Exhibition spaces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выставка, показ, демонстрация, проявление, стипендия, представление суду, публичный экзамен
adjective: выставочный
exhibition application - выставка приложений
exhibition video - выставка видео
exhibition participation - участие в выставке
livestock exhibition - выставка животноводства
opening exhibition - открытие выставки
present exhibition - Настоящая выставка
part of the exhibition - часть выставки
central exhibition hall - Центральный выставочный зал
total exhibition area - Общая площадь выставки
enjoyed the exhibition - пользуются выставки
Синонимы к exhibition: demonstration, (public) display, showcase, presentation, exhibit, exposition, showing, show, display, expression
Антонимы к exhibition: concealment, hiding
Значение exhibition: a public display of works of art or other items of interest, held in an art gallery or museum or at a trade fair.
noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство
verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации
poop spaces - помещения полуюта
have spaces - содержать пробелы
non-parking spaces - без парковочных мест
yellow spaces - желтые пространства
healthy living spaces - здоровые жилые помещения
unheated spaces - неотапливаемые помещения
spaces provided - пространства при условии,
all kind of spaces - все виды пространств
characters without spaces - символы без пробелов
designated parking spaces - обозначенные парковочные места
Синонимы к spaces: clearance, volume, room, capacity, play, expanse, area, latitude, margin, scope
Антонимы к spaces: measures, limits
Значение spaces: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.
In its two decades of activity, Rhizome has presented exhibitions online and in gallery spaces. |
За два десятилетия своей деятельности ризома представляла выставки онлайн и в галерейных пространствах. |
Simon curated exhibitions in museums and art spaces in Tel Aviv-Yafo, NYC, Melbourne, London, Zürich, Vienna, Berlin, and Amsterdam, among other places. |
Саймон курировал выставки в музеях и художественных залах Тель-Авива-Яффо, Нью-Йорка, Мельбурна, Лондона, Цюриха, Вены, Берлина и Амстердама, а также в других местах. |
In 2018 work began on the expansion of the West Downs campus, to include purpose built new lecture and exhibition spaces. |
В 2018 году началась работа по расширению кампуса West Downs, включающего специально построенные новые лекционные и выставочные пространства. |
In March 2019, the Minster received a grant of £3.9 million from Highways England to create a visitor centre, café and exhibition spaces. |
В марте 2019 года министерство получило грант в размере 3,9 миллиона фунтов стерлингов от компании Highways England на создание центра для посетителей, кафе и выставочных площадей. |
The gallery building and grounds were based on original plans by Meštrović himself, and included living and working areas, as well as exhibition spaces. |
Здание и территория галереи были построены по оригинальным планам самого Мештровича и включали жилые и рабочие помещения, а также выставочные площади. |
But you're exhibiting the physical, stress-induced habits that are typically associated with nerves. |
Но ты проявляешь все физические вызванные стрессом привычки, которые обычно связаны с нервами. |
There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces. |
Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест. |
An exhibition stand was set up in the Conference area to feature THE PEP as well as a number of other activities carried out by the WHO/UNECE in partnership. |
На Конференции был установлен выставочной стенд для показа материалов, посвященных ОПТОСОЗ и ряду других видов деятельности, осуществляемых совместно ЕЭК ООН/ВОЗ. |
You can configure multiple source servers to provide load balancing and fault tolerance for the address spaces that are defined on the connector. |
Вы можете настроить несколько исходных серверов, обеспечивающих балансировку нагрузки и отказоустойчивость для адресных пространств, определенных в соединителе. |
This haunting exhibition is Belfast-born Kavanagh's most personal yet, drawing heavily on her own traumatic childhood. |
В этой экспозиции Кива Кавана из Белфаста делится со зрителем личными переживаниями, приоткрывая дверь в мир своего детства, полного комплексов и травм. |
And you didn't even come to my exhibition! |
А сегодня я даже не пошла на свидание, чтобы познакомить вас. |
Remember when we used to look up murder weapons indistinctive traits of psychopaths exhibiting signs of hyperreality disorder? |
Помните, как раньше мы искали орудия убийства, неотличительные черты психопатов, проявления признаков гипер-реальности? |
Look, fellas, you have to see if he's exhibiting the other telltale abduction signs. |
Послушайте, парни, вы должны увидеть нет ли у него других косвенных улик похищения. |
Leela, I'm no doctor, but I'm afraid you be exhibiting symptoms of illin'. |
Лила, я не врач, но боюсь у тебя проявляются нездоровые симптомы. |
It's so great visiting a retirement village... 2 regular parking spaces, 48 handicapped. |
Это так здорово посещать деревню пенсионеров- 2 обычных парковочных места и 48 для инвалидов. |
