Father taught - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец
verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить
birth father - родной отец
father and son - отец и сын
i lost my father - я потерял отца
my father was - мой отец был
what it means to be a father - что значит быть отцом
i grew up without a father - я рос без отца
father was a great - отец был большим
you and my father - ты и мой отец
work for my father - работа для моего отца
lost your father - потерял отца
Синонимы к father: pop, papa, dad, patriarch, paterfamilias, old man, daddy, dada, pa, ancestor
Антонимы к father: son, mother, daughter, mom, child, children, offspring
Значение father: a man in relation to his natural child or children.
taught from a young age - преподается с раннего возраста
taught manners - преподавали манеры
taught throughout - преподавал в течение
taught history - преподавал историю
This is also expressed in biblical vocabulary when we are taught that we were created in the divine image - Это также выражается в библейской лексике, когда нас учат, что мы были созданы в божественном образе
taught me everything i - научил меня все, что я
we are taught that - нас учат, что
i taught you - я научил вас
she taught me - она научила меня
would have taught - бы научил
Синонимы к taught: instruct, educate, indoctrinate, coach, discipline, enlighten, train, drill, edify, verse
Антонимы к taught: cultivated, mastered, followed, acquired, gained
Значение taught: show or explain to (someone) how to do something.
In 1982 Gill's father, a keen photographer, taught him to process film and print his own pictures in their attic darkroom. |
В 1982 году отец Гилла, увлеченный фотограф, научил его обрабатывать пленку и печатать свои собственные фотографии в их чердачной фотолаборатории. |
I want to share with you something my father taught me: no condition is permanent. |
Я хочу поделиться с вами суждением, которым поделился со мной отец: ничто не вечно. |
Her father, who was a pastor, taught that service to mankind is the true service to God. |
Ее отец, который был пастором, учил, что служение человечеству-это истинное служение Богу. |
His father taught English and his mother taught stenography. |
Его отец преподавал английский язык, а мать-стенографию. |
Father has taught me well that the careless hunter can easily become the hunted. |
Отец всегда говорил мне, что неосторожный охотник легко может стать дичью. |
They think about themselves, and we were always taught to think about the family, think about your sisters, think about your brother, remember your father, remember your mother, respect them. |
Они думают о себе, а нас всегда учили думать о семье, думать о сестрах, думать о брате, чтить отца своего, чтить мать свою, уважать их. |
Because only I know how my father taught Bodnar to think, all his little tricks. |
Потому что только я знаю как мой отец учил Боднара мыслить, все его маленькие трюки. |
What I haven't told you is why I taught your father to sail. |
Но для начала ты должен знать, почему я учил твоего отца навигации. |
Jacques Derrida, the father of deconstruction, taught at the Department of Comparative Literature from the late seventies to mid-1980s. |
Жак Деррида, отец деконструкции, преподавал на кафедре сравнительной литературы с конца семидесятых до середины восьмидесятых годов. |
I expect you to know about it. When my father taught me about Caribbean countries, he told me that these Europeans took over our lands. |
Я надеюсь, что вы знаете об этом. Когда мой отец рассказывал мне о Карибских странах, он сказал мне, что эти европейцы захватили наши земли. |
Her father, Anant Shastri Dongre, a Sanskrit scholar, taught her Sanskrit at home. |
Ее отец, Анант Шастри Донгре, знаток санскрита, учил ее санскриту дома. |
His father, Mario, was a tropical agronomist and botanist who also taught agriculture and floriculture. |
Его отец, Марио, был тропическим агрономом и ботаником, который также преподавал сельское хозяйство и цветоводство. |
His father taught his sons at home until his death in 1823, when George was sent to Durham School. |
Его отец учил своих сыновей дома до самой своей смерти в 1823 году, когда Джорджа отправили в Даремскую школу. |
My father taught me how to read spreadsheets when I was 6 years old. |
Мой отец научил меня разбираться в расчетных документах, когда мне было 6-ть. |
Yang Chen-Ning's father, Yang Ko-Chuen, another Chicago-trained professor at Tsinghua, but specializing in algebra, also taught Chern. |
