Expansion of the arms race - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расширение, экспансия, рост, распространение, раскрытие, подъем, растяжение, пространство, развальцовка, растягивание
monetary expansion - денежная экспансия
expansion of trade - расширение торговли
eastward expansion of NATO - расширение НАТО на восток
department of regional economic expansion - министерство регионального экономического развития
disc expansion enclosure - дисковый полк расширения
disk expansion enclosure - дисковый полк расширения
linear thermal expansion coefficient - коэффициент линейного теплового расширения
rapid expansion - стремительная экспансия
expansion slots - Слоты расширения
expansion card - карта расширения
Синонимы к expansion: thickening, swelling, stretching, dilation, increase in size, lengthening, enlargement, elongation, extension, growth
Антонимы к expansion: stagnation, lessening, shrinkage, contraction
Значение expansion: the action of becoming larger or more extensive.
in the habit of - по привычке
Ministry of Architecture - министерство архитектуры и строительства
resolution of ethnic conflicts - разрешение межнациональных противоречий
backlog of housing - отставание в жилищном строительстве
imposition of tax - налогообложение
republic of texas - Республика Техас
authenticity of information - достоверность информации
objects of contemporary art - объекты современного искусства
duration of its effect - длительность его действия
prescription of antibiotics - назначение антибиотиков
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the way things go - как дела идут
stretch the truth - простите правду
play-act (the part of) - play-act (часть)
canary in the coal mine - канарейка в угольной шахте
put to the blush - положить в румянец
in the following manner - следующим образом
canyons of the ancients national monument - национальный памятник Canyons of the Ancients
reduction of the risk of nuclear war - уменьшение опасности возникновения ядерной войны
depose the king - свергнуть короля
violate the constitution - нарушать конституцию
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
in arms - в оружии
take up arms - поднимать оружие
be up in arms against - быть в руках против
windmill arms - мельница
arms of canada - герб Канады
king of arms - герольдмейстер
arms dealer - торговец оружием
assault of arms - ружейные приемы
arms outlay - расходы на вооружения
self-loading small arms - самозарядное стрелковое оружие
Синонимы к arms: estuary, channel, creek, fjord, bay, sound, cove, inlet, strait(s), extension
Антонимы к arms: take, get, receive
Значение arms: weapons and ammunition; armaments.
noun: раса, гонки, гонка, род, народ, бег, кольцо, племя, порода, погоня
verb: мчаться, бежать, гнать, состязаться в скорости, участвовать в скачках, играть на скачках, быстро двигаться, давать полный газ
foot race - состязание в беге
claiming race - заявка на гонку
race driver - гонщик
prevention of an arms race - предотвращение гонки вооружений
ski race - лыжный пробег
Cycling, Cycling Road, Individual road race men - Велоспорт, шоссейные гонки , групповой заезд , мужчины
fair grounds race course - стадион Fair Grounds
unbridled arms race - необузданная гонка вооружений
arms race in outer space - гонка вооружений в космосе
step up arms race - взвинчивать
Синонимы к race: heat, trial(s), event, competition, contest, quest, rivalry, contention, chute, spillway
Антонимы к race: crawl, creep, poke
Значение race: a competition between runners, horses, vehicles, boats, etc., to see which is the fastest in covering a set course.
