Fair and square - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Fair and square - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по-честному
Translate

adverb
честно и справедливоfair and square
по-честномуfair and square, fair
adjective
честный и справедливыйfair and square
честныйhonest, fair, honorable, upright, sincere, fair and square
открытыйopen, opened, uncovered, public, frank, fair and square
- fair [adjective]

noun: ярмарка, выставка, базар, красавица, благотворительный базар, прекрасный пол

adjective: справедливый, честный, прекрасный, светлый, белокурый, русый, беспристрастный, удовлетворительный, красивый, неплохой

adverb: честно, ясно, точно, чисто, любезно, учтиво, прямо, по-честному

  • fair trade - честная торговля

  • play fair - играть честно

  • frankfurt trade fair grounds - Франкфуртский торгово-выставочный комплекс

  • illinois state fair grounds - Торгово-ярмарочный комплекс штата Иллинойс

  • fair debts collection practices law - закон о применении добросовестных приемов при взыскании долга

  • fair isle - узорчатый

  • world trade fair - всемирная торговая ярмарка

  • fair trade laws - закон о добросовестной торговле

  • recommended fair-way - рекомендованный фарватер

  • fair tests - объективные тесты

  • Синонимы к fair: neutral, on the level, legal, trustworthy, just, legit, upright, nonpartisan, on the up and up, equitable

    Антонимы к fair: unfair, unjust, incorrect, wrong, illegal

    Значение fair: in accordance with the rules or standards; legitimate.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- square [adjective]

adjective: квадратный, прямоугольный, квадратичный, четырехугольный, прямой, клетчатый, честный, справедливый, консервативный, широкий

noun: площадь, квадрат, каре, сквер, клетка, поле, квартал, четырехугольник, наугольник, мещанин

verb: рассчитаться, расквитаться, улаживать, возводить в квадрат, расплатиться, подкупать, придавать форму квадрата, делать прямоугольным, обтесывать, обтесывать по наугольнику

adverb: прямо, справедливо, честно, непосредственно, лицом к лицу, твердо

  • Exchange Square - Биржевая площадь

  • per square inch - на квадратный дюйм

  • people per square kilometer - человек на квадратный километр

  • flatter square tube - монитор с плоским экраном

  • pearl square - Перл-Сквер

  • least square estimation - оценка по методу наименьших квадратов

  • square footage - площадь в квадратных футах

  • cavendish square - Кавендиш-Сквер

  • leeds city square - площадь Сити-Сквер в Лидсе

  • square jaw - квадратный подбородок

  • Синонимы к square: vertical, parallel, perpendicular, quadrilateral, right-angled, horizontal, at right angles, rectangular, plane, upright

    Антонимы к square: disagree, in vogue, stylish, popular, owe, current, round, crooked, dishonest, underhand

    Значение square: having the shape or approximate shape of a square.


fairly, justly, fair, honestly, squarely, equitably, precisely, equally, exactly, rightly, evenly, specifically, plainly, rightfully, even handedly, impartially, staunchly, frankly, definitely, straight, bluntly, point blank, very much, clearly, really, effectively, just, deservedly, truly, smoothly

Fair And Square Totally fairly and undoubtedly.



So he could kick my ass fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы он смог надрать мне задницу в честной борьбе.

We'll share the earnings fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем делить заработанное честно и справедливо.

We agreed to draw lots for your daughter, to play fair and square, and this dirty dog cheated!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили тянуть жребий, разобраться по честному, а этот бродяга сжульничал!

I presume you want to win the Goblet of Ultimate Knowledge once and for all, fair and square?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы хотите завоевать Кубок абсолютного знания раз и навсегда, в честной борьбе?

Cash said he won the hat fair and square on the side deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэш сказал, что он честно выиграл шляпу на боковой сделке.

In high school, I played ball fair and square, but now, there's just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средней школе я играл в бейсбол на ярмарках и во дворе. Но теперь..