She also pitched batting practice for the school baseball team and hurled in exhibition games against the Cubs, a semiprofessional team in her hometown. |
Она также проводила тренировки по отбиванию мячей для школьной бейсбольной команды и участвовала в выставочных играх против Кабс, полупрофессиональной команды в ее родном городе. |
As the centenary of the founding of Bauhaus, several events, festivals, and exhibitions are planned around the world in 2019. |
В связи со столетием со дня основания Bauhaus в 2019 году по всему миру планируется провести несколько мероприятий, фестивалей и выставок. |
When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary. |
Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре. |
The exhibitions are also held in the impressive Meštrović building on Žrtava Fašizma Square — the Home of Croatian Fine Artists. |
Выставки также проводятся в впечатляющем здании Мештровича на площади Жртава фашизма-доме хорватских художников. |
This model was shown at the 1898 Paris Exhibition but was not put into production. |
Эта модель была показана на Парижской выставке 1898 года, но не была запущена в производство. |
This exhibition showcased works by Paul Cézanne, Paul Gauguin, Henri Matisse, Édouard Manet, Pablo Picasso, Vincent Van Gogh, and other artists. |
На этой выставке были представлены работы Поля Сезанна, Поля Гогена, Анри Матисса, Эдуарда Мане, Пабло Пикассо, Винсента Ван Гога и других художников. |
A positive review of Malboeuf's Statesville exhibition in early 2014 noted the artist's reclusive nature and prolific output, estimated at 6000 paintings. |
В положительном отзыве о выставке Мальбефа в Стейтсвилле в начале 2014 года отмечалась затворническая натура художника и плодовитость его творчества, оцененная в 6000 картин. |
It was included in an exhibition at the Leicester Galleries in 1937 that Lewis hoped would re-establish his reputation as a painter. |
Она была включена в экспозицию в галерее Лестера в 1937 году, что Льюис надеялся восстановить свою репутацию художника. |
Opening in 1982, this unorthodox and delightful exhibition was designed and installed by Girard, and remains popular with the public. |
Открывшаяся в 1982 году, эта необычная и восхитительная выставка была спроектирована и установлена Жираром и по-прежнему пользуется популярностью у публики. |
Precipitated ACP is believed to be made up of particles containing a number of Posner's clusters with water in the intervening spaces. |
Считается, что осажденный ACP состоит из частиц, содержащих ряд кластеров Познера с водой в промежуточных пространствах. |
The painting was one of 18 works by Monet exhibited at the second Impressionist exhibition in April 1876, at the gallery of Paul Durand-Ruel. |
Картина была одной из 18 работ Моне, выставленных на второй выставке импрессионистов в апреле 1876 года в галерее Поля Дюран-Рюэля. |
At the age of 100, the Zhu Qizhan Centennial Art Exhibition was held in the Shanghai Art Museum. |
В возрасте 100 лет в Шанхайском художественном музее состоялась Столетняя художественная выставка Чжу Цижаня. |
Normed vector spaces are central to the study of linear algebra and functional analysis. |
Нормированные векторные пространства занимают центральное место в изучении линейной алгебры и функционального анализа. |
Art Nouveau came into fashion in Budapest by the exhibitions which were held in and around 1896 and organised in connection with the Hungarian Millennium celebrations. |
Модерн вошел в моду в Будапеште благодаря выставкам, которые проводились в 1896 году и были организованы в связи с празднованием венгерского тысячелетия. |
Exactly one year later, Brissot has a wildly successful exhibition at Galerie Gabelin and is married to Irène. |
Ровно через год Бриссо устраивает безумно успешную выставку в галерее Габелин и женится на Ирен. |
The exhibition was one of the defining moments for British and European Art, directly influencing several generations of artists and curators. |
Выставка стала одним из определяющих моментов для британского и европейского искусства, оказав непосредственное влияние на несколько поколений художников и кураторов. |
By 1803, he was exhibiting paintings at the Royal Academy. |
К 1803 году он выставлял картины в Королевской академии. |
The Carfax held exhibitions of works by such artists as Aubrey Beardsley, William Blake and John Singer Sargent. |
В Карфаксе проходили выставки работ таких художников, как Обри Бердсли, Уильям Блейк и Джон Сингер Сарджент. |
It is believed that infringing on these spaces will cause the aos sí to retaliate in an effort to remove the people or objects that invaded their homes. |
Считается, что посягательство на эти пространства заставит aos si принять ответные меры в попытке удалить людей или предметы, которые вторглись в их дома. |
The Bombay High Court later cleared the film for exhibition with one scene cut. |
Бомбейский Верховный суд позже разрешил фильм для показа с одной сценой, вырезанной. |
After the types have all been set in the form, the spaces are filled in with wooden plugs, so that the type is perfectly firm and will not move. |
