Exempt from taxes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exempt from taxes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
освободить от налогов
Translate

- exempt [adjective]

verb: освобождать

adjective: освобожденный, свободный, изъятый

  • exempt employee - работник с ненормированным рабочим днем

  • non-exempt employee - работник с нормированным рабочим днем

  • tax-exempt bond - безналоговая облигация

  • exempt organization - необлагаемая организация

  • exempt status - безналоговый статус

  • tax exempt - свободный от налога

  • exempt security - освобожденная ценная бумага

  • exempt structure - освобожденная от налогов структура

  • tax exempt bond - безналоговая облигация

  • exempt from - освобождаются от

  • Синонимы к exempt: excused of/from, not subject to, free from, exempted from, not liable to, absolved of, excepted from, spare, free, grandfather

    Антонимы к exempt: liable, subject, nonexempt, responsible, accountable, answerable, blame, enforce, taxable

    Значение exempt: free from an obligation or liability imposed on others.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- taxes [noun]

noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание

verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать

  • bite of taxes - налоговое изъятие

  • taxes and duties - налоги и пошлины

  • interest after taxes - проценты после уплаты налогов

  • interest before taxes - проценты до уплаты налогов

  • loss before taxes - убытки до уплаты налогов

  • net income before taxes - чистый доход до уплаты налогов

  • net operating profit after taxes - чистая операционная прибыль после уплаты налогов

  • nonpayment of taxes - неуплата налогов

  • levy taxes - взимать налоги

  • excessive taxes - непомерные налоги

  • Синонимы к taxes: dues, fee, excise, customs, charge, levy, toll, tariff, tithe, duty

    Антонимы к taxes: unburdens, releases, exonerates

    Значение taxes: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.



Federal tax-exempt status does not guarantee exemption from state and local taxes and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный налоговый статус не гарантирует освобождения от уплаты государственных и местных налогов и наоборот.

In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельным ходом Браун обещал закрыть любые юридические лазейки, которые позволяют менеджерам хеджевых фондов освобождать себя от уплаты налогов.

The Crown's substantial income from the CPB, estimated to be at least five billion baht in 2004, is exempt from taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный доход короны от CPB, оцениваемый по меньшей мере в пять миллиардов бат в 2004 году, освобожден от налогов.

Imports of goods may be exempt from customs duties, VAT, excises and other indirect taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт товаров может не облагаться таможенными пошлинами, НДС, акцизами и другими косвенными налогами.

Enterprises in the industrial free zone are exempt from all customs duties and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия в свободной промышленной зоне освобождаются от всех таможенных сборов и пошлин.

Business owners in the Southwest pressed Congress to exempt Mexican workers from contract labor restrictions and head taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы бизнеса на юго-западе страны настаивали на том, чтобы Конгресс освободил мексиканских рабочих от ограничений контрактного труда и налогов на головы.

You said we were exempt from taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же сказали, что мы освобождены от налогов.

Under Muslim rule, Christians paid special taxes and had lower access to political power, but were exempt from military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мусульманском правлении христиане платили особые налоги и имели меньший доступ к политической власти, но были освобождены от военной службы.

The entities are also exempt from taxes and custom duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти организации освобождены от налогообложения и уплаты таможенных пошлин.

Even Hubbard's novels were declared religious texts, their sales exempt from taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже романы Хаббарда объявлялись религиозными текстаии, поэтому торговля ими также не подлежала налогообложению.

In the United States, to be exempt from federal income taxes, the organization must meet the requirements set forth in the Internal Revenue Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах, чтобы быть освобожденной от федеральных подоходных налогов, организация должна соответствовать требованиям, изложенным в Налоговом кодексе.

No, I said companies that apply for and receive 501 not-for-profit organisation status under the Internal Revenue Code were exempt from taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Я сказала, что компании, которые обращаются за получением статуса некоммерческих, и получают его, по закону освобождены от налогов.

As cultural centers they will be exempt from all types of taxes and customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и учреждения культуры, они освобождаются от любых налогов и сборов.

In many countries, nonprofits may apply for tax-exempt status, so that the organization itself may be exempt from income tax and other taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах некоммерческие организации могут претендовать на статус освобожденных от уплаты налогов, так что сама организация может быть освобождена от подоходного налога и других налогов.

Tax-exempt organizations do not normally pay taxes on their income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подлежащие налогообложению организации, как правило, не платят налогов со своих доходов.

