Experienced form developer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Experienced form developer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опытный разработчик форм
Translate

- experienced [adjective]

adjective: опытный, бывалый, сведущий, знающий

- form [noun]

noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель

verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму

  • in human form - в человеческой форме

  • in good form - в хорошей форме

  • registered form - установленная форма

  • form of worship - ритуал

  • form of government - форма правления

  • exterior form - внешняя форма

  • prevailing form - преобладающая форма

  • form transporter - тележка для транспортировки печатных форм

  • most extreme form - крайняя форма

  • verbal form - глагольная форма

  • Синонимы к form: outline, formation, structure, arrangement, design, shape, exterior, layout, format, construction

    Антонимы к form: impropriety, indecency, indecorum

    Значение form: the visible shape or configuration of something.

- developer [noun]

noun: проявитель, застройщик



Born in Atchison, Kansas, Earhart developed a passion for adventure at a young age, steadily gaining flying experience from her twenties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившись в Атчисоне, штат Канзас, Эрхарт с юных лет развила в себе страсть к приключениям, постепенно приобретая опыт полетов с двадцати лет.

Since Sony had no experience in game development and the managers knew about it, the company turned to third-party game developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у Sony не было опыта разработки игр, а менеджеры знали об этом, компания обратилась к сторонним разработчикам игр.

In March 1996, Davis began experiencing regular manic episodes and developed delusions centering around space aliens and government agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1996 года Дэвис начал испытывать регулярные маниакальные эпизоды и развил бред, сосредоточившись вокруг космических пришельцев и правительственных агентов.

This shape, which was developed through years of field experience, penetrates ordinary soil efficiently and stands rough use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма, которая была разработана в течение многих лет полевого опыта, эффективно проникает в обычную почву и выдерживает грубое использование.

Through such experiences Nansen developed a marked degree of self-reliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому опыту Нансен развил в себе заметную степень самостоятельности.

Relaxation, concentration, and equanimity are to be developed when experiencing restlessness or worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расслабление, концентрация и невозмутимость должны быть развиты при переживании беспокойства или беспокойства.

Evolving from its experiences in that conflict, the IRIAF has developed real battle tested tactics and a cadre of skillful pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивая свой опыт в этом конфликте, IRIAF разработала реальную тактику, проверенную в бою, и кадровый состав опытных пилотов.

Different from developers, merchandisers have much more experience in buying and are knowledgeable in what consumers will be looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от разработчиков, мерчендайзеры имеют гораздо больше опыта в покупке и хорошо осведомлены о том, что будет искать потребитель.

The inspiration for the film's story came from a real-life experience during a trip to Iceland when Roth developed a skin infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохновение для сюжета фильма пришло из реального опыта во время поездки в Исландию, когда у Рота развилась кожная инфекция.

Beta is for experienced users to assist the project developer in finding problems before the public finds out; it's for a select elite volunteer group large or small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-версия предназначена для опытных пользователей, чтобы помочь разработчику проекта в поиске проблем до того, как об этом узнает общественность; она предназначена для избранной элитной волонтерской группы, большой или маленькой.

He suffered a stroke in 1976, experienced high blood pressure, and developed an ear infection which affected his balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенес инсульт в 1976 году, испытал высокое кровяное давление и развил ушную инфекцию, которая повлияла на его равновесие.

He developed cysts on his stump and experienced dizzy spells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него появились кисты на культе и начались приступы головокружения.

The policy alienation framework was developed to better understand the experiences of front-line public professionals with new policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура отчуждения политики была разработана с целью лучшего понимания опыта передовых государственных специалистов в области новой политики.

A new professional experience and skills recruitment taxonomy was developed and validated through testing with over 1,000 candidates and serving volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была разработана новая классификация профессионального опыта и навыков, которая была утверждена после апробации на 1 тыс. представителей из числа кандидатов и действующих добровольцев.

Software developers who’ve seen their features go through usability testing usually get a big wake-up call from the experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики программного обеспечения, которые видели, как их функции проходят юзабилити-тестирование, обычно получают большой сигнал пробуждения от этого опыта.

