Experience feelings of guilt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
painful experience - болезненный опыт
experience crisis - испытывать кризис
conscious experience - сознательный опыт
experience point - очко опыта
accumulation of experience - накопление опыта
progressive experience - передовой опыт
experience feelings - пережить чувства
experience for visitors - впечатление на посетителей
past experience - опыт прошлого
experience points - очки опыта
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
warm feelings - теплые чувства
hard feelings - сильные чувства
reciprocate her feelings - отвечать на её чувства
reciprocate feelings - отвечать на чувства
control feelings - владеть собой
anxious feelings - трепетные чувства
amorous feelings - любовные чувства
expression of feelings - проявление чувств
negative feelings - негативные эмоции
inner feelings - внутренние чувства
Синонимы к feelings: smells, looks, flavors, feels, tones, spirits, opinions, capacities, notions, beliefs
Антонимы к feelings: things, solids, concretes, apathies
Значение feelings: plural of feeling.
out of reach - вне досягаемости
instigator of war - зачин войны
laying of the foundation stone - закладка здания
pillar of the truth - столп истины
automation of fire control - автоматизация управления боевыми средствами
discrimination of harmonics - фильтрация гармоник
by virtue of commission - в соответствии со званием
art gallery of nova scotia - Картинная галерея Новой Шотландии
gas authority of india - Газовое управление Индии
results of this review - результаты обзора
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
guilt complex - комплекс вины
guilt trip - чувство вины
consciousness of the guilt - сознание вины
sense of guilt - чувство вины
contributory guilt - вина потерпевшего
feeling of guilt - угрызения совести
question of guilt - вопрос о виновности
guilt of the defendant - вина подсудимого
burden of guilt - тяжесть вины
presumption of guilt - презумпция виновности
Синонимы к guilt: culpability, sin, guiltiness, blameworthiness, criminality, misconduct, wrongdoing, wrong, self-reproach, guilt complex
Антонимы к guilt: blamelessness, innocence, freedom from fault, inculpability
Значение guilt: the fact of having committed a specified or implied offense or crime.
Very soon now, the drug will cause the subject to experience a deathlike paralysis together with deep feelings of terror and helplessness. |
Очень скоро препарат вызовет у субъекта паралич, подобный шоку при смерти, сопровождаемый также глубоким чувством террора и беспомощности. |
However, every learning experience should contain elements that leave the student with some good feelings. |
Однако каждый учебный опыт должен содержать элементы, которые оставляют у студента некоторые хорошие чувства. |
Individuals who experience depersonalization feel divorced from their own personal self by sensing their body sensations, feelings, emotions, behaviors etc. |
Люди, переживающие деперсонализацию, чувствуют себя оторванными от своего собственного я, ощущая свои телесные ощущения, чувства, эмоции, поведение и т. д. |
Recently, she's been experiencing emotions and feelings that are incompatible with flight. |
В последнее время она испытывала такие чувства и эмоции, которые к бегству не располагают. |
Some may have negative feelings about their open marriage experiences. |
Она должна быть полностью переписана в нейтральном ключе. |
Hume had stated that experience consists only of sequences of feelings, images or sounds. |
Юм утверждал, что опыт состоит только из последовательностей чувств, образов или звуков. |
I experienced the full power of such feelings in the night of the seventh or eighth day after the placing of the lady Madeline within the donjon. |
С особенной силой я испытал всё это однажды ночью, на седьмой или восьмой день после того, как мы снесли тело леди Мэдилейн в подземелье. |
People experiencing depression may have feelings of dejection, hopelessness and, sometimes, suicidal thoughts. |
Люди, переживающие депрессию, могут испытывать чувство уныния, безнадежности, а иногда и мысли о самоубийстве. |
Inner experiences are the thoughts and feelings to an immediate phenomenon. |
Внутренние переживания - это мысли и чувства, относящиеся к непосредственному явлению. |
Of course, those feelings must also be taken on trust, because no one else can get inside the mind of the observer to experience his/her pleasure and delight. |
Конечно, эти чувства также должны быть приняты на веру, потому что никто другой не может проникнуть в ум наблюдателя, чтобы испытать его/ее удовольствие и восторг. |
A persistent inability to experience positive emotions such as happiness, loving feelings, or satisfaction. |
Постоянная неспособность испытывать положительные эмоции, такие как счастье, любовь или удовлетворение. |
When alone, they experience feelings of isolation and loneliness due to their overwhelming dependence on other people. |
Находясь в одиночестве, они испытывают чувство изоляции и одиночества из-за своей подавляющей зависимости от других людей. |
Symptoms can that one may experience is tiredness, feelings of coldness, dry cracked skin, swelling, and dizziness. |
Симптомы, которые может испытывать человек, - это усталость, чувство холода, сухая потрескавшаяся кожа, отек и головокружение. |
