Fell rubbing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fell rubbing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разглаживание пленки
Translate

- fell [noun]

noun: шкура, волосы, шерсть, руно, рубка леса, количество срубленного леса, запошивочный шов

verb: валить, рубить, вырубать, валить с ног, валиться, подрубать, запошивать, сбивать с ног, обваливаться

adjective: жестокий, свирепый, беспощадный

  • in one fell swoop - одним махом

  • at one fell swoop - одним махом

  • fell puller - клещи для снятия шкуры

  • fell locomotive museum - Музей локомотива Фелла

  • astrakhan fell - комбар

  • fell beater - рабочий, отбивающий пленку

  • fell monger - меховщик

  • fell stroke - решающий удар

  • fell ill - заболел

  • fell dizzy - чувствовать головокружение

  • Синонимы к fell: hide, plunge, plummet, tumble, drop, dive, come down, descend, sink, cascade

    Антонимы к fell: rise, grow, leave, stand, beat, increase, growth, defeat, overthrow, rise

    Значение fell: an amount of timber cut.

- rubbing [noun]

noun: трение, натирание

  • agent for improving rubbing fastness - средство для повышения износоустойчивости

  • rubbing out - стирание

  • rubbing stone - точильный камень

  • painful rubbing - натирание кожи

  • rubbing apron - сучильный рукав

  • rubbing band - привальный брус

  • rubbing enamel - шлифовальная эмаль

  • rubbing fastness - прочность к трению

  • rubbing fat into dough - вводить жир в тесто

  • rubbing intersecting gillbox - двупольная гребенная ленточная машина с сучильным аппаратом

  • Синонимы к rubbing: friction, detrition, massage, knead, pat, stroke, smear, apply, spread, work in

    Антонимы к rubbing: fluency, glibness, persuasiveness, slickness, slipperiness, smoothness, dirty, genial, make a mess, pleasing

    Значение rubbing: the action of rubbing something.



I was rubbing it the other day and for no reason at all it just fell off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях я его терла, и он просто отвалился без всякой причины?

It's a little soon to be rubbing your cohabiting bliss in her face, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного задело ее. Ваши сияющие лица, ты так не думаешь?

His clasped hands rose and fell with the syllables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепко сжатые пальцы взлетали и опускались с каждым слогом.

However it fell in to decay again when soldiers used it as barracks during the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем он стал разрушаться еще раз, когда солдаты использовали его в качестве казарм в годы гражданской войны.

Each took a frog and began rubbing its back against the skin of his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый по очереди доставал лягушонка и тер им кожу у себя на груди.

His voice was clear, but it fell to nothing in the vast silence of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его был чист и тверд, но плеск волн заглушал слова.

Sol was rubbing Rachel's back as she slept on her stomach, rear end raised under the thin blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол принялся растирать спинку Рахили, спящей на животике под тонким одеяльцем.

Her other hand clutched a sniveling Impling rubbing his eyes with one fist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рукой она сжимала хнычущего маленького бесенка, который тер глаза крошечными лапками.

I yelled and he fell down those stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закричала, и он упал с лестницы.

Countries where land and stock prices rose and fell dramatically also experienced similar crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, в которых цены на землю и акции разительно росли и падали, также переживали подобный кризис.

If he fell off the scaffold tomorrow and lost an eye, he wouldn't get a balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

≈сли завтра он упадЄт с лесов и потер€ет глаз, ему ничего не дадут.

We fell in love when we first met, on a trolley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы влюбились с первого взгляда, когда встретились в трамвае.

I spent some time with the ship's doctor, and we fell in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела время с корабельным доктором и мы полюбили друг друга.

That deal fell through in 2014 when Ukraine and Russia began battling over territories following the ouster of a pro-Russian leader named Viktor Yanukovych in February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сделка сорвалась в 2014 году, когда Украина и Россия начали борьбу за территории после свержения пророссийского лидера Виктора Януковича в феврале 2014 года.

It fell into recession in the wake of moribund commodity prices, and the latest corruption development pushed stocks and its currency lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения сырьевых цен Бразилия вошла в полосу рецессии, а последний коррупционный скандал еще больше опустил котировки ее акций и курс ее валюты.

The arrow broken, Quasimodo breathing heavily, bounded like a grasshopper, and he fell upon the scholar, whose armor was flattened against the wall by the blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квазимодо, шумно вздохнув, прыгнул, словно кузнечик, и обрушился на школяра, латы которого сплющились от удара о стену.

And so, Noble Tiger lay himself under a great banyan tree... and fell into a deep slumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, Благородный Тигр прилег под большим баньяновым деревом... и уснул глубоким сном.

We prayed, cold baths, we fed her, we used rubbing alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы молились, применяли холодные ванны, спиртовые растирания.

That you a stinky, foot-rubbing loser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты вонючий массажист-неудачник.

For Mata Nui's brother, the Makuta, was jealous of these honours and betrayed him, casting a spell over Mata Nui, who fell into a deep slumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для брата Матаа Нуй, Макатаа, был ревнуя к этим почестям и преданный его, околдовывая Мата Нуй, кто упал в глубокую дремоту.

