Export oil pipeline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Export oil pipeline - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экспортный нефтепровод
Translate

- export [noun]

verb: экспортировать, вывозить, вывезти

noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза

adjective: экспортный, вывозной

- oil [noun]

noun: масло, нефть, смазочный материал, масляная краска, жидкая смазка, масло жидкое, картина, написанная маслом

adjective: нефтяной, масляный

verb: смазать, смазывать, пропитывать маслом, промасливать

  • smoked fish in oil - рыба, копченная в масле

  • vegetable olive oil - растительное оливковое масло

  • deepwater compliant tower oil platform - глубоководная нефтяная платформа с гибкой башней

  • crude oil fractioning - фракционирование сырой нефти

  • oil tracing paper - бумага-основа для чертежной кальки

  • bulk oil carrying ship - нефтеналивное судно

  • fuel oil equivalent - топливный эквивалент

  • oil cake pairing machine - машина для обрезки краев жмыхов

  • oil polisher - фильтр-пресс для очистки растительного масла

  • amber oil - янтарное масло

  • Синонимы к oil: petroleum, lubrication, grease, crude oil, Texas tea, lubricant, black gold, crude, fuel oil, vegetable oil

    Антонимы к oil: nonoil, nonpetroleum

    Значение oil: a viscous liquid derived from petroleum, especially for use as a fuel or lubricant.

- pipeline [noun]

noun: трубопровод, нефтепровод, система снабжения, источник информации

verb: прокладывать трубопровод

  • oil pipeline - нефтепровод

  • beachhead pipeline terminal - конечная станция трубопровода на берегу

  • horizontal pipeline - горизонтальный трубопровод

  • buried interconnecting pipeline - подземный соединяющий трубопровод

  • baltic pipeline system - Балтийская трубопроводная система

  • reagent pipeline - реагентный трубопровод

  • export gas and oil pipeline - экспортный нефте-и газопровод

  • pipeline fittings - трубопроводная арматура

  • tie in pipeline - врезка трубопровода

  • pipeline section - участок трубопровода

  • Синонимы к pipeline: main, conduit, pipe, tube, line, duct, word of mouth, grapevine

    Антонимы к pipeline: abandon, amble, avoid, crawl, disregard, drop, forget, headland, ignore, leave

    Значение pipeline: a long pipe, typically underground, for conveying oil, gas, etc., over long distances.



These liquids are then transported as required via pipeline to the marine terminal at Braefoot Bay on the Firth of Forth for loading onto ships for export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти жидкости по мере необходимости транспортируются по трубопроводу на морской терминал в бухте Брафут в заливе Ферт-оф-Форт для погрузки на экспортные суда.

In the first half of 2007, a year after the launch of the pipeline as the main export route for Azerbaijani oil, the real GDP growth of Azerbaijan hit a record of 35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом полугодии 2007 года, через год после запуска трубопровода в качестве основного экспортного маршрута для азербайджанской нефти, реальный рост ВВП Азербайджана достиг рекордных 35%.

The Baku–Tbilisi–Ceyhan pipeline transports oil to the Tukish port of Ceyhan on the Caspian Sea for export to European markets through the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан транспортирует нефть в порт Тукиш Джейхана на Каспийском море для экспорта на европейские рынки через Средиземное море.

The Atlantic Coast Pipeline originated in September 2013 when the Obama administration granted a request from Dominion Transmission to export gas to Japan and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод Атлантического побережья возник в сентябре 2013 года, когда администрация Обамы удовлетворила запрос Dominion Transmission на экспорт газа в Японию и Индию.

And Turkey has threatened to cut off the pipeline on which Kurdistan relies to export oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Турция пригрозили перекрыть нефтепровод, от которого зависит экспорт нефти из Курдистана.

In September 2004, Egypt, Jordan, Syria and Lebanon agreed to connect the Arab Gas Pipeline with Iraq's gas grid to allow Iraq to export gas to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2004 года Египет, Иордания, Сирия и Ливан договорились соединить Арабский газопровод с иракской газовой сетью, чтобы позволить Ираку экспортировать газ в Европу.

The first stage of the pipeline cost US$12.27 billion and the export terminal cost $1.74 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая очередь трубопровода обошлась в $ 12,27 млрд, а экспортный терминал - в $ 1,74 млрд.

The company is also busily spending on increasing its export pipeline capacity, without either a definite plan where to sell the gas or how to make a return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также вкладывает средства в расширение мощностей её экспортного трубопровода, причём какой-либо чёткий план по продаже газа или источникам дохода у компании отсутствует.