If the spoiler-alert deletion notice stays up for 5 days with no contest, then go back and remove the spoiler alerts, fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уведомление об удалении спойлера-предупреждения остается в силе в течение 5 дней без конкурса, то вернитесь и удалите предупреждения спойлера, честно и справедливо.

He won fair and square, just like my twins Wheel and Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выиграл честно и справедливо, так же, как мои близнецы Колесо и Тележка.

I want the Warblers to win fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы Соловьи выиграли честно и справедливо.

We Gobbled him fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его всё-равно уже сожрали.

Cash said he won the hat fair and square on the side deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэш сказал, что он честно выиграл шляпу на боковой сделке.

I was made supervisor fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал руководителем по-честному.

I'll cross over the square on this wire, as I walked a rope at the fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перейду над площадью по этой проволоке, как ходил по канату на ярмарке.

So, I just won this set, fair and square, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я выиграл этот сет по-честному, да?

Hunt knowing he must beat the Austrian fair and square to take the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант знает, что ему нужна безоговорочная победа над австрийцем, чтобы завоевать титул.

Look, I don't like it, but he won fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, я не люблю его, но он выиграл честно и справедливо.

To compete fair and square... and if I lost, to let it go, fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что буду бороться честно и без обмана... и если проиграю, то отпущу тебя.

Caught me fair and square, cross-haired, blind-folded, one foot in the grave and two hands on the coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застигли врасплох, поймали на мушку, задели за живое. Я одной ногой стою в могиле, но обеими руками вцепился в гроб.

I wont it playing air hockey fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я её честно выиграл в аэрохоккей.

The beast is payment for rent, fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животное - это арендная плата, честно и справедливо.

He's getting it fair and square and setting a good example for both of you, so pay attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает его честным путем и показывает вам обоим хороший пример, так что навострите уши.

Fat pig-wise, Jimmy's the only chance the Guv'nor has to square up to you in a fair fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми - знаток свиней. Только он может помочь папаше выиграть в честном бою с вами.

The Confectionery Gerbeaud is here, and the annual Christmas Fair is held in the Square, as well as is the centre of the Holiday Book Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь находится кондитерская Gerbeaud, а на площади проходит ежегодная Рождественская ярмарка,а также проходит праздничная Книжная неделя.

Madison square garden is our way into the world's fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдисон-скуэр-гарден - наш выход на международный уровень.

The encounter between demon and angel is unavoidable destiny. fight me fair and square!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча демонов и ангелов предрешена судьбой. бейся со мной честно!

He didn't normally interfere in another man's affairs, but he fervently believed in equal treatment and fair play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно Харрисон не вмешивался в чужие дела, но свято верил в необходимость вести честную игру.

And to be fair, it's not entirely their fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливости ради, это не совсем их вина.

Overhead they had a big, slowly spinning ball covered with a mosaic of tiny square mirrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под потолком над головами танцующих медленно вращался огромный шар, оклеенный маленькими квадратиками зеркал.

Covering 80,000 square miles of ocean, the Bahamas comprises 700 islands which lie conveniently between the major producer and consumer markets for narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Багамских Островов входят 700 островов, разбросанных в океане на площади в 80000 квадратных миль и удобно расположенных между крупнейшими производителями наркотиков и рынками их потребления.

The main square is, actually doubled by the 10 November main square and adjacent to it from the east the 6 August square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная площадь, фактически, сдвоена из основной площади 10 Ноября и примыкающей к ней с востока площади 6 Августа.

In April 2013, the Superior Court of Justice of Mexico City and OHCHR issued the first volume of publications on fair trial indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года Верховный суд города Мехико и УВКПЧ опубликовали первый том издания, посвященного показателям справедливого судебного разбирательства.

And since the set is 100,000 square feet and pretty much in the dark, it provides the perfect opportunity to disappear for a night...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку там больше 30-ти квадратных километров и почти везде темно, это идеальная возможность исчезнуть на целую ночь...

But their posthumous reputation is not quite fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их дурная репутация не совсем справедлива.

I've certainly seen my fair share of soused heirs and addicted heiresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично вдоволь повидал наследников и наследниц, одурманенных наркотиками.

