Existing varieties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
new and existing employees - новые и существующие сотрудники
existing leases - существующие договоры аренды
existing measures - существующие меры
existing for more - существующие для более
any existing - любой существующий
existing precedents - существующие прецеденты
existing benefits - существующие льготы
existing pavement - существующий тротуар
existing ground - существующий грунт
like the existing - как существующая
Синонимы к existing: existent, be, be living, live, happen, be alive, be in existence, be the case, be found, prevail
Антонимы к existing: nonexistent, dying
Значение existing: in existence or operation at the time under consideration; current.
noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность
use of resistant varieties - использование устойчивых сортов
wheat varieties - сорта пшеницы
certain varieties - некоторые сорта
seed varieties - сорта семян
quantities and varieties - количества и сорта
cultivated varieties - культивируемые сорта
excellent varieties - отличные сорта
conventional varieties - обычные сорта
varieties of fish - сорта рыбы
early ripening varieties - раннее созревание сорта
Синонимы к varieties: difference, variation, diversity, multifariousness, change, choice, diversification, heterogeneity, collection, multiplicity
Антонимы к varieties: separate, monotony
Значение varieties: the quality or state of being different or diverse; the absence of uniformity, sameness, or monotony.
There are currently three existing varieties of Mangalica, differing only by color. |
В настоящее время существует три разновидности Мангалики, различающиеся только цветом. |
Different varieties of insurgency place their cells differently with respect to the existing government. |
Это можно увидеть через цифровые фотографии, цифровые видео, текст и разговоры. |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
If you use Delivery.com or Slice and you don't have an existing call-to-action button on your Page, the Start Order button will automatically be added to your Page. |
Если вы используете Delivery.com или Slice и на вашей Странице нет кнопки призыва к действию, кнопка Сделать заказ будет добавлена на вашу Страницу автоматически. |
Their task is to take advances in science, or novel uses and combinations of existing technologies, and demonstrate that they can be used to produce useful commercial products. |
Их задача - взять достижения науки или новые применения и сочетания существующих технологий и показать, что они могут быть использованы для производства полезных коммерческих продуктов. |
If the existing home sales are in line with a strong housing sector, this may be USD-supportive. |
Если существующие объемы продаж жилья выйдут в соответствии с сильным жилищным сектором, это может поддержать USD. |
Most archaeologists are trapped in time when it comes to reworking methodologies... And assimilating new evidence into existing historical frameworks. |
Большинство археологов не любит обновлять существующие методики и добавлять новые свидетельства в существующие исторические схемы. |
Crops adapted to soils and climates... gave way to the most productive varieties and the easiest to transport. |
Районирование культур к почвам и климату... дало более урожайные и легко транспортируемые сорта. |
We have many varieties of plant life. |
У нас очень много разновидностей растений. |
I don't know exactly what's inside but I think it's made with 17 varieties of chocolate. |
Я не знаю в точности, что там внутри, но, насколько я знаю, оно изготовлено из 17 сортов шоколада. |
Under international agreements, predominantly foreign companies are placing - tolls on already existing, paid-for roads. |
Под международными соглашениями, иностранные компании устанавливают свои пошлины на уже существующие платные дороги. |
It seems you're a lawyer, or in any case have good knowledge of the existing practices, former and present. |
Вы, кажется, юрист или, во всяком случае, хороший знаток существующих порядков, прежних и нынешних. |
And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value. In turn, debasing the existing money supply raising prices in society. |
И через эту систему частичного резервирования любой вклад создает в 9 раз большую сумму, обесценивая существующую денежную массу и поднимая цены. |
A series of mini-arcs connecting a ship girl to her existing counterpart by gradually introducing characters and rotating the leads. |
Серия мини-дуг, соединяющих девушку корабля с ее существующим двойником, постепенно вводя символы и вращая провода. |
co-founder Steve Wozniak felt that the existing models available on the market were too complicated, expensive and inefficient. |
сооснователь компании Стив Возняк считает, что существующие модели, доступные на рынке, слишком сложны, дороги и неэффективны. |
He also recognized the varieties aculeatum, inerme, and subinerme at that time. |
Он также узнал разновидности aculeatum, inerme и subinerme в то время. |