This expansion is driven by its economic interests as a major oil producer and supplier of arms, and by history. |
Эта экспансия приводится в действие экономическими интересами России, которая является ведущей нефтедобывающей страной и поставщиком вооружений, а также ее историей. |
Hoping to capitalize on this trend, Russia’s arms industry is now said to be in the throes of a major expansion in the Middle East. |
Российская военная промышленность явно не собирается упускать эту тенденцию из вида и сейчас, по слухам, начинает активную экспансию на Ближний Восток. |
The aggressive expansion of arms acquisition by one side is one of those developments. |
Одним из таких событий является расширение приобретения вооружений одной из сторон. |
Britain supplied arms to American Indians who raided American settlers on the frontier, hindering American expansion and provoking resentment. |
Британия поставляла оружие американским индейцам, которые совершали набеги на американских поселенцев на границе, препятствуя американской экспансии и провоцируя недовольство. |
In an instant, she's across that classroom floor, she's in my arms. |
В одно мгновение, она оказывается, она в моих руках. |
What caused the expansion or inflation of the universe In the first place? |
Во первых, что обуславливает надувание Вселенной ? |
The high pressure injection and expansion of any compressed gas would cause freezing. |
Вдувание под большим давлением и расширение любого сжатого газа может вызвать заморозку. |
They had some quaint idea I was going to pay for a consignment of arms in advance. |
У них была весьма оригинальная мысль, что я должен заплатить за партию оружия авансом. |
Gently, almost caressingly, Byerley's arms went around the shoulders and under the swathed legs of the cripple. |
Они мягко, почти нежно обхватили плечи и забинтованные ноги калеки. |
Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started... |
Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала... |
The invention relates to optical instrumentation, more specifically to optical sights used in the firing of small arms. |
Изобретение относится к оптическому приборостроению, а именно - к оптическим прицелам, используемым для ведения стрельбы из стрелкового оружия. |
Migration is often caused by particular events, such as periods of economic recession or expansion or situations of conflict. |
Миграция зачастую вызывается неординарными событиями, такими, как экономический спад или рост или же конфликты. |
The Parties undertake to combat the illegal traffic of arms, military supplies and equipment and of small arms for personal protection. |
Стороны обязуются бороться с незаконной торговлей оружием, военной техникой и снаряжением, а также стрелковым оружием для обеспечения личной безопасности. |
He's suspicious of American global influence, and highly critical of what he calls NATO expansion plans. |
Он негативен к глобальному влиянию Америки, и очень критичен к тому, что он называет планам экспансии NATO. |
Secondly, we've nothing to fear from the proposed business expansion so long as we stick together. |
Далее, не стоит боться предстощего бизнес расширения, пока мы держимся вместе. |
Вот к чему приводит амбициозная программа экспансии. |
|
With this smooth and orderly expansion, our Universe was formed. |
Точно так же плавно и упорядоченно расширяясь образовалась и наша Вселенная. |
If I am to oversee our expansion here |
Я здесь Чтобы усилить наше влияние |
The space interposed between myself and them partook of that expansion, and our marshes were any distance off. |
Такому странному впечатлению содействовало огромное расстояние, которое легло между нами, - болота наши отодвинулись куда-то за тридевять земель. |
He nervously moved the fingers of both hands, as though playing the piano on the arms of his chair. |
Пальцы его быстро и нервно бегали по ручкам кресла, как если бы он играл на рояле. |
He rolled over on his stomach and rested his face on his arms. |
Он повернулся на живот и уткнулся лицом в сложенные руки. |
And the people waded away, carrying their wet blankets in their arms. |
И люди уходили по воде, забрав в охапку одеяла. |
Margaret waited in the living room, holding little Jamie in her arms. |
Маргарет сидела в гостиной, укачивая малыша. |
They cavalierly sacrifice the unborn innocents and beckon, arms akimbo the reaper, the horsemen, the apocalyptic end. |
Они бесцеремонно приносят в жертву невинных нерожденных, призывно машут руками мрачному жнецу, четвертому всаднику Апокалиписа. |
She was conquered, palpitating in his arms, and in his power. |
Побежденная, дрожащая, разбитая, она лежала в его объятиях, в его власти. |
In the meantime, Clopin Trouillefou had finished the distribution of arms. |
Тем временем Клопен Труйльфу успел закончить раздачу оружия. |
It's my family's coat of arms. |
Это мой фамильный герб. |
Я вызываю тебя на соревнование по рестлингу армов. |
|
You damn McMurphy, and tried so wild to throw her arms around him that she came near to breaking the bottles she held by the neck in each hand. |
Макмерфи, черт такой! - И так принялась его обнимать, что чуть не разбила обе бутылки, которые держала за горлышки. |
Well, you'd make a lot less if you saw off both your arms. |
Будет намного меньше, если отпилишь обе руки. |
The executioner who was shedding large tears upon her, drop by drop, was about to bear her away in his arms. |
