Eternity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Eternity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вечность
Translate
амер. |ɪˈtɜːrnəti| американское произношение слова
брит. |ɪˈtəːnɪti| британское произношение слова

  • eternity [iːˈtɜːnɪtɪ] сущ
    1. вечностьж, бесконечностьж
      (eternal, infinity)
      • eternity of life – вечность жизни
    2. вечная жизнь, бессмертиеср
      (eternal life, immortality)
    3. векиср, веки веков
  • eternity [iːˈtɜːnɪtɪ] прил
    1. вечный
      (eternal)
      • eternity of bliss – вечное блаженство

noun
вечностьeternity, forever, age, perpetuity, immortality, eon
целая вечностьeternity, week
вечная жизньeternity
очень долгоeternity
загробный мирafterworld, eternity
вечные истиныeternity, eternities

  • eternity сущ
    • everlasting · infinity · immortality · timelessness · perpetuity · hereafter
    • forever
    • ages · lifetime · age
    • eon · aeon
    • foreverness

noun

  • ever, all time, perpetuity
  • the afterlife, everlasting life, life after death, the hereafter, the afterworld, the next world, heaven, paradise, immortality
  • a long time, an age, ages, a lifetime, hours, years, eons, forever, donkey’s years, a month of Sundays, a coon’s age
  • infinity
  • timelessness

  • eternity сущ
    • time · moment

time, moment

Eternity infinite or unending time.



The Ninth Mystery thereby would be obeyed, and Ned and Oliver would have their passports to eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Девятое Таинство будет выполнено, а Нед и Оливер получат путевки в бессмертие.

That's the beauty of eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом прелесть вечной жизни.

Someday we'll be buried here, side by side, 6 feet under, in matching coffins, our lifeless bodies rotting together for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бок о бок, под двумя метрами земли, в одинаковых гробах. И наши безжизненные тела будут гнить вместе до конца времён.

Phinehas traveled the world, loving many, many children and he lived for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финиас путешествовал по миру, и любил много-много-много детей ...и жил очень-очень долго.

May God be our succour at all times, who is our loving Father and desires our happiness on earth and for all eternity in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь услышь нашу молитву в этот час, ибо ты наш Отец, который нас любит и обожает, и дарует счастье на земле и на небесах во веки веков.

Sisyphus was sentenced to an eternity of frustration in Tartarus where he rolled a boulder up a hill and it would roll back down when he got close to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сизиф был приговорен к Вечному разочарованию в Тартаре, где он катил валун вверх по холму, и он катился вниз, когда он приближался к вершине.

The dragon grew so big he got stuck... and the treasure was trapped behind him... for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дракон вырос таким большим, что закрыл собой вход в пeщeрy... и сокровища оказались... прямо за ним.

Eternity is before me: I had better tell her.-Go to my dressing-case, open it, and take out a letter you will see there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мною вечность; лучше, если я скажу ей. Подойди к моему комоду, открой его и вынь письмо, которое ты там увидишь.

Stuck in an eternity of watching over that hideous creature my children call brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я застрял в вечности, наблюдая за отвратительным существом, которое мои дети называют братом.

So, if I'm ever going to be able to fall in love again, and make eternity bearable,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если я когда-нибудь буду в состоянии полюбить снова и сделать вечность терпимой

The question is whether the world has a beginning in time, or whether it has existed from eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, есть ли у Мира начало во времени, или же он существует от вечности.

And if he's a good enough writer, he must face eternity, or the lack of it, each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он достаточно хороший писатель... то ему предстоит столкнуться с вечностью, или испытывать недостаток ее... каждый день.

How he's imprisoned in the house for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас он заключён в доме навеки.

You would never catch him to all eternity; he has a horse swifter than my Devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не пробуйте - вовеки не поймаете: у него конь быстрее моего Черта.

Of the two twins, Leopardi dares to invoke only death, which is no longer symbolized by the horrid Ade of Saffo, but by a young virgin who grants peace for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двух близнецов Леопарди осмеливается призвать только смерть, которая больше не символизируется ужасным Адом Саффо, но юной девственницей, дарующей вечный покой.

They supported Aristotle's doctrine of the eternity of the world against conservative theologians such as John Pecham and Bonaventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживали учение Аристотеля о вечности мира против консервативных теологов, таких как Джон печам и Бонавентура.

You will condemn yourself and your kind To an eternity of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приговоришь себя и тебе подобных к вечности мучений.

In the reprint of the book, the Eternity Code is changed to Gnommish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переиздании книги Код вечности изменен на гномий.

A word I think means getting your spine ripped out through your mouth for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, слово переводится как вырвать хребет через рот на веки вечные.

If you mutilate her now, you maim her for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы изуродуете ее сейчас, вы покалечите ее для вечности.

For all eternity, my name will be invoked to represent all their depravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До скончания времен моё имя будет связано со всеми грехами.

Name's Bill, but you can call me your new lord and master for all of eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё имя Билл, но вы можете звать меня своим новым богом и хозяином до конца времён.

That I don't have any permanent place here, you know. In eternity or whatever, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что для меня нет места в бесконечности, понимаешь?

These pointed to the meaning of light and symbolized eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они указывали на значение света и символизировали вечность.

live and do not grieve for i will be with the great company of souls riding the borealis to eternity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живи и не тоскуй по мне, ведь я буду находиться среди большой компании душ, скачущих верхом на всполохах полярного сияния, по направлению к вечности.