As a result of the slowdown in demand in the developed world, the Asia-Pacific region experienced a broad-based slowdown in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате замедления темпов роста спроса в развитом мире в Азиатско-Тихоокеанском регионе в 2012 году наблюдалось широко распространенное замедление темпов развития.

It provides developers with the opportunity to deeply integrate their app into the core Facebook experience, which enables distribution and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому разработчики могут глубже интегрировать свое приложение с Facebook, чтобы привлечь больше людей.

Taxicabs in less developed places can be a completely different experience, such as the antique French cars typically found in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такси в менее развитых местах могут быть совершенно другим опытом, например, старинные французские автомобили, обычно встречающиеся в Каире.

It is thought that species that possess a more intricate and developed prefrontal cortex have more of an ability of experiencing empathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что виды, обладающие более сложной и развитой префронтальной корой, обладают большей способностью к эмпатии.

Additionally, some individuals experience pain when observing someone else in pain, and this is a condition usually developed from birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые люди испытывают боль, наблюдая за тем, как кто-то другой испытывает боль, и это состояние обычно развивается с рождения.

Writer Jennifer Beam felt that the experience may captivate players, but noted that its learning elements developed too slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писательница Дженнифер Бим чувствовала, что этот опыт может увлечь игроков, но отметила, что его элементы обучения развивались слишком медленно.

The book argues that intuitive judgment is developed by experience, training, and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге утверждается, что интуитивное суждение вырабатывается опытом, обучением и знаниями.

In sub-Saharan Africa, however, where the approach is more developed and the experience richer, SWAps have branched out to include even more sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в странах Африки к югу от Сахары, в которых данный подход разработан на более высоком уровне и в которых накоплен более богатый опыт, ОСП успешно применялись еще в большем числе секторов.

All regions are at risk of experiencing negative impacts, with low-latitude, less developed areas facing the greatest risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регионы подвержены риску негативного воздействия, причем наибольшему риску подвергаются низколегированные, менее развитые районы.

In September, lead developer Maurino Berry mentioned in a Reddit post that there was a chance the experience system would no longer exist in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре ведущий разработчик Маурино Берри упомянул в посте Reddit, что есть шанс, что система experience больше не будет существовать в будущем.

Systemic therapy also developed, which focuses on family and group dynamics—and transpersonal psychology, which focuses on the spiritual facet of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивалась также системная терапия, которая фокусируется на семейной и групповой динамике—и трансперсональная психология, которая фокусируется на духовном аспекте человеческого опыта.

He developed the idea that there is a coordination by which the stimulation is enriched by the results of previous experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он развил идею о том, что существует координация, благодаря которой стимуляция обогащается результатами предыдущего опыта.

As a result of his experience there, Romney developed a lifelong affection for France and its people and has also remained fluent in French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате своего опыта там Ромни развил пожизненную привязанность к Франции и ее народу и также свободно владел французским языком.

It is based on the experience of leading developers of the Unix operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основана на опыте ведущих разработчиков операционной системы Unix.

This level of detail, however, would not be appropriate in the context of production code, or other situations involving experienced developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой уровень детализации был бы неуместен в контексте производственного кода или других ситуаций, связанных с опытными разработчиками.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

People receiving bites have experienced headaches and nausea and developed symptoms...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ТВ) У людей, которых укусили эти существа наблюдается острая головная боль и тошнота. и эти симптомы развивают...

In response to this, Cirque du Soleil took their plans for their previously shelved show Éclipse and developed it into Nouvelle Expérience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это Cirque du Soleil взял их планы для своего ранее отложенного шоу Éclipse и развил его в Nouvelle Expérience.

It was not obvious what storyline could be developed when the dating app users' experience was predetermined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было не очевидно, какая сюжетная линия может быть разработана, когда опыт пользователей приложения знакомств был предопределен.

During a lengthy hospitalization, and inspired by his own experience while bed-ridden, he developed a design for a waterbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время длительной госпитализации, вдохновленный собственным опытом, пока он был прикован к постели, он разработал дизайн водяной кровати.

