Family member care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family member care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уход за членом семьи
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • in accordance with family code - в соответствии с семейным кодом

  • family arrives - семья прибывает

  • joint family - совместная семья

  • family constraints - семейные ограничения

  • providing family planning - обеспечение планирования семьи

  • family enterprises - семейные предприятия

  • family houses - семейные дома

  • true family - истинная семья

  • family people - семейные люди

  • amazing family - удивительно семья

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • not to care a jackstraw - ни во что не ставить

  • medical care intervention - интервенция медицинской помощи

  • care is taken to ensure - приняты меры для обеспечения

  • special medical care - специальная медицинская помощь

  • care was provided - помощь была оказана

  • you couldn't care less - Вы не могли заботиться меньше

  • daily skin care regimen - ежедневный режим ухода за кожей

  • take care of you - заботиться о тебе

  • specialist care - специалист по уходу за

  • attentive care - внимательный уход

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.



Whatever happened he would have to consult his wife, and especially his daughter Henrietta, who was the most educated and decisive member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае надо было посоветоваться с женой, а особенно с дочерью Генриеттой, самой образованной и решительной у них в семье.

A family member stumbled on some of our more sensitive information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-какая щепетильная информация попала на глаза одному близкому родственнику.

According to his last report, he's become a trusted member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его последнему отчету, он стал доверенным лицом семьи.

A family member, a compatriot... a lover?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членом семьи, соотечественником... любовником?

But it wasn't just that he was the most intelligent member in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не только был самый умный в нашей семье.

Forty years ago on this day, 18 September, Jamaica joined the family of the United Nations as its 106th member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет назад в этот день, 18 сентября, Ямайка вошла в семью Организации Объединенных Наций в качестве ее 106-го члена.

Now it truly saddens me to bring the weight of this office down upon a member of law enforcement, but Mr. Wilkes and his family deserve nothing less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно меня расстраивает вынужденная потеря департаментом одного из своих сотрудников, но мистер Уилкс и его семья, заслужили справедливость.

Income per family member in % of average wage in Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на члена семьи в процентах от среднего уровня заработной платы Словении.

Jagger came here once... ..a certain member of the royal family on his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то приехал Джаггер с лейбами королевской семьи на руках.

Has any member of your family, or someone you know well, suffered any disease or illness directly associated with smoking cigarettes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли кто-нибудь из ваших родственников или знакомых от заболеваний, непосредственно связанных с курением?

Your bank account or credit card is associated to your child’s or other family member’s account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский счет или кредитная карта могут быть связаны с учетной записью ребенка или другого пользователя Xbox.

And they could take a paper apple for everyone who, in their view, was a member of the family, write a name on it and hang it wherever they wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они могли взять по бумажному яблоку для каждого, кого они считали членом семьи, написать на нём имя и повесить его куда хотят.

I forgot to mention one more member of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл упомянуть еще одного члена нашей семьи.

The gibbon is the only member of the ape family not classified as a great ape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиббоны — единственные представители семейства обезьян, которые не считаются высшими обезьянами.

Every member of the family who used to live there either died or disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше в нем жила одна семья. Они все умерли, а их тела пропали.

The family was on its way home from visiting a hospitalized family member who had been injured in an Israeli air strike days prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья была на пути домой после посещения в больнице члена семьи, который был ранен во время израильского воздушного нападения за несколько дней до этого.

A close family member gave us the low-down on Selfridge's Miss Hoity-Toity'!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член её семьи выдал нам интимные подробности о Мисс Селфриджес Фу-ты-Ну-ты!

If you need help with this, talk to someone you trust like a close friend, family member or counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам сложно сделать это самостоятельно, поговорите с кем-нибудь, кому вы доверяете, например, с близким другом, родственником или психологом.

Now, by contrast, an article shared by a friend or family member from The New York Times may not look all that different than one from a conspiracy theorist’s blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же статья из The New York Times, которой делится с тобой друг или член семьи, может не очень-то отличаться от статьи из блога какого-нибудь сторонника теории заговора.

I gather there is a member of the Wayne family here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне известно, что здесь присутствует сын четы Уэйнов.

Visiting a family member today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы навещаете родственников?

Don't tell me another family member's been falsely imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не говори мне, что у тебя еще кого-то несправедливо посадили в тюрьму.

They needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для переливания крови нужен был член семьи, и я дала врачам телефон Джека.

He may have been an elderly member of the family attorneys, or a close friend of the family-but whoever he was, he will know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он был адвокатом или близким другом семьи, но кем бы он ни был, он понял бы все.

Reach out to someone you trust, like a close friend, family member, counselor or teacher, who can give you the help and support you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратитесь к кому-то, кому вы доверяете, например, к близкому другу, родственнику, наставнику или преподавателю, который сможет оказать вам необходимую помощь и поддержку.

I feel a need to acknowledge the suffering caused by a member of my family who isn't here to do it for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую потребность признать страдания, причинённые членом моей семьи, который не может сделать это сам.

