Eternal torment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eternal torment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вечная мука
Translate

- eternal [adjective]

adjective: вечный, извечный, бесконечный, неизменный, постоянный, вековечный, непреложный, твердый, беспрерывный

noun: вечное

  • eternal sleep - вечный сон

  • the Eternal - вечный

  • eternal golden fortress - Вечная золотая крепость-Eternal Golden Fortress

  • eternal progression - вечное совершенствование

  • eternal recurrence - вечное возвращение

  • eternal felicity - вечное блаженство

  • eternal loneliness - вечное одиночество

  • have eternal life - иметь вечную жизнь

  • eternal separation - вечная разлука

  • eternal tortures - вечные муки

  • Синонимы к eternal: timeless, infinite, boundless, amaranthine, permanent, perpetual, never-ending, undying, everlasting, immortal

    Антонимы к eternal: changeable, inconstant, fluctuating, finite, temporary, ending. See syn. study at perpetual.perpetual, ending, changing, stopping, ephemeral

    Значение eternal: lasting or existing forever; without end or beginning.

- torment [noun]

verb: мучить, досаждать, изводить, промучить, причинять боль, раздражать

noun: мучение, мука, источник мучений

  • a torment - мучение

  • terrible torment - адова мука

  • true torment - истинная мука

  • torment of hell - адская мука

  • torment people - мучить людей

  • new torment - новая пытка

  • to torment - мучить

  • Синонимы к torment: pain, hell, torture, trauma, agony, affliction, misery, suffering, wretchedness, purgatory

    Антонимы к torment: heaven, paradise

    Значение torment: severe physical or mental suffering.



Zeus, king of the Olympian gods, sentenced the Titan to eternal torment for his transgression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зевс, царь олимпийских богов, приговорил титана к вечным мукам за его проступок.

You will be hunted down and ripped from the world of life to suffer eternal torment in the depths of the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя вернут силой из мира живых, и ты вечность будешь испытывать страдания в огне Подземного Мира.

Many religions have some form of eternal bliss or heaven as their apparent goal, often contrasted with eternal torment or dissatisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие религии имеют в качестве своей видимой цели некую форму вечного блаженства или рая, часто противопоставляемую вечным мучениям или неудовлетворенности.

Rodinson says the former, and you removed the key fact, that Muhammad was telling people that their fathers were suffering eternal torment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родинсон говорит первое, и вы убрали ключевой факт, что Мухаммед говорил людям, что их отцы страдают от вечных мук.

I knew too well that all love has the desire for eternity and that therein lies its eternal torment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком хорошо знал - всякая любовь хочет быть вечной, в этом и состоит ее вечная мука.

They say of the walking dead, that their souls can find no eternal rest, that they exist in torment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О ходячих мертвецах говорят, что их души не могут найти покоя и они существуют в мучениях.

He was believed by his followers to be in constant communion with Swaminarayan, and ontologically, the manifestation of Akshar, the eternal abode of Swaminarayan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последователи верили, что он находится в постоянном общении со Сваминарайяном и онтологически является проявлением Акшара, вечной обители Сваминарайяна.

Eternal rest grant unto Billy, oh, Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь мой, даруй вечный покой душе Билли.

May Arthur be comforted in the cradle of heaven, and the abuses he suffered in this world be healed by his eternal life in the house of the lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может Артур утешится в небесной колыбели, и страдания, которые он претерпел на Земле, будут исцелены вечной жизнью в чертогах Господа.

Torment, loss, betrayal, pain, suffering, age, indignity, hideous lingering illness... and all of it with a single conclusion for you and every one and every thing you have ever chosen to care for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мучения, утраты, предательство, боль, страдания, старость, презрение, ужасные долгие болезни... и всё это приводит только к одному финалу для вас и для всех и всего, о чем вы решили заботиться.

Without interference on the phone line and without eternal pursuit for modems ' speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без помех на телефонных линиях и вечной погони за скоростью модемов?

A giant who broods in eternal misery in a great castle on the edge of the world, beyond the Signing Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигант, который отсиживается в бесконечной тоске в громадном замке на краю мира, за Дышащей Пустыней.

He sought that which is eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обратил свой взор к вечности.

Not only is it possible, it might not even require eternal inflation to be correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто возможно. Для этого даже не нужно, чтобы данная теория была верной.

The ones that make history, only emphasize... the struggle for life through their doings... that eternal conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же, кто оставляют в ней след находятся в вечной борьбе с жизнью, в вечном конфликте.

To torment her, pay her back in her own coin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет мучить ее, платя ей той же монетой?!

The iron hand gripped his arm to enjoin eternal secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная рука сжала ему руку, повелевая хранить вечное молчание.

Eternal choir or the waves, To lord of world the hymn of praise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокий, вечный хор валов, Хвалебный гимн отцу миров.

Myth is a realm of eternal stasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миф - это царство вечного сна

Christ Jesus, life eternal in the bosom of the Father... life of souls made of your own likeness,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус Христос, сущий в недре Отчем по чьему подобию сотворены наши души,

Let the machines get on with the adding up and WE'LL take care of the eternal verities!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть компьютеры занимаются арифметикой, а НАМ предоставьте заниматься вечными ценностями.

For he is to be given his eternal dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо ему принадлежит вечное царство.

Former priests passed down this saying... that smoking after every meal will give you eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь.

You believe that love is transcendent and eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы верите, что любовь исключительная и вечная.

Eternal rest grant unto Rory, oh Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даруй Рори вечный покой, Господи.

