Executive vice president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Executive vice president - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исполнительный вице-президент
Translate

- executive [adjective]

adjective: исполнительный, административный

noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган

  • executive program - исполнительная программа

  • collegiate executive body - коллегиальный исполнительный орган

  • executive class car - автомобиль представительского класса

  • judicial authority and executive power - судебная и исполнительная власть

  • sole executive body - единоличный исполнительный орган

  • business executive - руководящий работник

  • chief financial executive - финансовый директор

  • customer care executive - начальник отдела технической поддержки

  • acting executive director - исполняющий обязанности директора-распорядителя

  • executive session - закрытое заседание

  • Синонимы к executive: lawmaking, managerial, decision-making, administrative, chief executive officer, senior official, exec, chief, big cheese, head

    Антонимы к executive: nonmanagerial, nonsupervisory

    Значение executive: having the power to put plans, actions, or laws into effect.

- vice [noun]

noun: порок, заместитель, тиски, недостаток, зло, клещи, норов, недостаток характера, зажимной патрон

adverb: вместо

preposition: вместо

verb: зажимать в тиски, стискивать, сжимать

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка


senior vice president, executive vice president, senior executive vice president, senior vice president, president, executive director, chief executive, chief executive officer, first deputy, national commissioner


President George W. Bush issued Executive Order 13233 in 2001, which restricted public access to the papers of former presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году президент Джордж Буш-младший издал указ № 13233, ограничивший доступ общественности к документам бывших президентов.

The President was the executive Head of state of Bangladesh during Presidential system of government from 1975 to 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент был исполнительным главой государства Бангладеш во время президентской системы правления с 1975 по 1991 год.

The executive order will provide an early test of the extent to which US courts can restrain the Trump presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его указ станет первой проверкой на способность американских судов ограничивать президентскую власть Трампа.

And President-elect Roan has already stated that her first order of business will be taking executive action to put an end to the Purge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь избранный президент Роан уже заявила, что ее первоочередной задачей будет указ об отмене Судной ночи.

I made you executive vice president of worldwide distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал тебя исполнительным вице-президентом по мировому распространению.

Lincoln adhered to the Whig theory of the presidency, giving Congress primary responsibility for lawmaking while the Executive enforced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн придерживался теории президентства вигов, возлагая на Конгресс главную ответственность за законотворчество, в то время как исполнительная власть обеспечивала их соблюдение.

The International's General Executive Board is led by the International President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный исполнительный совет Международной организации возглавляет президент Международной организации.

Google's executive chairman Eric Schmidt had approached Sun's president Jonathan I. Schwartz about licensing the Java libraries for use in Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Google Эрик Шмидт обратился к президенту Sun Джонатану И. Шварцу по поводу лицензирования библиотек Java для использования в Android.

The executive branch consists of a Cabinet headed by a President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть - это Кабинет министров, возглавляемый президентом.

Today, Attorney General Jeff Sessions announced that President Trump's administration is rescinding a five-year-old executive order that protects students like these from deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Генеральный прокурор Джефф Сешнс (Jeff Sessions) объявил о том, что администрация президента Трампа отменяет принятое пять лет назад распоряжение президента, защищающее такого рода школьников от депортации.

The head of the F.D.A. was the former executive vice president of the National Food Processors Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

главой агентства по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами был бывший исполнительный вице президент Национальной Ассоциации Производителей Продуктов Питания.

Executive Order number 11110, signed by President Kennedy, began the process of abolishing the private Federal Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственное распоряжение номер 11110, подписанное Президентом Кеннеди, начало процесс упразднения частного Федерального Резерва.

The Cabinet includes the vice president and the heads of 15 executive departments, listed here according to their order of succession to the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав кабинета входят вице-президент и главы 15 исполнительных департаментов, перечисленных здесь в соответствии с их очередностью наследования президентских полномочий.

The governor-general has formal presidency over the Federal Executive Council and is commander-in-chief of the Australian Defence Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал-губернатор официально председательствует в Федеральном Исполнительном совете и является главнокомандующим австралийскими силами обороны.

The heads of departments are members of the Cabinet of the United States, an executive organ that normally acts as an advisory body to the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы департаментов являются членами Кабинета Министров Соединенных Штатов, исполнительного органа, который обычно действует в качестве консультативного органа при Президенте.