Maybe you've never stood up to give a TED Talk, but you've faced a big presentation at work, a sudden job loss, a big test, a heated conflict with a family member or friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы никогда не выступали на TED, но имели дело с проведением важной презентации на работе, внезапным увольнением, важным тестом, яростным спором с друзьями или родственниками.

Contact someone you trust, like a family member, friend, counselor or teacher, and ask them to let you share what’s on your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с кем-нибудь, кому вы доверяете, например, родственником, другом, психологом или учителем, и попросите этого человека выслушать вас.

Each defence team member has to provide the Lawyers and Detention Facility Management Section with detailed information on his or her background and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены групп защиты должны представлять Секции по организации адвокатской деятельности и делам изолятора подробную информацию о себе и своих семьях, с учетом которой и решается вопрос об их найме.

For more information, see Add a new member to your family on Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Добавление нового члена семьи на консоли Xbox One.

Can I give my Facebook Game Card to a friend or family member?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я отдать свою игровую карту Facebook другу или родственнику?

Anytime a cop dies, it's like losing a member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда погибает полицейский, кажется, что погиб твой родственник.

How long each family member can use the console on a daily or weekly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени каждый член семьи может использовать консоль в течение дня или недели.

But each member of our family has his own tastes and interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каждый член нашей семьи имеет свои вкусы и интересы.

I'd like to introduce the newest member of the CBAA family, Cleveland Brown!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу представить вам нашего нового активиста из местной Христианской ячейки, Кливленд Браун!

The youngest member of out family is ten-year old Olga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый молодой член семьи - десятилетняя старая Олга.

He believed it might be someone close to the killer, a family member or spouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагал, что звонит кто-то близкий к убийце, родственник или жена.

Of course if I was to get my fair share of Vera's estate, I might be more inclined to protect a member of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, если бы ты мне передал... хм... часть Вериного... имущества, я бы, возможно, постарался бы защитить честь семьи.

I'm actually allergic to any and every member of the polecat family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще- то у меня аллергия на любого представителя семейства куньих.

As the family member of a diplomat, she's assigned a transient social security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как она из семьи дипломата, У нее временный социальный номер.

One member of an entire family...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из всей семьи...

It's a vine, it's a member of the pea family grown in China and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это виноградная лоза из семейства гороха, выращенная в Китае и Японии.

Mr. Melnyk, you are the only family member who has chosen to sue the company by himself, without a lawyer and without signing up with any of the victims' associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, вы единственный кто решился судиться с компанией самостоятельно Без адвоката и без обращений в одно из объединений жертв катастрофы.

Your credit card was used for a LinkedIn purchase(s) by a family member, friend, or co-worker with access to your credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование вашей банковской карты для совершения покупок в LinkedIn вашим родственником, другом или коллегой, имеющим доступ к номеру карты.

My accountant says the best thing is to buy property for cash and put it in the name of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухгалтер говорит, лучший вариант - купить собственность и записать её на имя члена семьи.

Here account is taken of income per family member in comparison with the average wage per employee in Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимается во внимание уровень доходов на члена семьи по сравнению со средней заработной платой в Словении.

A member of the royal family should face her execution with dignity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская дочь должна принять казнь с достоинством!

Turns out that curse was your boyfriend systematically killing every member on his family tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что проклятьем был твой парень который систематически убивал каждого члена его семейного дерева.

Neither Robert nor any other member of the family was at all likely to seek another conference with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маловероятно, чтобы Роберт или кто-нибудь из семьи захотел еще раз повидаться с ним.

As the family member of a diplomat, she's assigned a transient social security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как она из семьи дипломата, У нее временный социальный номер.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

The book No Easy Day, written by a team member, is a bestseller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга «Нелегкий день», написанная одним из членов команды, попала в список наиболее продаваемых.

Moreover, we encourage the CTC to strengthen its communication strategy with Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, мы призываем КТК совершенствовать каналы взаимодействия с государствами-членами.

In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем.

Since it had existed Klopov had been a member of the Supreme Court - and now he was dismissed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Клопов!! - сколько стоит Верховный Суд, столько был в нём и Клопов! И Клопова - сняли!..

I refer the honourable member to my earlier response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ.

I come from a lower-class background, but I am upwardly mobile and now can be considered a member of the middle/upper middle class culture of US society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я происхожу из низшего класса, но я высокомобилен и теперь могу считаться членом культуры среднего / высшего среднего класса американского общества.

Wojno is a member of the Knights of Columbus and the American Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войно является членом Ордена Рыцарей Колумба и Американского онкологического общества.

She was an elected member of the Madhya Pradesh State Legislative Assembly from 1998 to 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1998 по 2003 год она была избранным членом Законодательного собрания штата Мадхья-Прадеш.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family member care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family member care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, member, care , а также произношение и транскрипцию к «family member care». Также, к фразе «family member care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information