Отец Ян Чэнь-Нина, Ян ко-Чуэн, еще один Чикагский профессор Цинхуа, но специализировавшийся на алгебре, также преподавал чернь. |
His father taught English literature at New York University, while his mother studied nineteenth-century British history at Columbia University. |
Его отец преподавал английскую литературу в Нью-Йоркском университете, а мать изучала британскую историю девятнадцатого века в Колумбийском университете. |
Following in his father's footsteps, Verbeck began teaching at the Saint Matthew's Hall, in San Mateo, California, where he taught for two years. |
Следуя по стопам отца, Вербек начал преподавать в зале Святого Матфея в Сан-Матео, Калифорния, где он преподавал в течение двух лет. |
His father taught English to the princesses of Jamnagar palace and Ruskin and his sister Ellen lived there till he was six. |
Самый нижний уровень иерархии содержит реляционные схемы для рабочих моделей конкретных отношений. |
My father's false imprisonment taught me that in a crisis you quickly find out who your real friends are. |
Ошибочное тюремное заключение моего отца научило меня, что в сложной ситуации ты быстро понимаешь кто твои настоящие друзья |
An inquisitive child, William's father taught him to read from the Bible. |
Любознательный ребенок, отец Уильяма научил его читать из Библии. |
My father's career has taught me the value of not flinching from political opinion... |
Карьера моего отца научила меня тому, что нужно отстаивать свое политическое мнение. |
Her father had taught her that it was not only the brave or the resolute who were deserving of a doctor's sympathy. |
Отец учил ее, что не только храбрые и решительные заслуживают сочувствия врача. |
Holst's father, Adolph von Holst, became organist and choirmaster at All Saints' Church, Cheltenham; he also taught, and gave piano recitals. |
Отец Хольста, Адольф фон Хольст, стал органистом и хормейстером в Челтенхемской церкви Всех Святых; он также преподавал и давал фортепианные концерты. |
Beata's mother and father had taught her not to cry in front of others, or they would think her weak and foolish. |
Родители Беаты всегда внушали ей не плакать при посторонних, иначе ее сочтут глупой и слабой. |
Отец кое-что мне рассказал о технике. |
|
My father taught me about prototyping. |
Мой отец научил меня созданию прототипов. |
Civil War did introduce the Wakandan language, based on the Xhosa language, which Boseman was taught by John Kani who portrays T'Challa's father King T'Chaka. |
Гражданская война действительно ввела вакандийский язык, основанный на языке Хоса, которому Босман обучался Джоном Кани, который изображает отца Т'Чаллы, короля Т'Чака. |
'Looking back at my father's career taught me the value of not flinching 'from a political opinion because it might be unpopular.' |
Изучение карьеры моего отца показало мне ценность приверженности своему политическому мнению, даже если оно может быть непопулярно. |
Мой отец научил меня стрелять из лука, когда я еще был ребенком. |
|
I talked to my father about this and he was taught the exact same thing during the 1950s. |
Я поговорил об этом с отцом, и в 1950-е годы его учили тому же самому. |
My father gave me a heart, but you have taught it to beat. |
Сердце мне дал отец, но вы заставили его забиться. |
My Lord father taught me it was death to bare steel against your Liege Lord. |
Мой лорд-отец учил меня, что смерти подобно обнажать оружие против вашего лорда-вассала. |
It is generally assumed that either Bosch's father or one of his uncles taught the artist to paint, but none of their works survive. |
Принято считать, что либо отец Босха, либо один из его дядей научил художника рисовать, но ни одна из их работ не сохранилась. |
My father taught piano in Mainland China. |
Мой отец преподавал игру на фортепьяно в Китае. |
He attended the district school, where his father, Timothy Jackson, had taught. |
Он учился в окружной школе, где преподавал его отец, Тимоти Джексон. |
His father played the fiddle, but Blackwell was a self-taught guitarist, building his first guitar out of a cigar box, wood and wire. |
Его отец играл на скрипке, но Блэкуэлл был гитаристом-самоучкой, собиравшим свою первую гитару из сигарной коробки, дерева и проволоки. |
His father was an electrician and his mother taught piano. |
Его отец был электриком, а мать преподавала фортепиано. |
In his father's opinion, he did not want to learn what he was taught. |
С точки зрения отца, он не хотел учиться тому, чему его учили. |
l worked on my father's farm as a kid, and he taught me the basics, and Mr. Fleisher gave me the job in high school, and I came back to work for him after college. |
