Experience the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Experience the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воспринимать мир
Translate

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



Yemen, like the rest of the world, has experienced a sharp rise in the cost of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йемен, как и другие страны мира, столкнулся с проблемой резкого роста стоимости жизни.

So my decision to run ultimately came down to the fact that I felt that I had to do my bit, even if I had no political experience, to step up and try to be part of creating the world that will make sense and be sustainable for our kids, and a world where we truly allow both our boys and girls to be all they can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому моё решение баллотироваться в конечном итоге привело к тому, что я почувствовала, что должна это сделать, даже если у меня нет никакого опыта в политике, я должна действовать и участвовать в создании разумного и устойчивого мира для наших детей, мира, в котором мальчики и девочки смогут по-настоящему проявить себя.

If so, there are some terribly weak-willed people living in this world, unable to live with their own thoughts, and experience their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то тогда наш мир населен безвольными людьми, неспособными иметь свои собственные суждения и жить своей собственной жизнью.

The world has had much experience with “trade wars,” and it has never been positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир накопил уже богатый опыт «торговых войн», и ни разу этот опыт не был позитивным.

She wants the fans to experience that fantastical world that she dreamed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет ,чтобы поклонники испытали этот фантастический мир,который она придумала.

Yes. Possession is one term for a basic human experience reported by a great number of people all around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Одержимость одно из названий множества явлений наблюдавшихся у самых разных людей в различных странах.

We experience the world and ourselves with, through and because of our living bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспринимаем мир и себя через призму и посредством своего живого организма.

The Vice Premier began his address by stating that the world of today is experiencing unprecedented and profound changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель премьера начал свое выступление, заявив, что сегодня в мире происходят беспрецедентные и глубокие изменения.

You expect the world to become what you want it to be despite all available evidence and experience to the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждете, что мир поведет себя так, как вам хочется, несмотря на все доказательства обратного.

Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong stay at the world-renowned Plaza Hotel, New York's most exciting hotel experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом лучшем отеле Нью-Йорка.

I'm alternating nights of freedom with nights of academic focus so that at the end of my senior year, I will have had both experiences while also being super well-prepared for the professional world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чередую ночи свободы с ночами зубрежки, так что к концу учебного года у меня будет опыт в обеих сферах, и в то же время я буду суперготова к началу карьеры.

You're going to experience the most romantic city in the world in best possible way there is to experience it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты познаешь самый романтичный город в мире, используя для этого самые лучшие возможности.

For the past several centuries, the world has experienced a sequence of intellectual revolutions against oppression of one sort or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких последних столетий наш мир пережил целую серию интеллектуальных революций против различных форм угнетения.

Fortunately the developing world is currently experiencing a very rapid spread of personal or family mobile phones and cell network coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, в развивающихся странах сегодня стремительно растет число личных и семейных мобильных телефонов и охват сотовой связью.

We leave home to experience the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уходим из дома, чтобы повидать реальный мир.

Men and women experience the world differently, gender colors the way we experience the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир разный для мужчин и женщин, в зависимости от нашего пола мир окрашен в разные цвета.

Experience the unique atmosphere of the ancient world and its pleasurable sense of physical freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время наслаждений! Философия красоты и велнеса, которой придерживается Lindner Alpentherme, основывается на сочетании косметического ухода, расслабления, питания и спорта.

I totally experienced a new world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как будто побывал в другом мире.

As a result of the slowdown in demand in the developed world, the Asia-Pacific region experienced a broad-based slowdown in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате замедления темпов роста спроса в развитом мире в Азиатско-Тихоокеанском регионе в 2012 году наблюдалось широко распространенное замедление темпов развития.

We discussed the fact that I'm cooped up here instead of experiencing the whole wide world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обсудили тот факт, что я сижу здесь взаперти, вместо того, чтобы познавать мир.

My experience has been that with a little patience, the world reveals the right course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой опыт говорит о том, что стоит немного потерпеть, и мир даст знак, как действовать правильно.

People throughout the world are interested in the American experience, but principally in terms of how it might affect their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям во всем мире интересен американский опыт, но лишь в том плане, как он может повлиять на их собственные жизни.

I do have experience with the nautical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть опыт в мореходном мире.

Number two: places like where I work at Harvard need to take their cue from the World Bank experience in Afghanistan, and we need to - and we will - build robust platforms to support health sector leaders like these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер два: такие места, как Гарвард, где я работаю, должны брать пример с опыта Мирового Банка в Афганистане, и мы должны, и мы будем создавать надёжные платформы для поддержки лидеров сектора здравоохранения, как эти.

Experience of the world and of necessity was in her favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу.

This year was marked by the worst global food crisis since World War II, with South Sudan, Yemen, Somalia, and Nigeria either experiencing famine or teetering on the brink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году разразился самый суровый глобальный продовольственный кризис со времён Второй мировой войны: в Южном Судане, Йемене, Сомали и Нигерии голод или уже начался, или вот-вот начнётся.

This would allow participants to benefit from experiences gathered in the other regions of the world in respect of similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит участникам воспользоваться опытом, накопленным в других регионах мира в отношении аналогичных проблем.