This is particularly useful when retrofitting multi-way circuits into existing wiring, often avoiding the need to put holes in walls to run new wires. |
Это особенно полезно при модернизации многоходовых цепей в существующую проводку, часто избегая необходимости делать отверстия в стенах для запуска новых проводов. |
It's usually better to try to rearrange existing information. |
Обычно лучше попытаться изменить существующую информацию. |
Некоторые сорта крылатых бобов не дают клубневых корней. |
|
Существует много различных сортов макаронных изделий. |
|
Tropical rainforests are tropical moist forests of semi-deciduous varieties distributed across nine West African countries. |
Тропические тропические леса - это влажные тропические леса полулиственных пород, распространенные в девяти западноафриканских странах. |
The album contained reworked tracks from existing studio albums. |
Альбом содержал переработанные треки из существующих студийных альбомов. |
IQR Code is an alternative to existing QR codes developed by Denso Wave. |
IQR-код является альтернативой существующим QR-кодам, разработанным компанией Denso Wave. |
New potato varieties are often screened for solanine levels before reaching the marketplace. |
Новые сорта картофеля часто проверяют на содержание соланина перед выходом на рынок. |
The most prevalent varieties of tea have changed frequently. |
Наиболее распространенные сорта чая часто менялись. |
Spells come in many varieties, from sorceries and instants which have one-time effects, to summoned creatures which can attack and defend from opponents. |
Заклинания бывают самых разных видов, от колдовства и мгновений, которые имеют одноразовые эффекты, до вызванных существ, которые могут атаковать и защищать от противников. |
The Pitcairners would later convert from their existing form of Christianity to Adventism after a successful Adventist mission in the 1890s. |
Питкэрнеры позже перешли от своей существующей формы христианства к Адвентизму после успешной миссии адвентистов в 1890-х годах. |
It is typically smooth and shiny, but can also come in textured varieties, in which case it can sometimes be used as a cheap alternative to veneer. |
Он обычно гладкий и блестящий, но может также поступать в текстурированных разновидностях, и в этом случае его иногда можно использовать в качестве дешевой альтернативы шпону. |
Canola was originally a trademark, but is now a generic term in North America for edible varieties of rapeseed oil. |
Первоначально канола была торговой маркой, но теперь это общий термин в Северной Америке для съедобных сортов рапсового масла. |
Autochrome plates were one of several varieties of additive color screen plates and films marketed between the 1890s and the 1950s. |
Автохромные пластины были одной из нескольких разновидностей аддитивных цветных экранных пластин и пленок, продававшихся между 1890-ми и 1950-ми годами. |
Breeding varieties specifically adapted to the unique conditions of organic agriculture is critical for this sector to realize its full potential. |
Селекция сортов, специально адаптированных к уникальным условиям органического земледелия, имеет решающее значение для того, чтобы этот сектор полностью реализовал свой потенциал. |
However, scab-resistant varieties, which are not sprayed frequently show the infection. |
Однако устойчивые к парше сорта, которые не опрыскивают, часто обнаруживают инфекцию. |
In the classification of Yuan Jiahua, it was included in the Southern Min group, though it has low intelligibility with other Southern Min varieties. |
В классификации Юань Цзяхуа он был включен в группу южных мин, хотя и имеет низкую разборчивость с другими разновидностями южных мин. |
While varieties of football have been played in Spain as far back as Roman times, sport in Spain has been dominated by football since the early 20th century. |
В то время как разновидности футбола играли в Испании еще во времена Римской империи, спорт в Испании доминировал футболом с начала 20-го века. |
The Government of India has the ambitious vision of developing 100 cities by modernizing existing mid-sized cities. |
Правительство Индии имеет амбициозное видение развития 100 городов путем модернизации существующих средних городов. |
The palest varieties can be nearly white, retaining darker skin and eyes, are sometimes mistakenly confused with cremello, and are called isabellas in some places. |
Самые бледные сорта могут быть почти белыми, сохраняя более темную кожу и глаза, иногда ошибочно путаются с кремелло и в некоторых местах называются изабеллами. |
Spells come in many varieties, from sorceries which have a one-time effect, to summoned creatures which can attack and defend from opponents. |
Заклинания бывают самых разных видов, от колдовства, которое имеет одноразовый эффект, до вызываемых существ, которые могут атаковать и защищать от противников. |
AAVE has also contributed various words and phrases to other varieties of English, including chill out, main squeeze, soul, funky, and threads. |