If a president is ill, absent from the capital, dies, resigns or is removed from office, executive power devolves on the Vice-President of the Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае болезни, отсутствия в столице, смерти, отрешения или отстранения Президента от должности исполнительная власть осуществляется Вице-Президентом Республики.

The Executive Branch's powers are split between the President of the Republic and the Government, which is headed by the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности по осуществлению исполнительной власти распределены между президентом Республики и правительством, во главе которого стоит премьер-министр.

Executive Vice President, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный директор, вообще-то.

The Executive Branch therefore comprises of several different machineries to assist the President, at both the national and local levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, исполнительная власть состоит из нескольких различных структур, оказывающих президенту содействие как на общенациональном, так и на местном уровне.

The executive body, consisting of a President and a national secretariat, was elected by direct secret ballot of delegates to the congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот исполнительный орган в составе председателя и национального секретариата избирается делегатами съезда прямым тайным голосованием.

New Deal programs included both laws passed by Congress as well as presidential executive orders during the first term of the presidency of Franklin D. Roosevelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы нового курса включали в себя как законы, принятые Конгрессом, так и президентские указы в течение первого срока президентства Франклина Д. Рузвельта.

The president is authorized to form the Cabinet, a collective executive body, accountable to both the President and the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент уполномочен формировать кабинет министров-коллективный исполнительный орган, подотчетный как президенту, так и Национальному собранию.

The head of the executive was simultaneously General Secretary of UPRONA, President of the Republic and head of State and of Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава исполнительной власти был одновременно генеральным секретарем УПРОНА, президентом Республики, главой государства и правительства.

At any time, the president may revoke, modify, or make exceptions from any executive order, whether the order was made by the current president or a predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент может в любое время отменить, изменить или сделать исключение из любого указа, независимо от того, был ли он издан нынешним президентом или его предшественником.

Executive Chairman James Stitt came to Olean in 1975 to work for Cutco, and his son, James Stitt, Jr., is currently the President and CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Джеймс Ститт пришел в Olean в 1975 году, чтобы работать на Cutco, а его сын Джеймс Ститт-младший в настоящее время является президентом и генеральным директором.

The executive branch is represented by the President of the Republic and the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежность к той или иной религии влияет на мировоззрение, политические, социальные и культурные установки людей.

The Executive Branch is headed by the President of the Republic, who is elected by registered voters for a six-year term, along with a Vice President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во главе исполнительной власти стоит президент Республики, который избирается вместе с вице-президентом зарегистрированными избирателями на шестилетний срок.

Accordingly, the Executive Secretary, as the head of the interim secretariat, will open the session and invite the Conference to elect the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Исполнительный секретарь в качестве главы временного секретариата откроет сессию и предложит Конференции избрать Председателя.

If the President uses a civilian airplane it is designated Executive One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если президент использует гражданский самолет, он назначается исполнительным.

Refusing to surrender or even step down as a President, Doe and his troops remained holed up in the Executive Mansion and the surrounding areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказавшись сдаваться или даже уйти с поста президента, Доу и его войска продолжали отсиживаться в резиденции и прилегающих районах.

Thirty-four-year-old Max Renn, president of the Civic TV Corporation, is being sought in connection with the shooting deaths of two executives at Channel 83

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Pенн, 34 года, президент корпорации Сивик TВ разыскивается в связи с убийством при помощи огнестрельного оружия двух сотрудников Канал 83

The president may not prevent a member of the executive branch from performing a ministerial duty lawfully imposed upon him by Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент не может препятствовать члену исполнительной власти выполнять министерские обязанности, законно возложенные на него конгрессом.

On May 11, 1935, the president signed an executive order called the Rural Electrification Administration, also known as REA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 мая 1935 года президент подписал указ под названием Управление электрификации сельских районов, также известное как РЭА.

President Truman issued 907 executive orders, with 1,081 orders by Theodore Roosevelt, 1,203 orders by Calvin Coolidge, and 1,803 orders by Woodrow Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Трумэн издал 907 указов, в том числе 1 081 приказ Теодора Рузвельта, 1 203 приказа Кальвина Кулиджа и 1 803 приказа Вудро Вильсона.