После того, как все типы были установлены в форме, пространства заполняются деревянными пробками, так что тип совершенно тверд и не будет двигаться. |
From then on, the team would be occasionally reunited for some friendly matches or exhibitions to keep the legend alive. |
С тех пор команда периодически собиралась на товарищеские матчи или выставки, чтобы поддержать легенду. |
Through its accommodation, Centrepoint provides approximately 1,200 bed spaces nationwide. |
Благодаря своему размещению, Centrepoint предоставляет приблизительно 1200 спальных мест по всей стране. |
An exhibition of Goldin's work was censored in Brazil, two months before opening, due to its sexually explicit nature. |
Выставка работ Голдина была подвергнута цензуре в Бразилии за два месяца до открытия из-за ее откровенного сексуального характера. |
The London exhibit was visited by 311,956 people, making it one of the most successful exhibitions ever staged at the museum. |
Лондонскую выставку посетили 311 956 человек, что делает ее одной из самых успешных выставок, когда-либо проводившихся в музее. |
During the summer of 1941, Piper featured in a group exhibition with Henry Moore and Graham Sutherland at Temple Newsam in Leeds. |
Летом 1941 года Пайпер участвовала в групповой выставке с Генри Муром и Грэмом Сазерлендом в Темпл-Ньюсам в Лидсе. |
Linear functionals first appeared in functional analysis, the study of vector spaces of functions. |
Линейные функционалы впервые появились в функциональном анализе, исследовании векторных пространств функций. |
The Art Institute of Chicago, for instance, held an exhibition about the art of NASA's aerospace design. |
Например, в Чикагском художественном институте проходила выставка, посвященная искусству аэрокосмического дизайна НАСА. |
Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms. |
В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы. |
During her directorship, she curated numerous exhibitions presenting both Israeli and international artists. |
Во время своего директорства она курировала многочисленные выставки, представляющие как израильских, так и зарубежных художников. |
JROTC units use M1903s for regular and inter-school competition drills, including elaborate exhibition spinning routines. |
Подразделения JROTC используют M1903s для регулярных и межшкольных соревновательных упражнений, включая сложные выставочные Спиннинговые процедуры. |
The museum's exhibition in 30-s has become very politicized. |
Экспозиция музея в 30-е годы стала очень политизированной. |
After the exhibition both pictures were bought by king Frederick Wilhelm III for his collection. |
После выставки обе картины были куплены королем Фридрихом Вильгельмом III для его коллекции. |
In 1932, Leeds played Wigan in an exhibition match at the White City Stadium in west London under floodlights. |
В 1932 году Лидс играл с Уиганом в выставочном матче на стадионе Уайт Сити в западном Лондоне при свете прожекторов. |
Don't Look Now is particularly indebted to Alfred Hitchcock, exhibiting several characteristics of the director's work. |
Не смотрите теперь особенно в долгу перед Альфредом Хичкоком, демонстрируя несколько характерных черт режиссерской работы. |
Azcona documented all these situations of confrontation and included them in the exhibitions of the work. |
Аскона задокументировала все эти ситуации противостояния и включила их в экспозицию своей работы. |
This has absolutely no equivalent in the realm of topological spaces. |
Это не имеет абсолютно никакого эквивалента в области топологических пространств. |
Meanwhile, the bees and butterflies would have preferred more open spaces in the surrounding hillsides and meadows. |
Тем временем пчелы и бабочки предпочли бы больше открытых пространств на окружающих холмах и лугах. |
Может также относиться к строго выпуклым пространствам. |
|
The Museum of the City of New York dedicated an exhibition to Cecil Beaton from October 2011 to April 2012. |
Музей города Нью-Йорка посвятил выставку Сесилу Битону с октября 2011 по апрель 2012 года. |
In July 1937, four years after it came to power, the Nazi party put on two art exhibitions in Munich. |
В июле 1937 года, через четыре года после прихода к власти, нацистская партия организовала в Мюнхене две художественные выставки. |
This exhibition design intentionally signifies metonymically the nameless and victims themselves. |
Этот выставочный дизайн намеренно метонимически обозначает безымянных и самих жертв. |
Kuala Lumpur has numerous parks, gardens and open spaces for recreational purposes. |
В Куала-Лумпуре есть многочисленные парки, сады и открытые пространства для отдыха. |
The Arts and Crafts Exhibition Society held eleven exhibitions between 1888 and 1916. |
В период с 1888 по 1916 год выставочное общество искусств и ремесел провело одиннадцать выставок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exhibition spaces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exhibition spaces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exhibition, spaces , а также произношение и транскрипцию к «exhibition spaces». Также, к фразе «exhibition spaces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.