Палач, из глаз которого капля за каплей падали крупные слезы, хотел было взять девушку на руки. |
Now Gomez has called together all the cartel bosses to meet with a Russian arms dealer. |
Сейчас Гомес созвал всех боссов картелей чтобы встретиться с русским продавцом оружия. |
With a nasty smile on his face, he put his hands under Panikovsky's arms, pulled him out of the car, and lowered him onto the road. |
Гадливо улыбаясь, он принял Паниковского под мышки, вынес из машины и посадил на дорогу. |
For every manload to lift, five pairs of arms extended to lift it; for every stomachful of food available, five mouths open. |
К каждому грузу, который может поднять один человек, протянуто пять пар рук, на каждый кусок хлеба зарятся пять ртов. |
Lord of Air, Lord of Earth, we ask that you receive this child into your loving arms. |
Бог воздуха, Бог земли, прими дитя это в любящие объятия твои. |
His face was all scraped up and his neck and his arms. |
Он ободрал себе всё лицо, шею и руки. |
Such is my certain doom, except I appear in arms against thy cause. |
Таков будет мой удел, если я не явлюсь сразиться с твоим заступником. |
Indeed, is there anything more charming in the world than a beautiful young mother with a healthy child in her arms? |
И в самом деле, есть ли на свете что-нибудь пленительнее молодой красивой матери с здоровым ребенком на руках? |
I'll promise not to take up arms against England until you've finished this bastard Hitler. |
Я обещаю не поднимать оружие против Англии, пока вы не покончите с гитлеровскими ублюдками. |
I knelt up on the window-seat and put my arms round his shoulders. |
Я встала коленями на сиденье кресла и обвила руками плечи Максима. |
But I don't believe she'd be so bold and forward as to put her arms round his neck.' |
Но я не верю, что она была такой смелой и бесцеремонной, чтобы обнять его руками за шею. |
И она просто обвила меня руками и... |
|
I'll wear it even if we both go to prison! Then she threw her arms around Tony and started to cry. Oh, Tony, you idiot. |
Я буду носить это манто, даже если мы оба попадем в тюрьму. - И, бросившись на шею Тони, заплакала. - О, милый, ты такой дурачок! |
Просто разрежь его где-нибудь, чуть выше рук! |
|
At once the Chicago papers flew to arms. |
Все чикагские газеты забили тревогу. |
Покачаешь меня на своих больших сильных руках? |
|
Now... seal your eyes and mouth, extend your arms and hold your breath. |
А теперь... Закрой рот, зажмурься, вытяни руки и не дыши. |
Вкруг тебя мои руки обвиты. |
|
In the meantime, let it be known I have sent envoys out to raise more men to arms, for our use if need be. |
Тем временем, да будет вам известно, что я отправил гонцов собрать больше воинов на случай, если они понадобятся. |
His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble. |
Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце. |
Cathy and Alice walked among towering grass, arms around each other-best friends. |
Кэти и Алиса, две неразлучные подружки, обнявшись бродили среди высоченных травяных стеблей. |
Like holding springtime in your arms. |
Словно в твоих руках сама весна. |
This particular sea-cuny, I admit, blushed through his sea tan till the Lady Om's eyes were twin pools of roguishness in their teasing deliciousness and my arms were all but about her. |
Должен сознаться, что этот матрос покраснел под своим морским загаром, а глаза девы Ом лукаво и задорно смеялись - и руки мои сами собой чуть не обхватили ее. |
Westward expansion integrated the Creoles and Cajuns of Louisiana and the Hispanos of the Southwest and brought close contact with the culture of Mexico. |
Экспансия на Запад объединила креолов и каджунов Луизианы и испанцев Юго-Запада и установила тесный контакт с культурой Мексики. |
Under the leadership of expansionist Jules Ferry, the Third Republic greatly expanded the French colonial empire. |
Под руководством экспансиониста Жюля Ферри Третья республика значительно расширила французскую колониальную империю. |
The acquisition of several Gold Circle and Richway stores assisted its expansion into northwestern and southeastern United States. |
Приобретение нескольких магазинов Gold Circle и Richway способствовало его экспансии на северо-запад и юго-восток Соединенных Штатов. |
Flat design of the working cylinder approximates thermal process of the expansion and compression closer to the isothermal one. |
Плоская конструкция рабочего цилиндра приближает тепловой процесс расширения и сжатия к изотермическому. |
The expansion of gold mining in the Rand of South Africa began to slow down in the 1880s, as the new deposits being found tended to be pyritic ore. |
Расширение добычи золота в Рэнде Южной Африки начало замедляться в 1880-х годах, так как новые месторождения, как правило, были пиритными рудами. |
Yet another concern is the thermal expansion coefficient match of adjacent parts. |
Еще одной проблемой является соответствие коэффициентов теплового расширения соседних деталей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expansion of the arms race».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expansion of the arms race» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expansion, of, the, arms, race , а также произношение и транскрипцию к «expansion of the arms race». Также, к фразе «expansion of the arms race» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.