European endowment for democracy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European endowment for democracy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейский фонд для демократии
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- endowment [noun]

noun: дар, вклад, пожертвование, дарование, надел, дарение, талант, завещание

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- democracy [noun]

noun: демократия, демократизм, народовластие, демократическое государство, демократическая партия



This policy also persists because various government agencies, NGOs, and hybrid organizations (such as the National Endowment for Democracy) are committed to the enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика существует также благодаря тому, что разнообразные правительственные агентства, неправительственные организации и гибридные структуры (вроде Национального фонда поддержки демократии) привержены этому предприятию.

It did so with democracy and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала это при демократии и свободе.

And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us - save the whales, save the democracy - we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда мы в любом возрасте активизируемся ради главной для нас цели, спасти китов или спасти демократию, мы не только повышаем эффективность самого процесса, в нём мы уничтожаем эйджизм.

So that we might enjoy our rights as citizens of a democracy, under what charges would you detain us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы захотим воспользоваться нашими правами и узнать, по какому обвинению вы нас задерживаете?

We have built the material, human and technological infrastructure that will gradually generate a new political culture strengthened by the values of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили материальную, кадровую и технологическую инфраструктуру, которая постепенно будет способствовать созданию новой политической культуры с упором на демократические ценности.

This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход также нереалистичен, поскольку в нынешний век глобализации любые претензии на демократию будут разоблачены как ложные.

This is the destiny of democracy, as not all means are acceptable to it, and not all practices employed by its enemies are open before it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова судьба демократии, поскольку не все средства приемлемы для нее, и она не может применить на практике те методы, которыми пользуются ее враги...

Freedom of expression - fundamental to a democracy - could not be isolated from its context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода выражения мнений, которая является основной свободой для любой демократии, не может рассматриваться в изоляции от ее контекста.

The elites have, for better or worse, built something durable that most likely will neither collapse nor blossom into European-style democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элита построила, к худу ли, к добру ли, нечто прочное и долговечное, что, скорее всего, не рухнет, но и в демократию европейского образца не превратится.

These measures are blatant breaches of the ground rules of democracy and will guide Egypt into a new dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры представляют собой явные удары по демократическим правилам игры и приведут египтян к новой диктатуре.

Where the country's newly invigorated democracy goes from here rests with one man, Anwar Ibrahim, the deputy prime minister sacked by former premier Mahathir Mohamad and later jailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента развитие демократии в стране зависит от одного человека - Анвара Ибрагима - заместителя премьер-министра, отправленного в отставку бывшим премьером Махатхиром Мохамадом, а затем заключенного в тюрьму.

Maybe I’m dreaming, but might doing more to improve the lives of Americans here at home also be the best way to enhance democracy’s prospects abroad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я слишком размечтался, ну а вдруг попытки улучшить жизнь американцев здесь, дома, окажутся еще и самым надежным способом улучшить перспективы развития демократии в других странах?

Despite the fact that he sold Facebook and Twitter in 2013 and 2014, respectively, he was called out for aiding and abetting Russian intrusion into American democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он продал акции Facebook и Twitter соответственно в 2013 и 2014 годах, его подвергли критике за содействие вмешательству России в американский демократический процесс.

For many other behaviors, however, nervous systems make decisions through something like Sherrington’s “million-fold democracy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во множестве других видов поведения, однако, нервные системы принимают решения, прибегая к чему-то вроде той самой демократии, о которой говорил Шеррингтон.

Last year, UN Secretary General Ban Ki-moon and UN High Commissioner for Human Rights Louise Arbour condemned the regime's use of torture and its mistreatment of pro-democracy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун и верховный комиссар ООН по правам человека Луиза Арбур осудили использование режимом пыток и ненадлежащее обращение с про-демократическими силами.

This will put it on the side of democracy (and thus appeal to both the Turkish population and the government), and build the foundation for any further action that becomes necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае он окажется на стороне демократии (и сможет апеллировать как к населению, так и к властям Турции) и создаст основу для любых дальнейших действий, которые могут оказаться необходимыми.

But what does it mean to establish democracy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что это значит, установить демократию?

I encourage you all to espouse the cause of democracy and defense of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю вас всех вступить в борьбу за демократию и защиту прав человека.

They sat down in a corner and watched the father of Russian democracy eating cold veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди засели в уголке и принялись наблюдать за тем, как отец русской демократии ест холодную телятину.

the twilight of democracy I'm a real worker I'd like people to be more honest and justice to be better

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоящий рабочий Я бы хотел, чтобы люди были более честны и справедливы.

Democracy, the rule of law, people treating each other decently... people caring about each other, and we're gonna prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократии, верховенства закона, нормальных отношений между людьми... которые будут заботиться друг о друге, и мы это сделаем.

We're living in a democracy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем в демократической стране!

You know, to some, a simple schoolhouse whiteboard, but to those in the know, a referendum on democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, для некоторых обычная школьная доска, представляется демократическим референдумом.

Ever since, we have been cultivating freedom and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, мы вырастили свободу и демократию.

She is long gone, like my bangs or democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она канула в лету, как моя челка или демократия.

Can the democracy afford to fall behind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли демократия позволить себе отставать?

I was under the impression we lived in a democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был под впечатлением, когда у нас была свобода.

And that's the wondrous high-wire balancing act of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это чудесный, балансирующий над пропастью акт демократии.

Pack isn't a democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стая - это не демократическая форма

The collapse of Chilean democracy ended a succession of democratic governments in Chile, which had held democratic elections since 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крах чилийской демократии положил конец череде демократических правительств в Чили, которые проводили демократические выборы с 1932 года.

