Executive power at the local level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: исполнительный, административный
noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган
executive control - исполнительный контроль
takes over as chief executive - берет на себя в качестве главного исполнительного
executive phase - исполнительная фаза
meeting of the executive board - заседание исполнительного совета
report of the executive board - доклад исполнительного совета
the report of the executive - доклад исполнительной
the executive secretary to submit - исполнительный секретарь представить
said that the executive boards - говорит, что исполнительные органы
for the executive office - для исполнительного аппарата
within the executive body - в исполнительном органе
Синонимы к executive: lawmaking, managerial, decision-making, administrative, chief executive officer, senior official, exec, chief, big cheese, head
Антонимы к executive: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение executive: having the power to put plans, actions, or laws into effect.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power conditioner - стабилизатор напряжения
thermonuclear power - термоядерная энергия
power spectral density - спектральная плотность мощности
awesome power - ужасающая сила
household power - бытовая энергетика
decentralisation of power - децентрализация власти
man power - человек питания
main (a.c.) power supply - Основные (переменные) питания
power is conducted - Мощность проводится
convening power - созыв мощность
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
be priced at - оцениваться по
catch (at) - улов (при)
stop at home - останавливаться дома
breakthrough at the talks - перелом на переговорах
at about - на уровне примерно
at that point in time - в то время
at the direction of - по указанию
load at rupture - разрушающая нагрузка
good at maths - хорошо в математике
at eth zürich - в ETH Zürich
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
of the old school - старой школы
incline the body - наклонять тело
go through the roof - пройти через крышу
in the region of - в области
make the acquaintance of - познакомиться с
spare the price of - пощадите цену
the (same) way - так же
like the devil - как дьявол
on the qui vive - на пороге
in the amount of - в размере от
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local government entities - лица местного самоуправления
local storage location - локальное место хранения
cash in local currency - наличные деньги в местной валюте
local law enforcement agencies - местные правоохранительные органы
local precipitation - местные осадки
local development needs - местные потребности в области развития
local premises - местные помещения
equivalent amount in local currency - эквивалентная сумма в местной валюте
local beauty - местные красоты
local pain - локальная боль
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
level of business - уровень деловой активности
acceptable noise level - допустимый уровень шума
at the lowest feasible level - на самом низком по возможности уровне
high level flight - полет на больших высотах
level of authorities - уровень полномочий
level of reimbursement - уровень возмещения
replacement level fertility - плодородие уровня замещения
high customer service level - уровень обслуживания клиентов с высокими
high operational level - высокий уровень эксплуатации
at legislative level - на законодательном уровне
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
The executive branch of power is made up of the Cabinet of Georgia. |
Исполнительная ветвь власти состоит из кабинета министров Грузии. |
Executive power is exercised by the government, whereas the Premier is the head of government. |
Исполнительная власть осуществляется правительством, тогда как премьер-министр является главой правительства. |
Article I of the Constitution gives the power to declare war to the Congress and not to the Executive. |
Статья I Конституции дает право объявлять войну Конгрессу, а не исполнительной власти. |
Jaggar coerces the Council into granting him complete executive power and then has them shot. |
Джаггар принуждает Совет предоставить ему полную исполнительную власть, а затем расстреливает их. |
The executive branch, while subservient to Parliament and judicial oversight, exercises day to day power of the UK government. |
Исполнительная власть, подчиняясь парламенту и судебному надзору, осуществляет повседневную власть правительства Великобритании. |
A fleet-focused Executive pack based on the SE arrived in May 1988, adding automatic transmission, power steering, and air conditioning. |
В мае 1988 года на базе SE появился специализированный представительский пакет с автоматической коробкой передач, усилителем рулевого управления и кондиционером. |
Local ordinaries are placed over or exercise ordinary executive power in particular churches or equivalent communities. |
Местные ординарии наделяются или осуществляют обычную исполнительную власть в конкретных церквях или приравненных к ним общинах. |
The House of Peoples Representatives also has power of oversight over the executive branch. |
Палата народных представителей осуществляет также надзор за исполнительной властью. |
Although their executive powers are somewhat limited, the President does have the power to appoint the Prime Minister and veto government legislation. |
Хотя их исполнительные полномочия несколько ограничены, президент имеет право назначать премьер-министра и накладывать вето на правительственное законодательство. |
She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network! |
Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала. |
Presidential determinations may involve any number of actions, including setting or changing policy, or any number of other exercises of executive power. |
Президентские решения могут включать в себя любое количество действий, включая установление или изменение политики, или любое количество других действий исполнительной власти. |
