Fall of the regime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: падение, осень, снижение, спад, выпадение, упадок, падение цен, уклон, водопад, впадение
verb: падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валиться, спадать, погибнуть, спускаться
fall to pieces - развалился на куски
(light) fall - (светлое) падение
fall a victim to - падать жертвой
fall into ruin - превращаться в руины
rise and fall clause - условие о повышении или понижении цены
fall down on - не справляться
ride for a fall - действовать безрассудно
fall into line - подчиняться
fall into column - занимать свое место в строю
pin fall - падение на обе лопатки
Синонимы к fall: tumble, slip, cropper, collapse, header, nosedive, spill, trip, topple, decrease
Антонимы к fall: rise, grow, leave, stand, topple, come out, increase, stand up, strike, growth
Значение fall: an act of falling or collapsing; a sudden uncontrollable descent.
consequence of thinnigs - очередность рубок ухода
parole of honour - честное слово
assembling of case - сборка переплетной крышки
right of primogeniture - право первородства
doctor of laws - доктор юридических наук
rookie of the month honors - награда "Новичок года"
end-of-season clearance sale - распродажа в конце сезона
loss of money - пропажа денег
beloved son of god - возлюбленный сын божий
volume of the tank - емкость бака
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the ruling class - правящий класс
give the third degree to - дать третью степень
against the rules - против правил
a crook in the lot - мошенник в лоте
repay the debt - погашать задолженность
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
main character of the story - главный герой повести
appoint member of the cabinet - назначать члена правительства
bolivarian alliance for the peoples of our americas - Боливарианский альянс для народов нашей Америки
rectify the situation - выправить ситуацию
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
visa-free regime - безвизовый режим
state regime - государственный режим
democratic regime - демократический режим
tax regime - налоговый режим
financial regime - финансовый режим
establish regime - устанавливать режим
bed regime - постельный режим
glacier regime - режим ледника
dietary regime - режим питания
brutal regime - варварский режим
Синонимы к regime: authorities, leadership, administration, command, authority, control, rule, government, system of government, pattern
Антонимы к regime: chaos, disorder, anarchy, unsystematicity, disorganization, disorganisation, lawlessness, unruliness, bedlam, confusion
Значение regime: a government, especially an authoritarian one.
The fall of France in June 1940 brought a new regime known as Vichy France. |
Падение Франции в июне 1940 года принесло новый режим, известный как вишистская Франция. |
With Iraq, the opposite is true, because not only the regime but the country itself might cease to exist, or at least be radically transformed, should Hussein fall. |
Ситуация с Ираком в корне отличается, потому что не только режим, но и сама страна могут прекратить свое существование, или, по крайней мере, могут быть подвергнуты радикальной трансформации в том случае, если Хуссейн будет свергнут. |
The 1997 Asian Financial Crisis and the fall of Suharto regime in 1998 marked the beginning a decade of setbacks for tourism. |
Азиатский финансовый кризис 1997 года и падение режима Сухарто в 1998 году ознаменовали начало десятилетия неудач для туризма. |
And in 1986, media coverage of the fall of the Duvalier regime put rural Haitians in touch with the political affairs of the nation. |
А в 1986 году освещение в средствах массовой информации падения режима Дювалье поставило сельских гаитян в контакт с политическими делами страны. |
Since the fall of the Ceauşescu regime in 1989, successive governments have sought to build a Western-style market economy. |
После падения режима Чаушеску в 1989 году последовательно сменявшие друг друга правительства стремились создать систему рыночной экономики по образцу западных стран. |
Some suggested a monarchical restoration under a later comte de Paris after the fall of the Vichy regime but this did not occur. |
Некоторые предлагали монархическую реставрацию при более позднем графе де Пари после падения режима Виши, но этого не произошло. |
After the fall of Communism, the holiday, generally considered to be one of the major symbols of the old regime, fell into obscurity. |
После падения коммунизма праздник, обычно считавшийся одним из главных символов старого режима, канул в лету. |
Continuing our coverage of breaking events in the fall of President Clark's regime... we go now to the presidential suite in Earth Dome. |
Продолжая освещать последние события после падения режима президента Кларка мы отправляемся в президентские апартаменты дома Земного Правительства. |
France's defeat in the Franco-Prussian War led to the fall of the regime of Napoleon III, which was then replaced by the Third Republic. |
Поражение Франции во франко-прусской войне привело к падению режима Наполеона III, который затем был заменен третьей Республикой. |
McNamara and other US policymakers feared that the fall of South Vietnam to a Communist regime would lead to the fall of other governments in the region. |
