Eyewitness account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eyewitness account - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассказ очевидца
Translate

- eyewitness [noun]

noun: очевидец, свидетель

  • eyewitness report - свидетельство очевидцев

  • eyewitness of these events - очевидец этих событий

  • Синонимы к eyewitness: passerby, bystander, beholder, viewer, spectator, witness, watcher, onlooker, gawker, observer

    Антонимы к eyewitness: party, performant, accompanyist, accomplice, actress, applicant, aspirant, contestant, contributor, entertainer

    Значение eyewitness: a person who has personally seen something happen and so can give a first-hand description of it.

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать


eyewitness, eye witness, eyewitness testimony, witness, witness testimony, eyewitnesses, corroborating, recounting, corroboration, blow by blow


Police have released a surveillance tape confirming the eyewitness account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обнародовала кадры камеры слежения, подтверждающие слова очевидца.

This was an eyewitness account of the situation in Adana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был отчет очевидца о ситуации в Адане.

Did you think giving an eyewitness account would earn you some goodwill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думал, что, дав свидетельские показания, ты мог бы заработать благосклонность?

If the eyewitness description does not account then what does?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если описание очевидца ничего не объясняет, то что же тогда?

A historical account of the events based on extensive research and seen through an eyewitness experience, published in 1722.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический отчет о событиях, основанный на обширных исследованиях и увиденный через опыт очевидца, опубликованный в 1722 году.

Ramusio's work was a hopelessly garbled Italian translation of the eyewitness account of Magellan's voyage based on the text of the Colines edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа рамузио представляла собой безнадежно искаженный итальянский перевод рассказа очевидца о путешествии Магеллана, основанный на тексте Колинского издания.

I saw the police sketch based on an eyewitness account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел полицейский отчет, составленный по свидетельству очевидца.

An eyewitness account of this is given by Saladin's 17-year-old son, al-Afdal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидцем этого события является 17-летний сын Саладина Аль-Афдаль.

I was planning to do an eyewitness account of the bold defenders of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался дать правдивый репортаж об отважных защитниках человечества.

In 1881, James O'Meara provided an eyewitness account of the duel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1881 году Джеймс О'мира представил отчет очевидца о дуэли.

He was present the night of the Tompkins Square Park riot in 1988 and provided an eyewitness account to The New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присутствовал в ночь бунта на Томпкинс-сквер-парк в 1988 году и предоставил отчет очевидца в Нью-Йорк Таймс.

The closest we can get to an eyewitness account of the terrorism inflicted on the Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое близкое, что мы можем получить, - это рассказ очевидца о терроризме, учиненном над индейцами.

Carboni is a dramatisation by John Romeril of Raffaello Carboni's eyewitness account of the Eureka Rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карбони-это драматизация Джоном Ромерилом рассказа очевидца Раффаэлло Карбони о восстании Эврики.

His description of the Roman ships anchored in the stream overnight having to ward off floating trees has the stamp of an eyewitness account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его описание римских кораблей, стоявших на якоре в реке всю ночь и вынужденных отгонять плавающие деревья, имеет отпечаток рассказа очевидца.

An eyewitness account said that Barrow and Parker fired the fatal shots, and this story got widespread coverage before it was discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По свидетельству очевидцев, Барроу и Паркер произвели смертельные выстрелы, и эта история получила широкое освещение, прежде чем была дискредитирована.

An eyewitness account of a traffic accident is a primary source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ очевидца о дорожно-транспортном происшествии является основным источником.

Officer Frank Moto stepped forward with an eyewitness account that corroborates your official statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Френк Мото выступил с показаниями очевидца, которые подтверждают ваш официальный отчёт.

- Eyewitness account of Menon's 1957 campaign, The Hindu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Рассказ очевидца о кампании Менона 1957 года, индус.

No one would give a more one-sided account of 9/11 than eyewitnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не даст более одностороннего отчета о событиях 11 сентября, чем очевидцы.

Here is another eyewitness account of Martinsville In. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот еще один рассказ очевидца о Мартинсвилле В. .

The letter saw widespread publication and was taken as an eyewitness account for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо получило широкую огласку и долгое время воспринималось как свидетельство очевидца.

El-Ghusein wrote much of what he witnessed in his book Martyred Armenia which provides an eyewitness account of the massacres and exposes its systematic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эль-Гусейн написал многое из того, чему он был свидетелем, в своей книге мученическая Армения, в которой приводятся свидетельства очевидцев массовых убийств и раскрывается их систематический характер.

However, eyewitness accounts by American servicemen present a different account of their captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако свидетельства очевидцев, сделанные американскими военнослужащими, свидетельствуют о другом характере их пленения.

Pliny was a witness to the eruption and provides the only known eyewitness account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плиний был свидетелем извержения и приводит единственный известный рассказ очевидца.

Schliemann also published what he said was an eyewitness account of the San Francisco Fire of 1851, which he said was in June although it took place in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлиман также опубликовал рассказ очевидца о пожаре в Сан-Франциско в 1851 году, который, по его словам, произошел в июне, хотя и в мае.

The letters of Alfred Newton include one to his brother giving an eyewitness account of the debate, and written less than a month afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди писем Альфреда Ньютона есть одно, адресованное его брату и свидетельствующее об этом споре, написанное менее чем через месяц.