For example, British officials controlled Kenya's schools, taxes, laws and elections - not to mention its external relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Кении под контролем британских чиновников находились школы, налоги, законы и выборы, не говоря уже о внешних отношениях.

Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцев, возвращающихся спонтанно, часто принуждают уплачивать таможенные пошлины и сборы в нарушение соглашений, подписанных Бурунди.

Policy reforms, like taxes, are likely to push prices even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение цен до еще более высокого уровня могут обеспечить политические реформы, например реформа налоговой политики.

Increasing affordability through differential pricing and the reduction or elimination of import duties, tariffs and taxes;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение доступности лекарств путем дифференцированных цен и снижения тарифов или отмена импортных пошлин и сборов;.

In addition, they have the right to levy income taxes and they also charge fees for various services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они имеют право взимать подоходные налоги, а также плату за различные услуги.

Certain forms of ongoing mechanism include betterment taxes and tax increment financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе некоторых видов постоянно функционирующего механизма можно отметить систему налогообложения на благоустройство и финансирование в счет будущих налоговых поступлений.

Highly leveraged local governments could not tolerate higher interest rates or an appreciating currency, and they were adamant about continuing land sales and opposing property taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закредитованные местные органы самоуправления не могли вынести более высоких учетных ставок или повышающегося курса валюты и поэтому настаивали на праве продажи земельной собственности и противостояли введению земельных налогов.

Sales taxes are calculated based on the gross amounts, and are posted to the sales tax account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет налога на продажу производится на основании валовых сумм, после чего налог разносится на налоговые счета.

They could eliminate the federal deductibility of state taxes to increase the cost of funding state programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут отменить федеральные вычеты по налогам штата, чтобы повысить издержки финансирования местных программ.

Mr. Berlusconi was elected on a platform of cutting taxes, by a large constituency that had lacked a political voice for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Берлускони был избран большой группой избирателей, долгие годы не имевших политического голоса, а его предвыборная платформа основывалась на сокращении налогов.

At last week’s St. Petersburg Economic Forum he presented a revolutionary proposal for abolishing capital gains taxes on long-term investments starting in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе в Санкт-Петербурге состоялся экономический форум, и на нём президент презентовал революционное предложение, заключающееся в отмене налога на прирост капитала в отношении долгосрочных инвестиционных проектов начиная с 2011 года.

If I am elected governor I'll lower taxes whether bureaucrats in the state capital like it or not!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня изберут я понижу налоги, понравится ли это нашим столичным бюрократам, или нет!

Additional taxes on certain luxury and consumer goods and an increase in wealth tax and income tax rates for higher income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введены дополнительные налоги на отдельные предметы роскоши и потребительские товары, увеличен налог на имущество и налог на прибыль для лиц с большим доходом.

The mansion itself sold for taxes and other claims against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дворец тоже продан - за неуплату налогов и тому подобное.

And even if no emergency developed, Frank would need to make more money, if she was going to save enough for next year's taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если не произойдет ничего непредвиденного, надо, чтобы Фрэнк делал больше денег, иначе она не сможет достаточно отложить, чтобы уплатить налог за Тару и в будущем году.

My taxes help to support the public institutions. And they cost enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю упомянутые учреждения,... и это обходится мне недешево.

Like you pay taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы еще их платил.

In addition to the online gambling, he owed back taxes and he invested heavily in a company that eventually went bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок к его страсти к азартным играм в сети, у него была задолженность по выплате налогов, и он вложил большие деньги в компанию, которая, в итоге, обанкротилась.

Six people who stand around here for days telling jokes and talking about the movies, while I pay the gas and the rent and the light, and the taxes, and their salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мужчин и женщин, которые весь день травят анекдоты и обсуждают фильмы,.. ...пока я трачусь на газ, аренду, свет, налоги и их зарплату!

I know how he did you about your taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же знаете, он чуть не доконал вас налогами.

Trump responded that while New York had problems and its taxes were too high, he was not interested in the governorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп ответил, что, хотя у Нью-Йорка есть проблемы и его налоги слишком высоки, он не заинтересован в губернаторстве.

Harvest taxes were ended, such as the tithe and seigneurial dues, much to the relief of the peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на урожай, такие как десятина и сеньориальные сборы, были отменены, к большому облегчению крестьян.