AAVE также внесла различные слова и фразы в другие разновидности английского языка, включая chill out, main squeeze, soul, funky и threads. |
A trend that is developing is the purchase of AEDs to be used in the home, particularly by those with known existing heart conditions. |
Тенденция, которая развивается, заключается в покупке аэп для использования в домашних условиях, особенно теми, кто имеет известные существующие заболевания сердца. |
In most varieties of formal dress codes in Western cultures, a dress of an appropriate style is mandatory for women. |
В большинстве разновидностей официального дресс-кода в западных культурах платье соответствующего стиля является обязательным для женщин. |
French bugnes varieties include crunchy bugnes and soft bugnes. |
Французские сорта багни включают хрустящие багни и мягкие багни. |
That was her chosen faith, hence the focal point of hostility by powerful forces against its challenge to the existing social order. |
Это была ее избранная вера, а значит, средоточие враждебности могущественных сил против ее вызова существующему общественному порядку. |
The FMCA actively contributed towards the delivery of existing and emerging standards that were relevant to FMCA product and service requirements. |
FMCA активно содействовала внедрению существующих и новых стандартов, которые соответствовали требованиям FMCA к продуктам и услугам. |
PC-800 RDRAM operated with a latency of 45 ns, more than that of other SDRAM varieties of the time. |
PC-800 RDRAM работал с задержкой 45 НС, больше, чем у других разновидностей SDRAM того времени. |
Heritage varieties included Red Fife, Ladoga, Bishop, Preston, Hard Red Calcutta, Marquis and Stanley. |
Сорта наследства входят красный Файф, Ладожский Владимир, епископ, Престон, жесткий Красный Калькутте, Маркиз и Стэнли. |
Another particularly significant chief sector is the apiculture thanks to the considerable varieties of types like shrub honey, floral honey and arboreal honey. |
Другой особенно важной главной отраслью является пчеловодство благодаря значительным разнообразиям видов, таких как кустарниковый мед, цветочный мед и древесный мед. |
Some varieties can grow to a considerable size, up to 100 m2, though more compact cultivars are available. |
Некоторые сорта могут вырасти до значительных размеров, до 100 м2, хотя имеются и более компактные сорта. |
Figures of speech come in many varieties. |
Фигуры речи бывают самых разных видов. |
Существует много различных разновидностей фруктозного лишайника. |
|
Thus, mutagenesis is crucial to create new and desirable varieties. |
Таким образом, мутагенез имеет решающее значение для создания новых и желательных сортов. |
Some varieties have additional flavourings. |
Некоторые сорта имеют дополнительные ароматизаторы. |
January 24th Blacklane announced their largest funding round to date, with ALFAHIM joining existing investors Daimler and btov Partners. |
24 января Blacklane объявила о своем крупнейшем раунде финансирования на сегодняшний день, когда ALFAHIM присоединился к существующим инвесторам Daimler и btov Partners. |
Originally, the Lock was a market for crafts, occupying some outdoor areas by the canal and various existing buildings. |
Первоначально замок был рынком для ремесел, занимая некоторые открытые площадки у канала и различные существующие здания. |
Taito of Brazil began creating games by copying existing designs of successful pinball machines made elsewhere. |
Тайто из Бразилии начал создавать игры, копируя существующие конструкции успешных пинбольных автоматов, сделанных в других странах. |
The existing wording seems to assume admins are not content editors. |
Существующая формулировка, по-видимому, предполагает, что администраторы не являются редакторами контента. |
In addition, existing MAC and PHY functions have been enhanced and obsolete features were removed or marked for removal. |
Кроме того, существующие функции MAC и PHY были улучшены, а устаревшие функции были удалены или помечены для удаления. |
Based on that, to have a perfect capital market, every agent may exchange funds at the existing single interest rate for each type of fund. |
Исходя из этого, чтобы иметь идеальный рынок капитала, каждый агент может обменять средства по существующей Единой процентной ставке для каждого типа фондов. |
There are existing various versions of kvass, like for example red bilberry and cranberry. |
Существуют различные варианты кваса, такие как, например, брусничный и клюквенный. |
Use of existing bulbs, which have a relatively short lifespan, is usually unregulated. |
Использование существующих ламп накаливания, которые имеют относительно короткий срок службы, обычно не регулируется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «existing varieties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «existing varieties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: existing, varieties , а также произношение и транскрипцию к «existing varieties». Также, к фразе «existing varieties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.