Ребенком я работал у отца на ферме, и он научил меня всему, а мистер Флейшер предложил мне работу, и я вернулся к нему после колледжа. |
I believe his father taught at the University of Illinois. |
Кажется, его отец преподавал в Университете Иллинойса. |
In 1910, the family moved to the United States and settled in Manhattan and then the Bronx where his father taught yeshiva students. |
В 1910 году семья переехала в Соединенные Штаты и поселилась на Манхэттене, а затем в Бронксе, где его отец обучал студентов иешивы. |
Your father taught you never to surrender your reason to your passion. |
Твой отец всегда учил тебя слушать голос разума и не отдаваться своим страстям. |
This probably of all the son's doings the father would have enjoyed the most: that the son had taught himself a profession on the invader and devastator of his country. |
Из всех поступков сына этот, пожалуй, отец одобрил бы больше всего: что сын обучился профессии на теле захватчика и разорителя родной земли. |
While his father taught him to work hard, his mother taught Armstrong to love stories. |
Пока отец учил его усердно трудиться, мать учила Армстронга любить истории. |
He attended the Government Indian School in Nairobi and his father then taught him construction and contracting. |
Он учился в правительственной индийской школе в Найроби, а затем его отец обучал его строительству и подрядам. |
Отец сам учил ее, пока ей не исполнилось девятнадцать. |
|
You know, my father taught me that it's dishonorable to interrupt someone when they're reading. |
Знаешь,мой отец учил меня, что это бесчестно прервать кого-то, когда они читают. |
She taught Sunday school for thirty years, till her father died. |
Тэтти лет тридцать в воскресной школе занятия вела, покуда отец не умер. |
Her father left school in the eighth grade but taught himself to read. |
Ее отец бросил школу в восьмом классе,но сам научился читать. |
Well, my dear boy, I hear you've been educated abroad, not taught to read and write by the deacon, like your father and me. |
Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. |
But it came easy to me when proficient instructor had taught me in the swimming pool. |
А в бассейне с опытным инструктором я быстро научился. |
They ate corn and eel, which the native americans taught them to plant and fish. |
Они ели зерно и угрей, которые коренные американцы научили их выращивать и ловить. |
I baptise thee in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. |
Я крещу тебя во имя отца и сына, и святого духа. |
The new section of the Education Act underlines the fact that the subject must be taught in an objective, critical and pluralistic manner. |
В новом разделе закона об образовании подчеркивается, что обучение этому предмету должно вестись объективно, с критических позиций и плюралистично. |
That taught them to shut their mouths. Further along, great walruses were wallowing about like monstrous maggots, with pigs' heads, and tusks a yard long. |
У самого моря играли, будто живые кишки или исполинские черви с свиными головами и аршинными клыками, моржи! |
Potter taught school for a while, and then debuted in the 1958 production of Where's Charley? |
Поттер некоторое время преподавал в школе, а затем дебютировал в 1958 году в постановке где Чарли?. |
The University, a member of the Erasmus charter, offers over 350 Undergraduate programs, over 210 Postgraduate taught programs and over 70 PhD programs. |
Университет, являющийся членом хартии Erasmus, предлагает более 350 программ бакалавриата,более 210 программ аспирантуры и более 70 программ докторантуры. |
I can't help but wonder if this is just a classic case of the ad hominem response like those I used to see in my classes when I taught high school. |
Я не могу не задаться вопросом, является ли это просто классическим случаем реакции ad hominem, как те, которые я видел в своих классах, когда преподавал в средней школе. |
Santini taught both Stringfellow and St. John how to fly, and both brothers showed particular talent as U.S. Army aviators during the Vietnam War. |
Сантини научил Стрингфеллоу и Сент-Джона летать, и оба брата проявили особый талант как авиаторы армии США во время Вьетнамской войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «father taught».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «father taught» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: father, taught , а также произношение и транскрипцию к «father taught». Также, к фразе «father taught» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.