Макнамара и другие американские политики опасались, что падение Южного Вьетнама к коммунистическому режиму приведет к падению других правительств в регионе. |
Сирийский режим рано или поздно падет. |
|
An Allied invasion of Sicily began in July 1943, leading to the collapse of the Fascist regime and the fall of Mussolini on 25 July. |
Вторжение союзников на Сицилию началось в июле 1943 года, что привело к краху фашистского режима и падению Муссолини 25 июля. |
One needs merely to look at current events in Algeria and Mali — or in Egypt, where two years after the fall of the Mubarak regime no one knows what to expect. |
Достаточно взглянуть на последние события в Алжире и Мали – или в Египте, где спустя два года после падения режима Мубарака никто не знает, чего ожидать. |
And if rebels do possess chemical weapons — now or prospectively — these weapons could subsequently fall into government hands if the regime makes territorial gains. |
А если у повстанцев имеется химическое оружие (или если они его получат), то со временем оно может оказаться под контролем правительственных войск в случае проведении наступления и захвата удерживаемой повстанцами территории. |
First, regime change hardly began with Milosevic or Saddam; what were the fall of the two Napoleons in 1815 and 1870, respectively, if not regime change? |
Во-первых, смены режимов вряд ли начались с Милошевича или Саддама. Чем было падение двух Наполеонов – в 1815 и 1870 годах – как не сменой режимов? |
Most of these organelles fall in the Mie regime, and exhibit highly anisotropic forward-directed scattering. |
Большинство этих органелл попадают в режим ми и проявляют сильно анизотропное направленное вперед рассеяние. |
This marked the first time since the fall of the Siad Barre regime in 1991 that the federal government controlled most of the country. |
Это был первый случай после падения режима Сиада Барре в 1991 году, когда федеральное правительство контролировало большую часть страны. |
Similar to other protests, the Sudanese protestors have chanted slogans demanding the fall of the current regime. |
Как и другие протесты, суданские протестующие скандировали лозунги, требуя падения нынешнего режима. |
The Prince now tried to govern alone, but as his competence fell short he only managed to hasten the fall of his regime. |
Теперь принц пытался править в одиночку, но так как его компетентность была недостаточной, он только ускорил падение своего режима. |
After the fall of the fascist regime in 1943, the Allies named him rector of the University of Florence. |
После падения фашистского режима в 1943 году союзники назначили его ректором Флорентийского университета. |
This makes the 2008 civilian death toll the highest of any year since the end of major hostilities after the fall of the Taliban regime at the end of 2001. |
Этот показатель на 41% выше, чем число погибших гражданских лиц за аналогичный период 2007 года. |
His reign also encompassed the birth, rise, and fall of Italian Fascism and its regime. |
Его правление также охватывало рождение, подъем и падение итальянского фашизма и его режима. |
What Russia and China have concluded is that the Syrian regime will not fall and that Bashar Al-Assad will regain control of the situation. |
Россия и Китай стоят на том, что сирийский режим не падет, и Башар аль-Асад вернет себе контроль над ситуацией. |
Coalition efforts to establish post-invasion Iraq commenced after the fall of Saddam's regime. |
Коалиционные усилия по созданию Ирака после вторжения начались после падения режима Саддама. |
After the fall of the communist regime, after the conditions in the orphanages were made public, adoption was promoted as a solution. |
После падения коммунистического режима, после того, как условия в детских домах были обнародованы, усыновление было предложено в качестве решения. |
Following the fall of Franco's regime, social censorship was lifted. |
После падения режима Франко социальная цензура была отменена. |
After the fall of France in June 1940 the French Indochinese government had remained loyal to the Vichy regime. |
После падения Франции в июне 1940 года французское Индокитайское правительство оставалось лояльным режиму Виши. |
Immediately following the fall of the Somoza regime, Nicaragua was largely in ruins. |
Сразу же после падения режима Сомосы Никарагуа была в значительной степени разрушена. |
For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere. |
В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим. |
This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change. |
Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима. |
Sanctions or other measures against the Assad regime would only come into affect if Syria failed to meet these demands. |
Санкции и другие меры против режима Асада должны были вступить в действие только, если Сирия не выполнит эти требования. |
On the other side, Russia and Iran (and its proxy, Lebanon’s Hezbollah), each for its own reasons, are supporting President Bashar al-Assad’s regime. |
С другой стороны, Россия и Иран (а также его протеже, ливанская Хезболла), каждый исходя из собственных соображений, поддерживают режим президента Башара аль-Асада. |
All these motives share in common a need to preserve Bashar al-Assad and his regime. |
Все эти мотивы так или иначе связаны с необходимостью сохранить во власти режим Башара аль-Асада. |