During the Spanish transition to democracy, the first films appeared where homosexuality was not portrayed in a negative way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время перехода Испании к демократии появились первые фильмы, в которых гомосексуализм не изображался в негативном ключе.

Furthermore, Lind has criticized libertarianism in the United States as being incompatible with democracy and apologetic towards autocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Линд критиковал либертарианство в Соединенных Штатах как несовместимое с демократией и апологетическое по отношению к автократии.

He also says the Almoravid and the Almohad empires started as ideal, shariah-based states but then deteriorated into timocracy, oligarchy, democracy and tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также говорит, что империи Альморавидов и Альмохадов начинались как идеальные, основанные на шариате государства, но затем деградировали до тимократии, олигархии, демократии и тирании.

The cooperative movement has been fueled globally by ideas of economic democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативное движение во всем мире подпитывается идеями экономической демократии.

The Agreement recalls the parties' shared respect for democracy and human rights, political and economic freedom and commitment to international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение напоминает об общем уважении сторонами демократии и прав человека, политической и экономической свободе и приверженности международному миру и безопасности.

They were reportedly targeting those wearing black, the dress code for the democracy rally on Hong Kong Island, but also attacked journalists and bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, они нападали на тех, кто был одет в Черное-дресс-код демократического митинга на острове Гонконг, - а также на журналистов и случайных прохожих.

He was elected chairman of Internal commission of New Democracy and appointed special rapporteur on prefectural and local self-government in the Budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран председателем внутренней комиссии Новой демократии и назначен Специальным докладчиком по префектурам и местному самоуправлению в бюджете.

] Fidel Castro's moves towards democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Шаги Фиделя Кастро к демократии.

As in a democratic society, citizens are the source to give life to a representative democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в демократическом обществе, граждане являются источником, дающим жизнь представительной демократии.

Science, urbanization, and democracy have been important factors in bringing about changes in the written and spoken language of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука, урбанизация и демократия были важными факторами, приведшими к изменениям в письменном и устном языке Соединенных Штатов.

In Plato's dialogue the Republic, Socrates openly objected to the democracy that ran Athens during his adult life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В диалоге Платона Республика Сократ открыто возражал против демократии, господствовавшей в Афинах в период его взрослой жизни.

Further sources on defense in Ethiopia include SSR in Ethiopia, A Prerequisite for Democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие источники по обороне в Эфиопии включают ССР в Эфиопии, что является необходимым условием демократии.

Although he intended Tin Machine to operate as a democracy, Bowie dominated, both in songwriting and in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не прошу немедленной замены в статье, но просто хотел разместить эти заметки здесь, пока они не станут пригодными для использования.

Thoreau, who performed civil disobedience in a democracy, argued that sometimes the constitution is the problem, not the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торо, совершивший гражданское неповиновение в условиях демократии, утверждал, что иногда Конституция является проблемой, а не решением.

Bland was unconvinced by democracy and described it as 'bumptious, unidealistic, disloyal… anti-national and vulgar'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэнда демократия не убедила, и он назвал ее напыщенной, неидеалистичной, нелояльной ... антинародной и вульгарной.

They established public education, welfare institutions, and home rule for counties, expanding democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создали государственное образование, социальные институты и самоуправление для округов, расширяя демократию.

Through the fight for democracy abroad, he believed, Italy would rediscover its own democratic roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что благодаря борьбе за демократию за рубежом Италия вновь обретет свои собственные демократические корни.

The dream of spreading democracy, liberalism, and independence would have been shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечта о распространении демократии, либерализма и независимости была бы разбита вдребезги.

However, newly installed democracies do not seem to be on a path of becoming fully representative democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вновь созданные демократии, как представляется, не находятся на пути к тому, чтобы стать полностью представительными демократиями.

Citizens have more power than in a representative democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане обладают большей властью, чем в представительной демократии.

That is why the necessity of confusing the terms democracy with a republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему необходимо смешивать термины демократия и Республика.

The Gwangju Uprising has become a symbol of South Koreans' struggle against authoritarian regimes and for democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание в Кванджу стало символом борьбы южнокорейцев против авторитарных режимов и за демократию.

Sweden is a constitutional monarchy and a parliamentary democracy, with Legislative power vested in the 349-member unicameral Riksdag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция-это конституционная монархия и парламентская демократия, законодательная власть которой принадлежит однопалатному Риксдагу из 349 членов.

Methymna, however, had a democracy, and did not support the revolt or the unification of Lesbos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако метимна обладала демократией и не поддерживала восстание или объединение Лесбоса.

Yet these parties have never espoused socialist policies and have always stood at the conservative side of Christian Democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти партии никогда не поддерживали социалистическую политику и всегда стояли на консервативной стороне Христианской Демократии.

The theory of the New Democracy was known to the Chinese revolutionaries from the late 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Новой демократии была известна китайским революционерам с конца 1940-х годов.

The Maoists' aims in the ‘People's War’ were to establish a ‘People's Democracy’ in Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она управляет тюрьмой Улайша в Эр-Рияде, где содержатся ее заключенные.

Since the net benefit to an autocrat exceeds the net benefit to a citizen of a liberal democracy, the autocrat is more likely to go to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку чистая выгода для автократа превышает чистую выгоду для гражданина либеральной демократии, автократ с большей вероятностью пойдет на войну.

We should also not forget the tyranny of the census and the drive for numbers in a popular democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также не должны забывать о тирании переписи и стремлении к цифрам в условиях народной демократии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european endowment for democracy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european endowment for democracy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, endowment, for, democracy , а также произношение и транскрипцию к «european endowment for democracy». Также, к фразе «european endowment for democracy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information