The executive power is held by the President, who is elected for a seven-year term by direct elections, and the Prime Minister. |
Исполнительная власть принадлежит президенту, который избирается на семилетний срок путем прямых выборов, и премьер-министру. |
This implies that the power of Congress to remove executive agencies or officers from Presidential control is limited. |
Это означает, что полномочия Конгресса по отстранению исполнительных органов или должностных лиц от президентского контроля ограничены. |
Both the President and Governor are bound by the advice of their respective Councils of Ministers and hence the exercise of this power is of an executive character. |
И президент, и губернатор связаны советами своих соответствующих Советов Министров, и поэтому осуществление этих полномочий носит исполнительный характер. |
The State Great Hural is the highest organ of State power and the highest executive organ of the State is the Government. |
Великий государственный хурал является высшим органом государственной власти, а высшим органом исполнительной власти в государстве является правительство. |
As with any question, it holds the abuse of any executive power. |
Как и везде, все связано со злоупотреблениями в исполнительной власти. |
Executive power is exercised by the government. |
Исполнительная власть осуществляется правительством. |
Texas has a plural executive branch system limiting the power of the governor, which is a weak executive compared to some other states. |
В Техасе существует множественная система исполнительной власти, ограничивающая власть губернатора, который является слабым исполнительным органом по сравнению с некоторыми другими штатами. |
- Actually, Mr. Lyman didn't the framers make sure that the executive branch was the weakest of the branches? We were breaking off from the royalist model that put absolute power in just one place. |
Мы отказались от модели роялистов которые помещают абсолютную власть только в одно место. |
Executive power is vested in the Cabinet, led by the Prime Minister. |
Исполнительная власть принадлежит Кабинету министров во главе с премьер-министром. |
It looks like I'm hiding behind some vague assertion of executive power because I have something to fear - from the truth. |
Как будто я прячусь за размытыми формулировками документов исполнительной власти, потому что боюсь правды. |
On August 16 the Northern Executive council, the regional government of Syria since 1958, was abolished and all executive power was concentrated in Cairo. |
16 августа Северный Исполнительный совет, региональное правительство Сирии с 1958 года, был упразднен, и вся исполнительная власть была сосредоточена в Каире. |
Article 65 explicitly vests executive power in the Cabinet, of which the Prime Minister is the leader. |
Статья 65 прямо возлагает исполнительную власть на Кабинет Министров, лидером которого является премьер-министр. |
The Constitution of Azerbaijan states that it is a presidential republic with three branches of power – Executive, Legislative and Judicial. |
Конституция Азербайджана гласит, что это президентская республика с тремя ветвями власти – исполнительной, законодательной и судебной. |
Administrative law, through judicial review, is essential to hold executive power and public bodies accountable under the law. |
Административное право через судебный контроль имеет важное значение для привлечения исполнительной власти и государственных органов к ответственности в соответствии с законом. |
Neither executive privilege nor the oversight power of Congress is explicitly mentioned in the United States Constitution. |
Ни привилегии исполнительной власти, ни надзорные полномочия Конгресса прямо не упоминаются в Конституции Соединенных Штатов. |
The executive Power shall be vested in a President of the United States of America. |
Исполнительная власть принадлежит президенту Соединенных Штатов Америки. |
The newest executive power, national security presidential memoranda,2 operate like executive orders, but are only in the area of national security. |
Новейшая исполнительная власть, президентские меморандумы о национальной безопасности, действуют подобно исполнительным указам, но только в области национальной безопасности. |
He strongly disagreed with President Abraham Lincoln's more broad interpretation of executive power in the American Civil War. |
Он решительно не соглашался с более широким толкованием президентом Авраамом Линкольном исполнительной власти в период Гражданской войны в США. |
This body holds both legislative and executive power for that city. |
Этот орган обладает как законодательной, так и исполнительной властью для данного города. |
The president is the head of state, while executive power rests with the cabinet, headed by the prime minister. |
Президент является главой государства, а исполнительная власть принадлежит кабинету министров во главе с премьер-министром. |
Executive power is exercised by the government. |
Исполнительная власть осуществляется правительством. |
The executive power is formed by the Council of Ministers, the deliberative organ of the Dutch cabinet. |
Исполнительная власть формируется Советом Министров, совещательным органом голландского кабинета министров. |
Administrative law, through judicial review, is essential to hold executive power and public bodies accountable under the law. |
Административное право через судебный контроль имеет важное значение для привлечения исполнительной власти и государственных органов к ответственности в соответствии с законом. |
Executive power is exercised by the Council of Ministers led by the prime minister. |
Исполнительная власть осуществляется Советом министров во главе с премьер-министром. |
Executive power is exercised by the government. |
Исполнительная власть осуществляется правительством. |
It vests the executive power of the United States in the president. |