I was thinking that I shouldn't go because somebody said, if I did, it would show that I approved of the military regime there. |
Я думала, что мне не стоит туда ехать, поскольку мне сказали, что, поехав, я поддержу военный режим в стране. |
And as for your underdeveloped imagination I prescribe a strict regime of exercise starting immediately. |
А что касается твоего слаборазвитого воображения, я предписываю тебе строгий режим тренировок, начиная с этого момента. |
This could mean that the land occupied by the camp doesn't fall under any statutory definition of unclaimed or unincorporated. |
А это значит, что земля на которой находится лагерь не подпадает под понятие невостребованной или не имеющей статуса. |
Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun. |
Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце. |
We believe there's been widespread infiltration of the government by dubaku and the juma regime. |
Мы уверены что правительство глубоко коррумпировано Дубакой и Джумой. |
One of these days the roof will fall in on our heads. |
Когда-нибудь эта крыша обрушиться на наши головы. |
When people tune in to the new fall schedule, they're not gonna care whether I'm Paris Hilton or... |
Когда люди увидят наши новые программы им будет все равно похожа я на Пэрис ... |
Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly. |
Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась. |
May His Merciful Shadow fall upon you |
Да падёт на тебя Милостивая Тень. |
There was a little smell in the air of mist and damp, the smell that comes with the first fall of the leaf. |
В воздухе стоял чуть заметный влажный и мозглый запах, который появляется с первым листопадом. |
There was no wire to speak of and no place to fall back to if there should be an Austrian attack. |
Если австрийцы перейдут в наступление, отступать некуда. |
Does he still fall to pieces at every mention of the little berry? |
Он будет превращаться в развалину при каждом упоминании ягодки? |
But most important to remember was that he must not let himself fall asleep. |
Но, самое главное - не давать себе заснуть. |
Top-shelf product like this? It doesn't fall off the face of the earth. |
Такой первосортный продукт, как этот, просто так не исчезнет с лица земли. |
If not, we would have no choice but to fall back on our last resort. |
Если же нет, у нас не осталось бы другого выбора, кроме как прибегнуть к нашему последнему средству. |
In 1947 after the Communist take-over of Romania, a Romanian National Committee was set up to oppose the Communist regime. |
В 1947 году, после захвата коммунистами Румынии, был создан румынский национальный комитет для борьбы с коммунистическим режимом. |
Small provisions have been implemented related to personal data processing, but do not amount to a comprehensive data protection regime. |
Были реализованы небольшие положения, связанные с обработкой персональных данных, но они не являются всеобъемлющим режимом защиты данных. |
In the optical regime, in which the use of gratings is most common, this corresponds to wavelengths between 100 nm and 10 µm. |
В оптическом режиме, в котором использование решеток наиболее распространено, это соответствует длинам волн от 100 Нм до 10 мкм. |
The group, established in 2012, operated mostly clandestinely during al-Bashir's regime in order to avoid arrest. |
Группа, созданная в 2012 году, действовала в основном тайно во время режима аль-Башира, чтобы избежать ареста. |
The Ennahda Movement, formerly banned under the Ben Ali regime, won a plurality of 90 seats out of a total of 217. |
Движение Ан-Нахда, ранее запрещенное режимом Бен Али, получило в общей сложности 90 мест из 217. |
Kundrus believes that from 1943 more were sent to concentration camps so the regime could exploit their labour. |
Кундрус считает, что с 1943 года в концлагеря стали отправлять больше людей, чтобы режим мог эксплуатировать их труд. |
These two well-educated women also played a central role in the regime of Democratic Kampuchea. |
Эти две хорошо образованные женщины также играли центральную роль в режиме Демократической Кампучии. |
Some have erroneously accused John Paul II of affirming Pinochet's regime by appearing with the Chilean ruler in public. |
Некоторые ошибочно обвиняли Иоанна Павла II в том, что он поддерживал режим Пиночета, появляясь вместе с чилийским правителем на публике. |
Following the Ben Ali regime, there have been an increasing number of public offenses against Jews in Tunisia. |
После установления режима Бен Али в Тунисе увеличилось число публичных преступлений против евреев. |
If only the signed legislation is taken into account, one might suppose the regime was quite lenient. |
Если принять во внимание только подписанное законодательство, то можно предположить, что режим был достаточно мягким. |
General dissatisfaction with the socialist regime and a push for democratization took an environmental focus. |
Всеобщее недовольство социалистическим режимом и стремление к демократизации приняли экологическую направленность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fall of the regime».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fall of the regime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fall, of, the, regime , а также произношение и транскрипцию к «fall of the regime». Также, к фразе «fall of the regime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.