Ah! he's in the medical faculty, remarked Nikolai Petrovich, and fell silent. Pyotr, he went on, stretching out his hand, aren't those our peasants driving along?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А! он по медицинскому факультету, - заметил Николай Петрович и помолчал. - Петр, - прибавил он и протянул руку, - это, никак, наши мужики едут?

He raised her hand to his lips and fell to kissing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднес руку ее к губам и стал целовать.

My wife fell for his act hook, line, and sinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена повелась на его линию поведения.

It was night, it was raining... the car jumped over the railing, and fell into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было ночью, шел дождь... машина перескочила через ограждение и упала в воду.

Thereupon Ostap fell into a silent, childlike sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Остап заснул беззвучным детским сном.

This guy bumped into me, and I fell up against her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня налетел парень, и я упал на неё.

The shaping is achieved by rubbing together... two freshly cut diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлифование производят трением друг о друга двух предварительно распиленных алмазов.

Noticing that the horses stood at their empty bins rubbing their noses against the edges, he roused the driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, что лошади стоят у пустых яслей и чешутся мордами об края их, он начинает будить ямщика.

Apart from this occupation he suffered from rheumatism and was at this very moment rubbing his knees with Elliman's embrocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он страдал ревматизмом и в настоящий момент растирал себе колени оподельдоком.

She slipped and fell over the railing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оступилась и упала.

Last time I wore an earpiece, it fell in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз наушник провалился внутрь.

The tall creature stuck closer than ever to the side of the door, and suddenly fell upon a pale little man who was prudently poking his head out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долговязая женщина еще крепче прижалась к стене у двери и вдруг коршуном бросилась на маленького бледного человечка, осторожно просунувшего голову в дверь.

Then it fell to one side and the blood flowed profusely from one side of his mouth only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь голова его сбочилась, и кровь потекла обильней, но уже с одноц стороны рта.

She could distinguish nothing but a volume of sound that rose and fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различить что-либо в этом гуле было невозможно, он просто то нарастал, то замирал.

Dishonored either way. His hand fell and his blaster clanged to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно - бесчестие, так или иначе...,- он опустил руку, и бластер упал на пол.

In a moment of weakness, I somehow fell for your hocus-pocus and believed that you actually might be the Devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент слабости я, каким-то образом, попала под твои чары и поверила, что ты и правда можешь быть Дьяволом.

You were standing by the side of a presumably busy main road, rubbing your testes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоял на обочине предположительно оживленной главной дороги, потирая свои яйца?

He fell back from chimerical terrors to real terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ужасов призрачных Жан Вальжан перешел к ужасам реальным.

He came to sit on the edge of the bed, rubbing her arm in a rather charming gesture of contrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел, сел на край кровати, очень мило, покаянно погладил ее по руке.

The bloke fell back against the car and Joe started kicking him, going at him really hard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень свалился на машину, и Джо стал пинать его, причем очень сильно!

Well, we know you love spooning with big oil, feeling that half-chub just rubbing up against your back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, как ты любишь, чтоб толстопузик Биг Ойл обнимал тебя сзади и страстно об тебя обтирался.

The lash fell among them unheeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посыпавшиеся на них удары бича не помогли делу.

He's rubbing her nose in their mother's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он винит ее в смерти их матери.

That would just be rubbing it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто убило бы его.

It was as if... everything from my past just-just fell away and I was free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было так, как если бы... все из моего прошлого просто отпало и я был свободным.

Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.

Sis fell behind on points, so I asked her to marry me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестрёнке не хватало очков, так что я попросил её руки.

On reflecting upon this, he fell into perplexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя об этом, он впал в сомнение.

Lenz almost fell to pieces. No! What?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленц чуть не раскололся надвое. - Но ведь он не... оплачен.

When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое.

You might just get the first Nobel Prize in rubbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе могут дать первую Нобелевскую Премию за мацканье.

There was a time in my life... when I fell into a state of ennui beyond compare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей жизни было время... когда я впал в состояние апатии вне всякого сравнения.

What's the bastard doing rubbing that in our faces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за подонок крутит всё это в открытую перед нами?

I think you like me rubbing up against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тебе нравится как я трусь о тебя.

Rubbing a small amount of mineral oil into a wooden kitchen item periodically, will impede absorption of food liquids, and thereby food odors, and ease cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втирая небольшое количество минерального масла в деревянный кухонный предмет периодически, будет препятствовать поглощению пищевых жидкостей,а следовательно, и запахов пищи, и облегчит уборку.

Genital-genital rubbing, or GG rubbing, among non-human animals is sexual activity in which one animal rubs his or her genitals against the genitals of another animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генитально-генитальное растирание, или GG растирание, у нечеловеческих животных - это сексуальная активность, при которой одно животное трется своими гениталиями о гениталии другого животного.

You're not making a bold statement against censorship, you're just rubbing a crudity in peoples faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не делаете смелых заявлений против цензуры, вы просто втираете грубость в лица людей.

In summer, usually only entirely herbal brooms are used, including those used for rubbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом обычно используются только полностью травяные веники, в том числе и те, которые используются для растирания.

They usually occur at or near the tendon, as a result of the tendon rubbing against the underlying bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно возникают на сухожилии или вблизи него, в результате трения сухожилия о нижележащую кость.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fell rubbing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fell rubbing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fell, rubbing , а также произношение и транскрипцию к «fell rubbing». Также, к фразе «fell rubbing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information