And his feelings too, his whole experience-what a lake compared with my little pool! |
И чувства его, вся его жизнь - какое море в сравнении с моим сельским прудом. |
We know that black women express their individuality and experience feelings of empowerment by experimenting with different hairstyles regularly. |
Мы понимаем, что афроамериканки выражают свою индивидуальность, чувствуют в себе новые силы благодаря тому, что регулярно меняют причёски. |
They used their pieces to discuss feelings, people, and objects they associate with Jazz music, as well as life experiences that reminded them of this style of music. |
Они использовали свои произведения, чтобы обсудить чувства, людей и предметы, которые они ассоциируют с джазовой музыкой, а также жизненный опыт, который напомнил им об этом стиле музыки. |
And it sounds so strange to me now, but at 22, I longed to have dramatic experiences, and in that moment, I was irrational and furious and devastated, and weirdly enough, I thought that this somehow legitimized the feelings I had for the guy who had just left me. |
И сейчас это звучит для меня странно, но тогда, в 22 года, мне хотелось пережить драму, и в тот момент я была безрассудна, разъярена, опустошена, и, как ни странно, я думала, что каким-то образом имею право чувствовать себя так, поскольку меня бросил парень. |
It can be experienced as intense joy or as extreme despair, depending on whether the feelings are reciprocated. |
Его можно переживать как сильную радость или как крайнее отчаяние, в зависимости от того, отвечают ли чувства взаимностью. |
Some people experience negative feelings related to the condition following diagnosis, in particular if they have acquired the genital form of the disease. |
Некоторые люди испытывают негативные чувства, связанные с состоянием после постановки диагноза, в частности, если они приобрели генитальную форму заболевания. |
And within him it aroused feelings which he had likewise never experienced before. |
И ласка эта будила в нем неведомые до сих пор ощущения. |
Nevertheless, 8.6% of men and 15.1% of women reported either feelings of attraction to the same gender or some sexual experience with the same gender. |
Тем не менее 8,6% мужчин и 15,1% женщин сообщили либо о чувстве влечения к одному и тому же полу, либо о некотором сексуальном опыте с одним и тем же полом. |
Formication may sometimes be experienced as feelings of itchiness, tingling, pins and needles, burning, or even pain. |
Формация может иногда переживаться как чувство зуда, покалывания, уколов и иголок, жжения или даже боли. |
For example, an audience may experience feelings of terror through horror, sympathy through melodrama, or sexual arousal through pornography. |
Например, аудитория может испытывать чувство ужаса через ужас, сочувствие через мелодраму или сексуальное возбуждение через порнографию. |
When one of my species experiences deep feelings of love... We enter a so-Called receptive state. |
Когда кто-то из моего вида глубоко влюблён, он приходит в так называемое восприимчивое состояние. |
I've worked with junior doctors who've experienced similar feelings of guilt. |
Я работала с молодыми врачами, испытывающими похожее чувство вины. |
The problem of bias, which is the distorting influences of present knowledge, beliefs, and feelings on recollection of previous experiences. |
Проблема предвзятости, которая заключается в искажающем влиянии нынешних знаний, убеждений и чувств на воспоминания о предыдущем опыте. |
Empathy may be feeling the entirety of his/her subjective experience, and understanding their thoughts or feelings. |
Эмпатия может выражаться в ощущении полноты своего субъективного опыта и понимании своих мыслей или чувств. |
Results show that subjects who experience negative guilt feelings are more motivated to help than those who had neutral emotion. |
Результаты показывают, что испытуемые, испытывающие отрицательное чувство вины, более мотивированы на помощь, чем те, кто испытывал нейтральные эмоции. |
I am very close to letting myself experience... strong feelings of not hating you. |
Я очень близка к тому, чтобы разрешить себе испытывать сильное чувство не ненависти к тебе. |
Thus, when people share their feelings with others in the context of supportive relationships, they are likely to experience growth. |
Таким образом, когда люди делятся своими чувствами с другими в контексте поддерживающих отношений, они, скорее всего, испытают рост. |
I had to sit down and make sense of my feelings and experiences. |
Я знаю, что это не тупик, однако эта статья удивительно коротка по сравнению с другими городскими статьями. |
I don't imagine this experience is going to change your feelings about photonics. |
Я не надеюсь, что этот опыт изменит ваше отношение к фотонным. |
By limiting student feelings of group hate this will lead to students having better group experiences and learning how to work better in groups. |
Ограничивая чувство групповой ненависти у студентов, это приведет к тому, что студенты получат лучший групповой опыт и научатся лучше работать в группах. |
The scaled items are intended to measure the levels of a variety of subjective feelings that the individual may be experiencing. |
Масштабируемые элементы предназначены для измерения уровней различных субъективных чувств, которые человек может испытывать. |