We sleep our life, eternal kids of Destiny

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - дети вечные судьбы печальной, Ведь наша жизнь - лишь сновидений череда.

As your life slips away from you, know that your body will be disposed without ceremony, exiling you to eternal darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока твоя жизнь утекает, знай, что тебя похоронят без церемонии, обрекая на вечную тьму.

May the eternal light shine upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даруй ему вечное блаженство...

It should not be full of the torment it now bears upon your soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но верие не должно быть мукой, терзающей вашу душу...

Why torment him if even the knife can't keep up with his secondaries?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем его мучить, если нож не успевал за метастазами?

The shadow of the passions of the moment traversed this grand and gentle spirit occupied with eternal things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень страстей, волновавших эпоху, задела и этот возвышенный и кроткий ум, поглощенный тем, что нетленно и вечно.

I think I'll meet Glinda at the foot of the Eternal Warrior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю встретить Глинду у ноги Бессмертного Воина.

This arose from the eternal curiosity of the pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она непрерывно возбуждала любопытство воспитанниц.

And of the eternal damnation of you and me and them... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь ключ к нашему вселенскому горю. Ваше, мое и их проклятие...

Well, your Eternal City is a nice sort of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего сказать, хорош городишко, ваш вечный город!

No; not even the stars abide, and yet the memory and the knowledge of them abides in me, in the spirit of me that is memory and that is eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, даже звезды не вечны! И все же воспоминание и следы их нетленны во мне, они в духе моем и в памяти моей, которая вечна.

Yes, to give me eternal youth as a new member of the aristocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Дать мне вечную молодость, как новому Властителю.

I've renamed it the bag of eternal shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переименовал ее в пакет вечного стыда.

I have come to the eternal palace... because your sacred rules have been broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я пришел в дворец потому что главные правилы были нарушены

And the eternal contest between Good and Evil is not fought with great armies... but one fife at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битву Добра и Зла ведут не армии, а каждый человек в течение жизни.

You're the eternal optimist, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты неисправимый оптимист, да?

What shall I do to get hold on eternal life? or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне сделать, чтобы заслужить вечную жизнь? или

And so, we had obtained eternal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мы стали... бессмертны.

The pursuit of knowledge is hopeless and eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня за знаниями безнадежна и бесконечна.

The Supreme Being dwells in every being, he is the primal cause, he is the eternal law, he is the essence of everything, he is nature, he is not a separate entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее существо обитает в каждом существе, оно-первопричина, он-вечный закон, он-сущность всего, он-Природа, он-не отдельная сущность.

However, Skips summons the Guardians of Eternal Youth and other friends, who free them, and a battle begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Скипс призывает Хранителей вечной молодости и других друзей, которые освобождают их, и начинается битва.

Orthodox Judaism maintains that the Torah and Jewish law are divine in origin, eternal and unalterable, and that they should be strictly followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ортодоксальный иудаизм утверждает, что Тора и еврейский закон божественны по своему происхождению, вечны и неизменны, и что им следует неукоснительно следовать.

While not required, it is still a common practice of Latin Rite friars, such as the Franciscan Missionaries of the Eternal Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и не требуется, это все еще обычная практика латинских монахов обряда, таких как францисканские миссионеры вечного слова.

With the ritual, Nymbis was trapped in an eternal nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ритуалом Нимбис оказалась в ловушке вечного кошмара.

The pantheist says that the cosmic unity of mind and matter, which are co-eternal and comprise the universe, is God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантеист говорит, что космическое единство разума и материи, которые со-вечны и составляют вселенную, есть Бог.

Some translators title the chapter as Aksara–Brahma yoga, Religion by Devotion to the One Supreme God, The Eternal Godhead, or The Yoga of the Imperishable Brahman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые переводчики называют эту главу Акшара-Брахма-йогой, религией, основанной на преданности единому верховному богу, Вечному Божеству, или йогой нетленного Брахмана.

This is what made him torment Brad throughout the first game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это заставило его мучить Брэда на протяжении всей первой игры.

To claim that Buddah was interepretating Hinduism is not quite NPOV if you presume that Hinduism hasn't change since the time eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждать, что Будда интересовался индуизмом, не совсем верно, если вы предполагаете, что индуизм не изменился со времен вечных.

He perceives the meaning of that which seems obscure to others; therefore he is an interpreter and clarifier of eternal truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постигает смысл того, что кажется другим неясным; поэтому он является толкователем и прояснителем вечной истины.

Guru Gobind Singh also declared this text to be the eternal Guru for Sikhs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуру Гобинд Сингх также объявил этот текст вечным гуру для сикхов.

It is thus not a transcendental ground or metaphysical absolute which includes all the eternal Buddha qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это не трансцендентальная основа или метафизический Абсолют, который включает в себя все вечные качества Будды.

Buddhism is a religion which does not include the belief in a creator deity, or any eternal divine personal being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддизм - это религия, которая не включает в себя веру в божество-создателя или какое-либо вечное божественное личное существо.

Eternal inflation, therefore, produces a hypothetically infinite multiverse, in which only an insignificant fractal volume ends inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вечная инфляция порождает гипотетически бесконечную мультивселенную, в которой инфляция заканчивается лишь незначительным фрактальным объемом.

After this, Jesus himself sent out by means of them, from east to west, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение текущей версии риска развития рака молочной железы кажется мне немного устаревшим. Это не так уж плохо, но, конечно, мы можем сделать и лучше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eternal torment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eternal torment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eternal, torment , а также произношение и транскрипцию к «eternal torment». Также, к фразе «eternal torment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information