, agree with everybody, and maintain that the haven of eternal salvation is open to sectarians of any religion. Они не делают различия между различными вероучениями, соглашаются со всеми и утверждают, что убежище вечного спасения открыто для сектантов любой религии.
He earnestly offers to all who receive the sacrament forgiveness of sins and eternal salvation. Он искренне предлагает всем, кто принимает причастие, прощение грехов и вечное спасение.
Failure to do so would constitute apostasy and loss of eternal salvation. Невыполнение этого требования означало бы отступничество и потерю вечного спасения.
After this, Jesus himself sent out by means of them, from east to west, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. Обсуждение текущей версии риска развития рака молочной железы кажется мне немного устаревшим. Это не так уж плохо, но, конечно, мы можем сделать и лучше.
The Bible presents salvation in the form of a story that describes the outworking of God's eternal plan to deal with the problem of human sin. Библия представляет спасение в форме истории, которая описывает исполнение Божьего вечного плана по решению проблемы человеческого греха.
Light of the world in grace and beauty, mirror of God's eternal face, transparent flame of love's free duty, you bring salvation to our race. Свет мира в благодати и красоте, зеркало вечного Лика Божия, прозрачное пламя свободного долга любви, ты несешь спасение нашему роду.
Today is the beginning of our salvation, And the revelation of the eternal mystery! Сегодня-начало нашего спасения и откровение вечной тайны!
Many of these quaestores exceeded official Church doctrine, and promised rewards like salvation from eternal damnation in return for money. Многие из этих квесторов выходили за рамки официальной церковной доктрины и обещали вознаграждение вроде спасения от вечного проклятия в обмен на деньги.
The Bible presents salvation in the form of a story that describes the outworking of God's eternal plan to deal with the problem of human sin. Библия представляет спасение в форме истории, которая описывает исполнение Божьего вечного плана по решению проблемы человеческого греха.

0Вы посмотрели только
% информации