Everybody is waiting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
everybody lives - Каждый живет
come on everybody - Давайте, все вместе
like everybody else - как и все остальные
everybody happy - все счастливы
be everybody - быть кем угодно
everybody will know - все будут знать
everybody says that - все говорят, что
how is everybody - как все
everybody is able - каждый может
each and everybody - каждый и каждый
Синонимы к everybody: and Harry’, each person, the whole world, all and sundry, ’every Tom, the public, every man jack, everyone, every person, one and all
Антонимы к everybody: nobody, none, no one
Значение everybody: every person.
is hitted - это попало
is reorganizing - реорганизует
is weakened - ослабляется
limit is - предел
is scanned - сканируется
is vague - расплывчато
is pain - боль
is voting - является голосование
is begging - попрошайничество
is it just me or is it - это только у меня или это
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
waiting with bated breath - ожидание с затаенным дыханием
be patiently waiting - терпеливо ожидая
waiting until - не дожидаясь
waiting again - снова ждет
lie waiting - лежит ожидание
was waiting for you outside - ждем вас на улице
waiting to be sent - ожидающие отправки
world is waiting for - Мир ждет
waiting to be delivered - ожидание доставки
are we waiting - мы ждем
Синонимы к waiting: wait, ready and waiting
Антонимы к waiting: desirous, flight, getting through, hurrying, impatience, impatient, interrupting, on the hop, unready, abundance
Значение waiting: the action of staying where one is or delaying action until a particular time or until something else happens.
Now everybody is looking at him; they're waiting for him to make an answer and he knows it. |
Теперь все смотрят на него: ждут, как он ответит, и он понимает это. |
All right, everybody. We need to get the walking wounded into the waiting room for triage. |
Так, ребята, отведите всех ходячих больных в приемную для осмотра. |
Everybody had something to do, but the piano was just sitting there waiting. |
У всех были свои дела, но пианино просто сидело и ждало. |
When the family is friendly, everybody has the warmed feelings of returning home where dear relatives are waiting for them. |
Когда семья является дружественной, каждый имеет нагретые чувства возвращения домой, где дорогие родственники ждут их. |
Everybody talked at once, without waiting for a reply and each one seemed to be contented with expressing his or her own thoughts. |
Все говорили зараз, никто не отвечал на вопросы, каждый был занят только своими собственными мыслями. |
Hey, everybody's just sitting around in there waiting for you two to shoot promos. |
Эй, все уже давно сидят и ждут только вас двоих, чтобы снимать промо-ролики. |
This is the thought of almost everybody on the ground, as they stand waiting for some one to say the word-some bad, bold borderer daring enough to take the initiative. |
Вот чего хочет толпа, и не хватает только, чтобы какой-нибудь дерзкий негодяй взял на себя инициативу. |
Hellhounds snipping at everybody's heels. But I got my trumpet waiting on the Judgement time. |
Адские псы хватают всех за ноги, но мой рожок возвестит о начале Страшного суда. |
Stavrogin bowed politely, but in spite of the fact that they were all only waiting for them, everybody, as though acting on instruction, appeared scarcely to notice them. |
Ставрогин раскланялся вежливо, но, несмотря на то что все только их и ждали, все как по команде сделали вид, что их почти не примечают. |
Everybody says it's a very dry heat, but that doesn't mean it isn't unbearably hot. |
Все говорят об очень сухой жаре, но это не значит, что она не невыносима. |
Всем пришлось собраться. |
|
They printed us, photographed our retinas, and ushered us into a waiting room. |
У нас взяли отпечатки пальцев, сфотографировали сетчатку и только тогда провели в приемную. |
Please, everybody, look surprised. |
Пожалуйста все... выглядите удивлёнными. |
Everybody that is here now is working on this case and no other until we get results. |
Все, кто сейчас здесь, будут работать над этим делом, и никаких альтернатив, пока не будет результатов. |
But I'm just waiting for our silent partner here to translate them into everyday language. |
Но я хочу дождаться результатов от своего молчаливого друга, чтобы он озвучил это на более понятном языке. |
Это было похоже на очередь в кабинет врача. |
|
Всем известно, что в этой стране мягко относятся к преступникам. |
|
Yet just waiting for North Korea to collapse is a regime-change strategy by default – and the cost of a chaotic or violent collapse could be frighteningly high. |
Однако, если просто ожидать коллапса Северной Кореи и смены режима в результате дефолта – то стоимость такого хаотического или сильного краха может быть пугающе высокой. |
Sitting back and waiting for Ukraine to figure things out on its own and yield to its innate sense of attraction to the European way of life won’t work. |
Нельзя просто сидеть и ждать, пока Украина сама во всем не разберется и не уступит своей естественной тяге к европейскому образу жизни. |
The steps that Putin took over the past year are consistent with a Putin waiting for the Trump windfall, which all along he considered unlikely. |
Те шаги, которые Путин предпринял в течение года, соответствуют тому, что он ждал того момента, когда с неба посыплются связанные с приходом к власти Трампа неожиданные подарки, хотя с самого начала он считал такой вариант маловероятным. |
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. |
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час. |