With Safari 5, developers can now create secure Safari Extensions to customize and enhance the browsing experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Safari 5 разработчики теперь могут создавать безопасные расширения Safari для настройки и улучшения работы браузера.

Amazon Supply was developed based on experience operating Smallparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon Supply была разработана на основе опыта работы с малыми партиями.

From 2006 until 2010, Twitter's developer platform experienced strong growth and a highly favorable reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2006 по 2010 год платформа разработчиков Twitter испытывала сильный рост и очень благоприятную репутацию.

A notable example of online mob harassment was the experience of American software developer and blogger Kathy Sierra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметным примером преследования онлайн-мобов стал опыт американского разработчика программного обеспечения и блогера Кэти Сьерра.

As the first title in the series to be developed for the DS, the concept behind it was to create a compact Tales experience for that platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как первый титул в серии, которая будет разработана для DS, концепция, стоящая за ним, заключалась в создании компактного опыта Tales для этой платформы.

An experienced focus group facilitator is hired to guide the discussion to areas of interest for the developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для руководства обсуждением вопросов, представляющих интерес для разработчиков, нанимается опытный координатор фокус-группы.

Laurent Pinchart asked developers for feedback on their experience with the kernel community at the 2017 Embedded Linux Conference Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоран Пинчарт попросил разработчиков поделиться своим опытом работы с сообществом ядра на конференции Embedded Linux Conference Europe в 2017 году.

The company has also been performing educational courses and practical training programs developed for gaining experience and knowledge by beginning traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также занимается активным продвижением образовательных курсов и практических программ обучения, созданных специально для повышения уровня знаний и опыта начинающих трейдеров.

As river trekking has a certain level of risk, experienced river trekkers or hiking groups have developed rating systems about difficulties on different rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку речной треккинг имеет определенный уровень риска, опытные речные треккеры или туристические группы разработали рейтинговые системы о трудностях на разных реках.

These groups brought together intellectuals, workers, and middle class women in developed Western countries to discuss their experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы собрали вместе интеллектуалов, рабочих и женщин среднего класса в развитых западных странах, чтобы обсудить их опыт.

Poverty indicators based on indigenous peoples' own perception of their situation and experiences should be developed, jointly with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует разрабатывать совместно с коренными народами показатели нищеты, основанные на их собственном понимании этой ситуации и опыте.

The experience curve was developed by the Boston Consulting Group in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кривая опыта была разработана Бостонской консалтинговой группой в 1966 году.

As a result of the ban, Chicago restaurants Spiaggia and Tru developed dishes designed to simulate the foie gras experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате запрета чикагские рестораны Spiaggia и Tru разработали блюда, предназначенные для имитации опыта фуа-гра.

Clearly my experience isn't even close to the same as what the WMF developers do, and thus my opinions on this are suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что мой опыт даже близко не совпадает с тем, что делают разработчики WMF, и поэтому мое мнение об этом подозрительно.

Low-latitude, less-developed regions are at most risk of experiencing negative impacts due to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малоширотные, менее развитые регионы в наибольшей степени подвержены риску возникновения негативных последствий из-за изменения климата.

The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

We've learned from experience to keep to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш опыт научил нас держаться самих себя.

Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого.

All developed nations protected and subsidized their domestic production in the first phases of their development - and still do whenever it suits them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все развитые государства на начальных этапах своего развития защищали и субсидировали собственное производство - и до сих пор поступают так в любой удобный для них момент.

'll kill people who have developed devices to Eldridge in the water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убьешь людей, развернувших установки на Элдридже?

From a long experience in eavesdropping, I-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея большой опыт по части подслушивания, я...

I developed an eye-tracking system that allows quadriplegics to use the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разработала систему, которая позволяет паралитикам пользоваться компьютером при помощи движения глаз.

In my experience, the first-born granddaughter, well, she's always the shine on the apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, первая внучка... ну... она всегда свет в окошке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experienced form developer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experienced form developer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experienced, form, developer , а также произношение и транскрипцию к «experienced form developer». Также, к фразе «experienced form developer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information