Wall is perhaps most widely recognized for initiating an anti-tax protest in which she encouraged women not to pay taxes until they were granted the right to vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолл, пожалуй, наиболее широко известна за инициирование антиналогового протеста, в котором она призывала женщин не платить налоги, пока им не будет предоставлено право голоса.

Soon after she began this movement, the Worcester city tax collector sued Wall for refusing to pay taxes, and the case reached the Massachusetts Supreme Court in 1863.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как она начала это движение, городской налоговый инспектор Вустера подал в суд на Уолла за отказ платить налоги, и дело дошло до Верховного Суда Массачусетса в 1863 году.

Firearms manufactured before 1890 and not using sealed cartridges are exempt from the weapon law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие, изготовленное до 1890 года и не использующее запечатанные патроны, освобождается от действия закона Об оружии.

The chieftainships did not form a unified political system and were at first independent, and were obligated to pay tribute/taxes to the chieftainship of Cuzcatlán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождества не образовывали единой политической системы и поначалу были независимы, а также были обязаны платить дань/налоги вождеству Кускатлана.

Throughout the 1340s, the Yuan rulers also imposed heavy taxes on the rich landowners of the region in order to cover the cost of the ongoing natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1340-х годов правители юаня также взимали высокие налоги с богатых землевладельцев региона, чтобы покрыть расходы, связанные с продолжающимися стихийными бедствиями.

There are many divergent opinions concerning Ni Zan’s reaction to these taxes, and his ensuing actions are unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много различных мнений относительно реакции ни Цана на эти налоги, и его последующие действия неясны.

They enjoy a reasonably comfortable standard of living, although it is constantly threatened by taxes and inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут достаточно комфортно, хотя им постоянно угрожают налоги и инфляция.

One pays a set amount of rent per time and the landlord is responsible for all other expenses such as costs of utilities, taxes, insurance, maintenance, and repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один платит определенную сумму арендной платы за каждый раз, и арендодатель несет ответственность за все другие расходы, такие как расходы на коммунальные услуги, налоги, страхование, техническое обслуживание и ремонт.

He stood by his replacement of the solidarity tax on wealth with increases in property taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сторонником замены солидарного налога на богатство повышением налога на имущество.

The English Bill of Rights 1689 had forbidden the imposition of taxes without the consent of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский Билль о правах 1689 года запрещал взимать налоги без согласия парламента.

She says when the Commonwealth of Massachusetts will give her the right of representation she will pay her taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что когда штат Массачусетс предоставит ей право представительства, она заплатит налоги.

The taxes were used to provide income for the needy, including the poor, elderly, orphans, widows, and the disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти налоги использовались для обеспечения доходов нуждающихся, включая бедных, престарелых, сирот, вдов и инвалидов.

In France tax and other payroll taxes are paid on unemployment benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции налог и другие налоги на заработную плату выплачиваются на пособие по безработице.

A&P still realized over $200 million and was not required to pay taxes because of tax losses carried forward from previous closing programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A&P по-прежнему реализовала более 200 миллионов долларов и не была обязана платить налоги из-за налоговых потерь, перенесенных из предыдущих программ закрытия.

Taxes on imports and exports increased government spending from 14% to 25% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на импорт и экспорт увеличили государственные расходы с 14% до 25% ВВП.

In preparation for eventual collectivization, farm taxes were increased by 50–200% and additional heavy in-kind conscriptions were enacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках подготовки к возможной коллективизации сельскохозяйственные налоги были увеличены на 50-200% , а также введены дополнительные тяжелые воинские повинности натурой.

In response, the Crown enacted the Bourbon Reforms, a series of edicts that increased taxes and partitioned the Viceroyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это корона ввела в действие бурбонские реформы-ряд эдиктов, которые увеличили налоги и разделили вице-королевство.

The system is supposed to be self-financing from the taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что эта система будет самофинансироваться за счет налогов.

Taxes were abolished beginning on April 1, 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги были отменены с 1 апреля 1974 года.

There are taxes for moving goods from state to state, and even within states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют налоги на перемещение товаров из одного штата в другой и даже внутри Штатов.

He then began to levy taxes on the vassals of Luçon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он начал взимать налоги с вассалов Люсона.

The context was that a planter elite kept taxes low because it benefited them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контекст состоял в том, что элита плантаторов держала налоги низкими, потому что это приносило им выгоду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exempt from taxes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exempt from taxes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exempt, from, taxes , а также произношение и транскрипцию к «exempt from taxes». Также, к фразе «exempt from taxes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information