Without giving the Amazon in the claret-coloured sweater another glance or waiting for her to convince him to the contrary, he lowered his eyes to his book. |
И, не глядя больше на бордовой свитер, не ожидая, что она его переубедит, опустил голову в книгу. |
Kelvin died waiting for his replacements. |
Кельвин умер в ожидании своей замены. |
waiting for the fire without flames to consume the stairs, waiting for the streets to subside and split down the middle to reveal the gaping labyrinth of the sewers; |
огонь без пламени поглотит лестницу, улица провалится и расколется пополам и обнажит зияющий лабиринт канализации; |
He's waiting for something else to come up. |
Он выжидает. |
I remember this one time, she tried to banish me to boarding school, but when we got there, my father was waiting on the steps. |
я помню, как в тот раз, она пыталась прогнать меня в школу-интернат, но когда мы добрались туда, мой отец ждал на ступеньках. |
We are stationing on the banks of the Dnieper and waiting. |
Сидим в какой-то забитой досками дыре над Днепром и ждем. |
There's a German Panzer division waiting. |
Там немецкая танковая дивизия в засаде. |
Behind him came a peasant, and he too was evidently tired, for he stopped at once without waiting to mow up to Levin, and began whetting his scythe. |
Сзади его шел мужик и, очевидно, также устал, потому что сейчас же, не доходя Левина, остановился и принялся точить. |
Стоят кучками, молчат, ждут. |
|
My guess is, they're waiting for reinforcements, so you should have a little time to regroup out there. |
Думаю, они ждут подкрепления, так что у вас там есть время перестроиться. |
She had the inhuman attribute of abandoning what she could not get and of waiting for what she could get. |
Ей была присуща свойственная зверям способность легко отказываться от недоступного, ив то же время, если намеченное было ей по силам, она могла затаиться и терпеливо выжидать. |
I had lodged accusations, in my romantic imaginings, against this invisible waiting-woman, a tall, well-made brunette. |
Мое поэтическое воображение во многом подозревало эту высокую и статную смуглую служанку, обычно не показывавшуюся при гостях. |
Everybody see how shapeless this is? |
Всем видно, какая она плоская? |
И это сознавали все, кроме Питера Китинга. |
|
Perhaps the Ark is waiting in some antechamber for us to discover. |
Кто знает, может Ковчег находится у нас под ногами и ожидает открытия. |
We'd have to phone up everybody and tell 'em good-by and send 'em postcards from hotels and all. |
Нам придется звонить всем родственникам по телефону, прощаться, а потом посылать им открытки из всяких гостиниц. |
You say you served as lady-in-waiting for my husband's first wife? |
Вы были фрейлиной у первой жены моего мужа? |
Всем добро пожаловать на фестиваль латиноамериканских танцев. |
|
Ждал меня с ремнем для правки бритв. |
|
Take a seat in the waiting room. |
Присядь в комнате ожидания. |
Someone's in the waiting room looking for you. |
Тебя ждут в комнате ожидания. |
If everybody waited 'til they could afford to have kids, our civilization would've died off centuries ago. |
Если бы все ждали пока они смогут позволить себе завести детей, то наша цивилизация вымерла бы уже несколько столетий назад. |
Они всем хотят впарить эту хрень! |
|
Perhaps it'll float through the loading bay in full view of everybody. |
Возможно, они проплывут через погрузочную площадку на виду у всех. |
I'm sure it pales in comparison to the BMW you have waiting for you back in 9021 0-land, but this is all I have. |
Я уверен, что она блекнет по сравнению с любой модной маленькой BMW, которая ожидает тебя дома, в стране 90210, но это - всё, что у меня есть. |
' I hope I haven't kept you waiting,' I said. |
Надеюсь, я вас не задержала? |
I got some rope up here... but I do not think you would accept my help... since I am only waiting around to kill you. |
Вообще-то у меня тут есть веревка. Но я не думаю, что вы примете мою помощь, так как я жду здесь, чтобы убить вас. |
Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface. |
Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут |
Who spent three hours waiting like an idiot for a goods train with empty mineral-water bottles? |
Это, значит, не я сидел там три часа, как дурак, ожидая товарного поезда с пустыми нарзанными бутылками? |
Почему всем кажется, что я вчера родилась? |
|
And what to say about Darwin, whom everybody took for a fool when he put forth his theory of evolution. |
А что сказать о Дарвине, которого все приняли за идиота, когда он выдвинул теорию эволюции? |
Everybody's nuts about the Army and Navy. |
Все свихнулись в армии и флоте. |
I have been waiting for you in your library ever since nine o'clock. |
Я ведь дожидался у вас в библиотеке с девяти часов. |
Из-за чего все так расстраиваются? |
|
Well, you can still get some. Just wait in line like everybody else. |
Ну, ты все еще можешь достать билеты Просто постой в очереди как это делают остальные. |
Почему вдруг все вокруг меняются? |
|
Waiting on people is what I do when I'm not failing to capitalize on life-changing opportunities. |
Я прислуживаю людям, когда не могу финансово позволить себе другие меняющие жизнь перспективы. |
You've got everybody scared here. |
Ты всех здесь запугал, вот что я тебе скажу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everybody is waiting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everybody is waiting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everybody, is, waiting , а также произношение и транскрипцию к «everybody is waiting». Также, к фразе «everybody is waiting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.