Russia might not enjoy truly first-world living standards, but anyone with the slightest experience of the place can tell you that it is not at an African level of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Россия не полностью соответствует нормам первого мира по стандартам жизни, но любой, кто хоть немного о ней знает, может сказать, что у нее - далеко не африканский уровень развития.

I never, in all my experience, met with two people more unwilling to come back to this world and its troubles than you two were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всю мою практику я не встречал двух человек, упорнее противившихся возвращению в этот мир к его треволнениям, чем вы двое.

She was completely without experience in the world, she was unread and, except for the one long trip from Ireland, untraveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что творится в мире, она не ведала, ничего не читала и за исключением долгого переезда из Ирландии никогда не путешествовала.

They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world-class events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них не опытные гонщики, а люди, ищущие волнения, приключений и доступ на мероприятия мирового класса.

So our experiences of the world around us and ourselves within it - well, they're kinds of controlled hallucinations that have been shaped over millions of years of evolution to keep us alive in worlds full of danger and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, наш опыт восприятия окружающего мира и себя в нём — это своего рода контролируемые галлюцинации, сформированные за миллионы лет эволюции, чтобы сохранить нам жизнь в мире опасностей и возможностей.

You may all know that our region is still experiencing the highest degree of tension in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, возможно, знаете, что в нашем регионе все еще наблюдается самая высокая степень напряженности в мире.

Or is the world experiencing a temporary cyclical upswing that will soon be subdued by new tail risks, like those that have triggered other slowdowns in recent years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же мир, пережив временный циклический подъём, вскоре согнётся под грузом новых вероятных рисков, подобных тем, что провоцировали периоды замедления в последние годы?

It has experienced one of the world’s most turbulent histories and remains stuck next to arguably the worst neighbor on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пережила одну из самых бурных историй в мире и застряла в отношениях с, возможно, худшим соседом на планете.

“You have to scroll the mouse or do something that requires a little extra effort, and even that little bit of extra effort can have an effect on how we experience the world.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вам приходится работать мышкой или делать что-то еще, для чего требуются дополнительные усилия. И даже очень незначительные усилия влияют на ваше восприятие мира».

And it doesn't seem to fit in with our ordinary world- our ordinary experience, but, in fact, it actually does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, казалось бы, не стыкуется с нашим обычным миром, с нашим обычным опытом, но, фактически, всё же стыкуется.

The vanishing of that post-World-War-II ‘fact of nature’ has been a traumatic political experience for them and a continual source of discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезновение послевоенной константы холодной войны стало травматичным политическим опытом и постоянным источником неудобства для всех них.

There's a whole world of knowledge and experience out there, things that you don't learn at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг нас мир знаний и разнообразного опыта, вещей, которым тебя в школе не научат.

Develop systems that preserve and stock information using traditional knowledge and experience to ensure it is not lost in a rapidly globalizing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка систем, позволяющих сохранять и накапливать информацию о традиционных знаниях и опыте, чтобы обеспечить ее сохранение в условиях быстрой глобализации во всем мире.

8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт.

What's a world renowned entomologist with a doctorate and 20 years of experience to do with his life when the university cuts off the funding for his lab, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем всемирно известный энтомолог с докторской степенью и 20 годами опыта за плечами должен заниматься когда университет урезает финансирование его лаборатории, а?

This was real-world experience that is quite different than what I saw in the lab at MIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был опыт знакомства с реальным миром, который довольно отличался от того, что я видел в лаборатории МИТа.

One of the most experienced oilmen in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых опытных нефтяников в мире.

We have knowledge because we have studied history, have seen the experiences of many countries around the world and have observed our colleagues live their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы располагаем знаниями, потому что мы изучали историю, знакомы с опытом многих стран мира и наблюдали, как живут наши коллеги.

There are experiences of perceiving the world from a first person point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть опыт восприятия мира от первого лица.

There's one last thing I want to draw your attention to, which is that experiences of the body from the inside are very different from experiences of the world around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее, на что я хочу обратить ваше внимание, это то, что ощущение тела изнутри очень отличается от восприятия окружающего мира.

We don't just experience our bodies as objects in the world from the outside, we also experience them from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не просто ощущаем наше тело извне как объект внешнего мира, мы также ощущаем его изнутри.

The man of the world experienced in affairs of the heart, counselling against a rash decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытный человек, искушенный в сердечных делах,.. отговаривает от скороспелых решений.

The water in this sponge represents all the experience you absorbed from the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в губке олицетворяет собой весь тот опыт, который ты впитываешь из реального мира.

The specific experience of being you or being me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальный, конкретный опыт личности.

But it is not possible to achieve it without engaging men and women alike from around the world - yes, all of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но достичь этого невозможно, не привлекая мужчин и женщин со всего мира — да, всех вас.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало.

I have direct experience of its budget and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств.

It is through those in this world, who serve him, that the Keeper is given the dimension of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь посредством тех, кто ему служит в мире живых, Владетель получает представление о времени.

It's got the second biggest ball of twine in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть второй по величине моток шпагата в мире.

You know, that grandchild of mine, she already is showing signs of becoming a world-class spoiled brat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя внучка уже проявляет признаки того, что станет самым избалованным ребенком в мире.

You will experience organ failure ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас ожидает полное поражение органов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experience the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experience the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experience, the, world , а также произношение и транскрипцию к «experience the world». Также, к фразе «experience the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information