It originates near Arish in the Sinai Peninsula and was built to export Egyptian natural gas to Jordan, Syria, and Lebanon, with a branch underwater pipeline to Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он берет свое начало около Ариша на Синайском полуострове и был построен для экспорта египетского природного газа в Иорданию, Сирию и Ливан, с ответвлением подводного трубопровода в Израиль.

On the German-Czech border the pipeline will be connected with the planned Gazela Pipeline, to connect gas export pipelines in the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На германо-чешской границе трубопровод будет соединен с запланированным газопроводом Газела, чтобы соединить экспортные газопроводы в Чехии.

Prime Minister of Turkey Recep Tayyip Erdoğan has urged Egypt to export natural gas to Europe via the Nabucco pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган призвал Египет экспортировать природный газ в Европу по трубопроводу Nabucco.

Thanks to the influx of cash from our Dycloseral acquisition, our RD pipeline's fully funded for the next two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря притоку наличных от продажи диклозерола, наша система снабжения научно-исследовательского отдела профинансирована на два месяца вперёд.

I just never had any reason to look at any areas outside of the pipeline or the cortex. It's a big building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто до этого не было причины искать за пределами трубы или процессора.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

The overall investment in the Russian domestic gas pipeline system to enable Nord Stream and Turkish Stream is estimated at $70 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма инвестиций в обеспечивающую «Северный» и «Турецкий поток» российскую внутреннюю газопроводную систему оценивается в 70 миллиардов долларов.

Now that Gazprom is 100 percent owner of the pipeline, it will likely face new legal hurdles, said Sijbren de Jong, of the Hague Center for Strategic Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Газпром является 100-процентным владельцем этого трубопровода, он, скорее всего, столкнется с другими препятствиями правового характера, как утверждает Сийбрен де Йонг (Sijbren de Jong) из Гаагского центра стратегических исследований.

His latest proposal is to build a second pipeline under the Black Sea, to Turkey and Greece, which could then run further into the EU, reaching Italy and Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последнее предложение состоит в том, чтобы проложить по дну Черного моря до Турции и Греции другой трубопровод, который затем может быть продолжен в направлении некоторых стран Евросоюза и достичь границ Италии и Центральной Европы.

It is to develop new Siberian gas fields and construct a pipeline to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предусматривает разработку новых газовых месторождений в Сибири и прокладку трубопровода в Китай.

The oil pipeline nonsense was necessary subterfuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бред про нефтепровод был необходимой уловкой.

Did it ever occur to you that, if she's cold enough to kill off opposition to her pipeline, she's cold enough to pull off lying to the press?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не думали, что если ей хватило духа убрать противников нефтепровода, то она сумеет соврать журналистам?

Making import-export with machineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимаюсь импортом и экспортом машин.

Perhaps we can cut off the militants before they get to the pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, нам удастся остановить боевиков, пока они не добрались до нефтепровода.

Bills of lading or export licenses and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные накладные или лицензии на экспорт и тому подобное.

This would be accompanied by vigorous effort to drill and seal more farming tunnels, mine more ice, improve growing methods, all leading to greater export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет сопровождаться оживленным строительством новых сельхозтуннелей, увеличением добычи льда, внедрением новых аграрных методов, что опять-таки увеличит экспорт.

Transporting a listed programmer out of the country violates our arms export treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз разыскиваемого программиста из страны... нарушает наш договор об экспорте вооружений.

Exec I talked to, he said your men were sabotaging the pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с их директором, и он сказал, что твои люди повредили трубопровод.

They're buying up oil pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупают нефтепровод.

Basser sent the tribal leader classified information on Talberton's pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэссер посылал лидерам группировок секретную информацию о нефтепроводе Талбертона.

First deliveries through the pipeline commenced on 30 September 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые поставки по трубопроводу начались 30 сентября 2006 года.

The aircraft has been approved for export by Chinese authorities; the Pterodactyl I was evaluated by Pakistan, but was not selected for procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет был одобрен для экспорта китайскими властями; птеродактиль I был оценен Пакистаном, но не был отобран для закупки.

On November 23rd, 1993 there was an explosion on the pipeline in New Castle, Indiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 ноября 1993 года произошел взрыв на нефтепроводе в Нью-Касле, штат Индиана.

His eight-year tenure saw export sales double, but his reputation was severely damaged by a failed takeover bid for Courtaulds in 1961–62.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За восемь лет его работы экспортные продажи удвоились, но его репутация была серьезно подорвана неудачной сделкой по поглощению Courtaulds в 1961-62 годах.

Iran halted use of the pipeline after Shah Mohammad Reza Pahlavi was overthrown in the Iranian Islamic Revolution of 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран прекратил использование трубопровода после того, как шах Мохаммад Реза Пехлеви был свергнут в ходе Иранской Исламской революции 1979 года.