The individual plants grew according to realistic programs taking into account light, water, gravitation, trace nutrients, and even attacks by programmed pests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения росли в соответствии с реальными условиями, с учетом освещения, влажности, силы тяжести, удобрений.

I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет.

Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания.

The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

Account will be taken of the European Parliament's recommendations on the equal rights of lesbians and gays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут учтены рекомендации Европейского парламента относительно равных прав лесбиянок и гомосексуалистов .

If he has a maxi-stroke, we can get everything out of his bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если у него макси-удар, мы сможем взять всю сумму с его счета.

The first method is to use the EAC or the Connect-Mailbox cmdlet to connect a disabled mailbox to a user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый способ — использовать центр администрирования Exchange или командлет Connect-Mailbox для подключения отключенного почтового ящика к учетной записи пользователя.

Customized spreads, tailored to better suit your trading needs, may be available from your Account Manager or Personal Dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер Вашего счета или личный дилер могут предложить Вам индивидуальные спреды с учетом Ваших персональных торговых потребностей.

Your own ad account or access to an ad account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственный рекламный аккаунт или доступ к рекламному аккаунту.

In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма.

Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены.

See Redeem a gift card or code to your Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. раздел Активация карты оплаты или кода в своей учетной записи Майкрософт.

If you haven't already, create an account for your business or brand on one of these services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создать аккаунт для своей компании или бренда можно в любом из следующих сервисов.

2.3. The balance of the Manager's Investment Accounts which is equal to or less than the Manager's Capital can be withdrawn only when the PAMM Account is liquidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.3. Остаток средств на инвестиционном счете Управляющего, равный капиталу Управляющего или меньше этой величины, возвращается Управляющему только при ликвидации ПАММ-счета.

I can't sign up for an account because an account with my email address or phone number already exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу зарегистрироваться, потому что аккаунт с моим эл. адресом или номером телефона уже существует.

If you already redeemed your product key and you need to sign in to My Office Account to install or reinstall Visio, go to www.office.com/myaccount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уже использовали ключ продукта и вам нужно войти в учетную запись Office, чтобы установить или переустановить Visio, откройте страницу www.office.com/myaccount.

For specific account types, the Client may issue instructions and requests by phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для определенного типа счетов может быть предусмотрена резервная возможность подачи инструкций и распоряжений по телефону.

In the left pane, expand the list for a document that is listed under the customer or vendor account that you are working with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В левой панели разверните список документа, указанного в текущей учетной записи клиента или поставщика.

This view fails to take into account the importance of extended deterrence to Washington and its allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта точка зрения не принимает во внимание важность расширенной системы сдерживания - для Вашингтона и для его союзников.

If you sign up for a monthly subscription on September 1, then it will renew on October 1, and will be charged to your payment option on your account billing date, October 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы оформите подписку с ежемесячным продлением 1 сентября, она будет продлена 1 октября, а оплата будет произведена в соответствии с выбранным способом в день выставления счетов для вашей учетной записи, а именно 25 октября.

Note: Deleting and reinstalling the game will not remove your saved game data from your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Удаление и повторная установка игры не приведет к удалению сохраненных игр из вашей учетной записи.

The Where You're Logged In section of your Security Settings shows you a list of devices and browsers that have been used to log in to your Facebook account recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Откуда вы вошли ваших настроек безопасности показан список устройств и браузеров, которые недавно использовались для входа в ваш аккаунт Facebook.

They account for 44% of people living with HIV/AIDS, 47% of global CO2 emissions, and 52% of the planet's protected natural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их долю приходится 44% людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, 47% глобальных выбросов CO2 и 52% охраняемых природных территорий планеты.

You can define unlimited financial dimensions and use those financial dimensions as account segments in the chart of accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно задать неограниченные финансовые аналитики и использовать эти финансовые аналитики в качестве сегментов счета в плане счетов.

Third strike: If your account receives three Community Guidelines strikes within a three-month period, your account will be terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье предупреждение. Если в течение трех месяцев вы нарушите Принципы сообщества трижды, ваш аккаунт будет заблокирован.

Go to the Account Kit page for your app in the App Dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте страницу Account Kit для приложения в Панели приложений.

We have received your countersigned contracts and would like to thank you again for being prepared to take into account our ideas and requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили подписанные Вами договора и хотим еще раз сердечно поблагодарить Вас за то, что Вы учли в договоре наши особые пожелания и предложения.

Professional organisations such as Greenpeace Russia and WWF Russia possess the resources and know-how to hold the state to account for its actions and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У специализированных организаций – таких, как российский Greenpeace и WWF-Россия, – есть ресурсы и знания, позволяющие заставлять власти отвечать за их действия и их политику.

I want to use my Microsoft account balance to pay for something, but I don't see it listed as a payment option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу использовать мою учетную запись Microsoft для оплаты, но не вижу ее в списке методов оплаты.

Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with these defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкование: Совет ? Упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с указанными дефектами принимать во внимание рынок назначения.

If he's created a new account under a different name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он создал новую учетную запись под другим именем

Well, he's sedated now on account of he was septic when you brought him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он под наркозом из-за сепсиса, c которым его привезли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eyewitness account». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eyewitness account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eyewitness, account , а также произношение и транскрипцию к «eyewitness account». Также, к фразе «eyewitness account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information