The President had written to the heads of the Executive Boards of WHO and UNICEF as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель направила главам исполнительных советов ВОЗ и ЮНИСЕФ по их просьбе соответствующие письма.

The commissions also have the responsibility of reporting their findings to the President of the IOC and its executive board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии также несут ответственность за представление своих выводов председателю МОК и его исполнительному совету.

President Putin and Russia’s energy executives acknowledge the importance of the Asian market but have not done as much as they could to secure new contracts there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Путин и руководители энергетической отрасли признают важность азиатского рынка, но делают далеко не все возможное для заключения там новых контрактов.

The network, according to its charter, has a president, a vice-president, a chief executive, treasurer and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно уставу, у Сети есть президент, вице-президент, исполнительный директор, казначей и секретарь.

The title of executive vice-president and director was given to Russell D. Gudgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звание исполнительного вице-президента и директора было присвоено Расселу Д. Гаджену.

I went to a secretary school. Years later, I'm executive assistant to the president of the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайла Липском, ответственный ассистент, союз по трудоустройству ...и записалась в школу секретарей.

He strongly disagreed with President Abraham Lincoln's more broad interpretation of executive power in the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решительно не соглашался с более широким толкованием президентом Авраамом Линкольном исполнительной власти в период Гражданской войны в США.

The President is the head of the executive branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во главе исполнительной власти стоит Президент.

The executive power is held by the President, who is elected for a seven-year term by direct elections, and the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть принадлежит президенту, который избирается на семилетний срок путем прямых выборов, и премьер-министру.

The executive branch is run by the President, not without the help of Vice President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная ветвь возглавляется Президентом, не без помощи Вице-президента.

The President of the Executive Board, in his opening remarks, presented an overview of the agenda items before the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Исполнительного совета в своем вступительном заявлении сделал общий обзор пунктов повестки дня, находящихся на рассмотрении Совета.

We now have the three basic institutions of sovereignty: the executive, the parliament and a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы имеем три основных присущих суверенитету института: исполнительную власть, парламент и президента.

The chief of state is President and Executive Deputy President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства — президент и исполнительный представитель президента.

President Harry Truman authorized her disposal in an Executive Order on 8 September 1946, and she was sold as scrap on 3 October 1946 to Lipsett, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Гарри Трумэн санкционировал ее утилизацию в административном указе от 8 сентября 1946 года, и она была продана как металлолом 3 октября 1946 года компании Lipsett, Inc.

The President informed the Executive Board that the Administrator would present a progress report at the annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель информировал Исполнительный совет о том, что Администратор представит доклад о ходе работы на ежегодной сессии.

After the Tunisian Revolution in 2011, the Prime Minister was granted major attributions and shares the executive authority with the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тунисской революции 2011 года премьер-министру были предоставлены основные полномочия, и он делит исполнительную власть с президентом.

You look more like a movie star, or a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь как звезда кино или президент.

She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА проявляет всяческую осмотрительность при расходовании своих средств и крайнюю осторожность в вопросах управления своим бюджетом.

The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой.

The President: I thank the representative of Israel for his kind words about Viet Nam's presidency of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Я благодарю представителя Израиля за любезные слова в адрес Вьетнама, исполняющего обязанности Председателя в Совете Безопасности.

The president is nominated by two-thirds of the People's Assembly, and endorsed in a plebiscite that allows only for a simple Yes or No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президента назначают две трети Народного Собрания и одобряют в плебисците, который предусматривает только односложное Да или Нет.

When it launched in 2013, Hromadske quickly emerged as the unofficial mouthpiece of Maidan, the protest movement that ousted President Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда телеканал был запущен в 2013 году, он быстро стал неофициальным рупором Майдана, протестного движения, в ходе которого был свергнут президент Виктор Янукович.

You are now a junior executive's executive assistant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты теперь старшая секретарша младшей начальницы!

It was the Radicals who sponsored the Presidency of Ulysses S. Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно радикалы спонсировали президентство Улисса С. Гранта.

In 1858, Lord Harris resigned the governorship of the presidency of Madras, and Trevelyan was offered the appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1858 году лорд Харрис подал в отставку с поста губернатора Мадрасского президентства, и Тревельяну было предложено это назначение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «executive vice president». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «executive vice president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: executive, vice, president , а также произношение и транскрипцию к «executive vice president». Также, к фразе «executive vice president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information