In order to obtain a license to export, the exporter must specify both the end user and end use using an end-user certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения лицензии на экспорт экспортер должен указать как конечного пользователя, так и конечное использование, используя сертификат конечного пользователя.

This term is particularly common in the pharmaceutical industry, where products can spend a decade or more in the pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин особенно распространен в фармацевтической промышленности, где продукция может находиться на конвейере более десяти лет.

Up to that time only static balancing was done in America, although builders included cross-balancing for export locomotives when specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого времени в Америке выполнялась только статическая балансировка, хотя строители включали перекрестную балансировку для экспортных локомотивов, когда это было указано.

Although the school-to-prison pipeline is aggravated by a combination of ingredients, zero-tolerance policies are viewed as main contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя конвейер Школа-Тюрьма усугубляется сочетанием компонентов, политика нулевой терпимости рассматривается как основной вклад.

The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами.

At the time of the scandal, Germany was the most important export market for Austrian wine and had been so for a number of years, with an increasing trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время скандала Германия была самым важным экспортным рынком для австрийского вина и была таковым в течение ряда лет, с растущей тенденцией.

This NOP is termed a pipeline bubble since it floats in the pipeline, like an air bubble, occupying resources but not producing useful results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот НОП называется пузырем трубопровода, поскольку он плавает в трубопроводе, как воздушный пузырь, занимая ресурсы, но не производя полезных результатов.

The pipeline was built to withstand earthquakes, forest fires, and other natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод был построен, чтобы противостоять землетрясениям, лесным пожарам и другим стихийным бедствиям.

In 2004, wildfires overran portions of the pipeline, but it was not damaged and did not shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году лесные пожары охватили часть трубопровода, но он не был поврежден и не был остановлен.

Today, it makes lager for global export, as well as a variety of continental styles for both domestic and foreign markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он производит лагер для мирового экспорта, а также различные континентальные стили как для внутреннего, так и для внешнего рынков.

On 30 January 2013, the Pakistan's federal government approved a deal with Iran for laying the Pakistan's segment of a pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 января 2013 года федеральное правительство Пакистана одобрило сделку с Ираном по прокладке пакистанского участка газопровода.

Not only Kazakh, but also Turkmen oil have transported via Baku–Tbilisi–Ceyhan pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По трубопроводу Баку–Тбилиси–Джейхан транспортируется не только казахская, но и туркменская нефть.

It will require constant guarding to prevent sabotage, though the fact that almost all of the pipeline is buried will make it harder to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует постоянной охраны, чтобы предотвратить саботаж, хотя тот факт, что почти весь трубопровод похоронен, затруднит атаку.

The pipeline will diversify European gas supplies and lessen dependence on Russian Natural Gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газопровод позволит диверсифицировать поставки европейского газа и снизить зависимость от российского природного газа.

There is usually a transition point to move the milk from the pipeline under vacuum to the bulk tank, which is at normal atmospheric pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно существует точка перехода для перемещения молока из трубопровода под вакуумом в резервуар для сыпучих продуктов, который находится при нормальном атмосферном давлении.

Six compressor stations would be constructed along the pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль трубопровода будут построены шесть компрессорных станций.

Belgium ordered 40 Brewster B-339 aircraft, a de-navalized F2A-2, fitted with the Wright R-1820-G-105 engine approved for export use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия заказала 40 самолетов Brewster B-339, де-навализированный F2A-2, оснащенный двигателем Wright R-1820-G-105, одобренным для использования на экспорт.

The last course in the Combat Control pipeline is the Combat Control School located at Pope Field, North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним курсом в конвейере боевого управления является школа боевого управления, расположенная в Поуп-Филд, штат Северная Каролина.

The AK-101 is designed for the world export market, using the NATO standard 5.56x45mm cartridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АК-101 разработан для мирового экспортного рынка, используя стандартный патрон НАТО 5. 56x45mm.

In 2015 the Ukrainian export to Russia figure had fallen to 12.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году показатель украинского экспорта в Россию снизился до 12,7%.

The Argentine Navy was the only export customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным экспортным заказчиком был аргентинский военно-морской флот.

IKCO has 12 production site around the globe, 6 sites in within borders of Iran and 6 other in IKCO's main export markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKCO имеет 12 производственных площадок по всему миру, 6 площадок в пределах границ Ирана и 6 других на основных экспортных рынках IKCO.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «export oil pipeline». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «export oil pipeline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: export, oil, pipeline , а также произношение и транскрипцию к «export oil pipeline». Также, к фразе «export oil pipeline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information