In the next few days and weeks you may experience a lot of new feelings. |
В течение последующих дней у вас, возможно, будет много новых ощущений. |
The motivational nature of this discrepancy suggests that one might experience feelings of resentment. |
Передняя поясная мышца соединена с задней поясной мышцей, по крайней мере у кроликов. |
Two approaches are used by researchers to study feelings of previous experience, with the process of recollection and familiarity. |
Исследователи используют два подхода для изучения ощущений, связанных с предыдущим опытом, с процессом воспоминания и знакомства. |
He attributed any sense of maladjustment or breakdown to inborn universal expectations and knowledge, not to conditional feelings experienced in each unique situation. |
Он приписывал любое чувство дезадаптации или расстройства врожденным универсальным ожиданиям и знаниям, а не условным чувствам, испытываемым в каждой уникальной ситуации. |
Are you experiencing difficulty with aggressive feelings? |
Вы испытываете проблемы с агрессией? |
Thinking back over the experience, I recall the flight with mixed feelings. |
Оглядываясь назад, я вспоминаю наш полет со смешанными чувствами. |
He attributed any sense of maladjustment or breakdown to inborn universal expectations and knowledge, not to conditional feelings experienced in each unique situation. |
Он приписывал любое чувство дезадаптации или расстройства врожденным универсальным ожиданиям и знаниям, а не условным чувствам, испытываемым в каждой уникальной ситуации. |
Аффект относится к переживанию чувств или эмоций. |
|
Mr. Corbin... in my experience, obfuscating a working relationship by indulging in auxiliary feelings can become rather... complicated. |
Мистер Корбин... по моему опыту, смешивание работы и личных отношений может всё... осложнить. |
You may experience strange feelings or emotions will be unblocked. |
Могут появиться необычные ощущения и забытые чувства. |
The representations of events in the novel are strongly colored by Archibald's feelings and reflections on his experience. |
Репрезентации событий в романе сильно окрашены чувствами Арчибальда и его размышлениями о пережитом. |
Experienced utility refers to how useful an experience is in its contribution to feelings of happiness and well-being. |
Опыт полезности относится к тому, насколько полезен опыт в его вкладе в чувство счастья и благополучия. |
Within this framework, depersonalization is understood as a defense against a variety of negative feelings, conflicts, or experiences. |
В этом контексте деперсонализация понимается как защита от различных негативных чувств, конфликтов или переживаний. |
The role of emotion and feelings in learning from experience has been recognised as an important part of experiential learning. |
Роль эмоций и чувств в обучении на основе опыта была признана важной частью эмпирического обучения. |
The role of emotion and feelings in learning from experience has been recognised as an important part of experiential learning. |
Роль эмоций и чувств в обучении на основе опыта была признана важной частью эмпирического обучения. |
They experience constant tension between feelings of self-importance and experiencing the environment as unappreciative and humiliating. |
Они испытывают постоянное напряжение между чувством собственной важности и ощущением окружающего мира как неблагодарного и унизительного. |
The repressed characters melding with the actual kids Aggressively expressing their feelings- how did you come up with it? |
Сдержанные персонажи слились с настоящими детьми, агрессивно выражающими свои чувства. |
It's like... a filter in your brain that keeps your feelings in check |
Это как... фильтр в твоем мозгу, который держит твои чувства под контролем |
Мой опыт - это 20 лет защиты конституции. |
|
I can compare the field experience with the documentary series. |
Я смогу сравнить полевой опыт с документальным сериалом. |
The insatiable desire for sensation and experience. |
Из-за ненасытного желания ощущений и нового опыта. |
And really pour out your feelings. |
И постарайся излить свои чувства. |
I never could have believed it without experience, but as Joe and Biddy became more at their cheerful ease again, I became quite gloomy. |
Раньше я счел бы это невероятным, однако я хорошо помню, что, по мере того как Джо и Бидди вновь обретали свое обычное спокойствие и веселость, у меня становилось все тяжелее на душе. |
He said this is the only place in Mexico City where you can really experience... |
Он сказал, это единственное место в Мексике где можно ощутить... |
One group that may have the feelings of non-belonging that challenges can lead to, is those of a racial minority. |
Одна из групп, которая может испытывать чувство непричастности, к которому могут привести вызовы, - это представители расового меньшинства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experience feelings of guilt».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experience feelings of guilt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experience, feelings, of, guilt , а также произношение и транскрипцию к «experience feelings of guilt». Также, к фразе «experience feelings of guilt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.