Она возлагает исполнительную власть Соединенных Штатов на президента. |
The Mayor of Moscow is the leading official in the executive, leading the Government of Moscow, which is the highest organ of executive power. |
Мэр Москвы является ведущим должностным лицом в исполнительной власти, возглавляя правительство Москвы, которое является высшим органом исполнительной власти. |
These are powers of day-to-day management, but tightly constrained to ensure that executive power cannot usurp Parliament or the courts. |
Это полномочия повседневного управления, но жестко ограниченные для обеспечения того, чтобы исполнительная власть не могла узурпировать парламент или суды. |
Was employed by the Head Department of Trade and Public Catering, in the consumer market and services Department of the Executive Power Office of Baku. |
Работал в Главном управлении торговли и общественного питания, в Департаменте потребительского рынка и услуг Исполнительной власти города Баку. |
The executive branch, while subservient to Parliament and judicial oversight, exercises day to day power of the UK government. |
Исполнительная власть, подчиняясь парламенту и судебному надзору, осуществляет повседневную власть правительства Великобритании. |
Executive power is exercised by the government. |
Исполнительная власть осуществляется правительством. |
The former confers executive power upon the President alone, and the latter grants judicial power solely to the federal judiciary. |
Первый наделяет исполнительной властью только президента, а второй предоставляет судебную власть исключительно федеральной судебной системе. |
Military dictatorships may gradually restore significant components of civilian government while the senior military commander still maintains executive political power. |
Военные диктатуры могут постепенно восстанавливать значительные компоненты гражданского правительства, в то время как высшее военное командование все еще сохраняет исполнительную политическую власть. |
At issue was the extent to which Parliament has, by the United Nations Act 1946, delegated to the executive the power to legislate. |
Речь шла о том, в какой мере парламент в соответствии с законом об Организации Объединенных Наций 1946 года делегировал исполнительной власти полномочия по принятию законов. |
Nevertheless, the power of judiciary to overturn laws and executive actions it determines are unlawful or unconstitutional is a well-established precedent. |
Тем не менее, право судебной власти отменять законы и действия исполнительной власти, которые она считает незаконными или неконституционными, является хорошо установленным прецедентом. |
Judicial appointments are thus subject to unrestrained executive power. |
Таким образом, назначение сотрудников судебных органов осуществляется исполнительной властью без каких бы то ни было ограничений. |
It gave the president to act as the head of state, be elected directly by the National Assembly, and share executive power with the cabinet. |
Она давала президенту право выступать в качестве главы государства, быть избранным непосредственно Национальным Собранием и делить исполнительную власть с кабинетом министров. |
All of these depend on the other branches, which keeps executive power in check. |
Всё это зависит от других ветвей власти, которые контролируют исполнительную. |
The Executive variant was not a stand-alone model, but an option pack for the SLX, adding power steering and automatic transmission. |
Executive variant был не отдельной моделью, а пакетом опций для SLX, добавляющим усилитель рулевого управления и автоматическую коробку передач. |
The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind. |
Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны. |
Женщинам для получения власти необходимо знать:. |
|
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison. |
Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов. |
Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme. |
Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала. |
The spirits didn't give him the power to take people's bending away. |
Духи не давали ему способность отнимать магию. |
I'd have to bypass the main power distribution conduit. |
Мне придется обойти главные системы энергораспре... Выбираемся отсюда! |
History major, with a business minor in college, executive secretary for two law firms... and I know gregg shorthand and medical shorthand. |
По профилю историк, плюс курс экономики, секретарь в двух юридических фирмах... И знаю медицинскую стенографИю и по Грегу, |
On 21 September 2004, Louise Berridge, the then executive producer, quit following criticism of the show. |
21 сентября 2004 года Луиза Берридж, тогдашний исполнительный продюсер, уволилась после критики шоу. |
During this period, Khan served as chairman of the socialist Fabian Society, remaining on its Executive Committee. |
В этот период Хан занимал пост председателя Социалистического Фабианского общества, оставаясь членом его исполнительного комитета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «executive power at the local level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «executive power at the local level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: executive, power, at, the, local, level , а также произношение и транскрипцию к «executive power at the local level». Также, к фразе «executive power at the local level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «executive power at the local level» Перевод на бенгальский
› «executive power at the local level» Перевод на португальский
› «executive power at the local level» Перевод на венгерский
› «executive power at the local level» Перевод на украинский
› «executive power at the local level» Перевод на итальянский
› «executive power at the local level» Перевод на хорватский
› «executive power at the local level» Перевод на индонезийский
› «executive power at the local level» Перевод на французский
› «executive power at the local level» Перевод на голландский