I can see Vanity Fair yawning over it d'avance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже вижу, как Ярмарка Тщеславия зевает, читая ее.

During this brief conversation, the fair occupant of the carriole was seen to bend forward; and direct a look of evident interest, after the form of the horseman fast receding from her view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого разговора прекрасная креолка выглянула из кареты и с нескрываемым интересом провожала глазами удалявшегося всадника.

We must be fair. Anyone else in her place would have been just as frightened, for what answer could an ice-cream vendor expect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем справедливы: любой на ее месте испугался бы не меньше. В самом деле, какого ответа могла ожидать продавщица эскимо?

Who was it that said All's fair in battle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто говорил, что в драке все средства хороши?

If thou refusest my fair proffer, said the Prince, the Provost of the lists shall cut thy bowstring, break thy bow and arrows, and expel thee from the presence as a faint-hearted craven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты откажешься от моего предложения, начальник стражи сломает твой лук и стрелы и выгонит тебя отсюда, как малодушного труса.

For could the sun do that, then could I do the other; since there is ever a sort of fair play herein, jealousy presiding over all creations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо если оно могло меня оскорбить, значит, и я могу поразить его; ведь в мире ведется честная игра, и всякое творение подчиняется зову справедливости.

Yes, it's a fair trade-off, I agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это равноценный обмен, я согласна.

They went around the square, passed the bank building, and stopped in front of the jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обогнули площадь, миновали банк и остановились напротив тюрьмы.

Was she fair, or dark, or grey-haired?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого цвета волосы у этой женщины - светлые, темные, седые?

They crossed another small square and arrived at their destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, миновав еще одну площадь, они прибыли к месту назначения.

It was a grand affair-the bridegroom's relatives giving the breakfast, their habitations being near St. George's, Hanover Square, where the business took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было пышное празднество. Родные жениха устроили завтрак у себя, так как они жили около церкви св. Георга, Ганновер-сквер, где происходило венчание.

Bullock's four square behind the New York woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллок поддержит бабу из Нью-Йорка.

I'll see to you yet, don't you worry! Ochumelov threatens him, and wrapping himself in his overcoat, he continues on his way across the market square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

I take you for a fair man, Starrett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты кажешься мне честным человеком, Старретт.

The square was packed with several thousand people, including a block of about a thousand schoolchildren in the uniform of the Spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площади стояло несколько тысяч человек, среди них - примерно тысяча школьников, одной группой, в форме разведчиков.

We were feeling confident as we pushed deeper into 200,000 square miles of absolutely nothing and nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого

Every square inch of the man is pierced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сантиметр этого парня продырявлен.

Every square inch of this thing is in perfect factory condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый дюйм этой штуки в идеальном состоянии, как с конвейера.

Remember, fair maiden... should you need us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, благородная дама... если мы вам понадобимся

At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки.

Why must my three keep out of sight Beneath a vicious square-root sign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тройка должна прятаться Под ужасным знаком корня?

My first question to the image experts is this - are badges logos in the meaning of the term logo in the guidelines of fair use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой первый вопрос к экспертам по изображению таков-являются ли значки логотипами в значении термина логотип в руководстве по добросовестному использованию?

As a result he was invited to the National Science Fair, held this year at the Seattle Century 21 Exposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате он был приглашен на Национальную научную ярмарку, проходившую в этом году в Сиэтле на выставке Century 21.

Additionally, the complete lives system assumes that, although life-years are equally valuable to all, justice requires the fair distribution of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система полных жизней предполагает, что, хотя годы жизни одинаково ценны для всех, справедливость требует их справедливого распределения.

Western observers also must understand that even fair elections, if the elected government cannot close gaps, are moot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные наблюдатели также должны понимать, что даже честные выборы, если избранное правительство не может закрыть пробелы, являются спорными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fair and square». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fair and square» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fair, and, square , а также произношение и транскрипцию к «fair and square». Также, к фразе «fair and square» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information