Following Artemis Fowl and the Eternity Code, Holly Short and Foaly both express regret at Artemis' mindwipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя Артемису Фаулу и Кодексу вечности, Холли шорт и жеребенок выражают сожаление по поводу мыслепровода Артемиса.

Jacob says grimly that he is not there to kill Mathias; instead he will torture Mathias for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иаков мрачно говорит, что он здесь не для того, чтобы убить Матиаса; вместо этого он будет мучить Матиаса всю вечность.

'It is not time itself that we notice passing, 'but the things it erases and reclaims for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы замечаем не то, как проходит само время, но то, что им стирается и становится достоянием вечности.

Enough to satiate my hunger for all eternity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточный, чтобы насытить мою жажду навеки

The moon is a symbol of eternity that never changes, showing that the tragedy of life will never stop and that the story goes on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна-это символ вечности, которая никогда не меняется, показывая, что трагедия жизни никогда не прекратится и что история продолжается.

I could spend an eternity with you on the scooter

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бьI провести с тобой на этом мотоцикле всю жизнь.

She dislikes people making pop videos and imprisons them for all eternity in a digital prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не любит людей, делающих поп-видео, и заключает их на всю вечность в цифровую тюрьму.

For Muʿtazilis, the eternity of paradise and hell posed a major problem, since they regard solely God as eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мутазилитов вечность рая и ада представляла собой серьезную проблему, поскольку они считали вечным только Бога.

Repent, if you can..., ...but you'll stay like this for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскайся, если сможешь, но будешь пребывать так во веки веков.

Were you really so naive to imagine that we'd see eternity in a daffodil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на самом деле так наивен, чтобы мнить, что мы узреем вечность в нарциссе?

And it seemed to her that she had been there on that form an eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ей казалось, что с тех пор, как она села на эту скамейку, прошла целая вечность.

Spend eternity with two right arms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть вечно с двумя правыми руками.

Kelson has also featured in the Paramaecium line-up and Alexander played drums for Vomitorial Corpulence; both were also members of Desolate Eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келсон также участвовал в составе Paramaecium, а Александр играл на барабанах для Vomitorial Corpulence; оба они также были членами Desolate Eternity.

The heart that beats to the rhythm of eternity and that is the desire of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её сердце бьётся в ритме вечности, и это взаимное желание.

It was the masterful and incommunicable wisdom of eternity laughing at the futility of life and the effort of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это извечная мудрость - властная, вознесенная над миром - смеялась, видя тщету жизни, тщету борьбы.

Death is an abstract entity, the embodiment of the end of life in the Marvel Universe, and the opposite of Eternity, the embodiment of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть-это абстрактная сущность, воплощение конца жизни во Вселенной Marvel, и противоположность вечности, воплощение Вселенной.

That you love someone so much that you would do anything to spend all eternity with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если любишь кого-то так сильно, что готов на всё чтобы провести с этим человеком вечность.

If you're keen on spending eternity buried alive with a group so narcissistic they think that outliving humanity is a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кого греет идея навеки похоронить себя заживо в компании нарциссистов, полагающих, что пережить человечество - это здорово.

He boarded The Eternity four days ago on the Big Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел на Вечность четыре дня назад на Большом острове.

Butler is rendered clinically dead temporarily in The Eternity Code, but is rescued by the ingenuity of his principal and the healing powers of Holly Short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворецки временно становится клинически мертвым в Кодексе Вечности, но его спасает изобретательность его директора и целительная сила Холли шорт.

Jon Spiro, meanwhile, has commissioned a mob family from Chicago to capture Artemis to break the Cube's Eternity Code keeping Spiro locked out of its software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Спиро, тем временем, поручил мафиозной семье из Чикаго захватить Артемиду, чтобы сломать вечный код Куба, удерживающий Спиро заблокированным от его программного обеспечения.

A seer, condemned by Dante to spend all eternity with his head twisted round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказатель, приговоренный Данте провести вечность с головой, повернутой назад.

It would be most inconvenient since I've sworn to loathe him for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это беспокоит меня более всего, поскольку Я поклялась презирать его вечно.

She did once tell me in a moment of confidence that she would be damned if she was going to be a Lavish for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мне однажды по секрету сказала, что будет проклята, если останется Роскошью целую вечность.

Yes, there is death in this business of whaling-a speechlessly quick chaotic bundling of a man into Eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно, в китобойном ремесле смерть - дело обычное: краткий хаотический миг, так что и ахнуть не успеешь, а уже тебя спровадили в Вечность.

Gods may have made eternity, but mortals made clocks and calendars and tied little pieces of eternity up with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боги сотворили вечность, но смертные создали часы и календари и связали ими маленькие частицы вечности.

Kid Eternity had been published by another company, Quality Comics, whose characters DC had also purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок вечности была выпущена другой компанией, качеством комиксы, персонажей которых ДК тоже приобрели.

Unless you want to spend the rest of eternity under a snowdrift, you better start talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не хочешь провести остаток вечности под сугробами, тебе лучше начать говорить.

Of the fanatic's burning eternity I have no fear: there is not a future state worse than this present one-let me break away, and go home to God!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь вечного огня, в который верят фанатики: хуже того, что есть сейчас, не может быть, я уйду отсюда и вернусь к моему небесному отцу.

And then one day, my love, your eternity comes to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем, однажды, любимая, твоя вечность заканчивается.

Just a tiny little minute, but eternity is in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь минута скоротечна, Но в ней притаилась вечность».



0You have only looked at
% of the information