Fend for oneself - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
обеспечивать себя | fend for oneself | ||
кормить себя | fend for oneself | ||
заботиться о себе | take care of oneself, fend for oneself |
fend off - парировать
fend away - отбиваться
fend for - постоять за
fend from - парировать
Синонимы к fend: prevent, hold back, resist, stave off, fight off, ward off, defend oneself against, block, hold off, head off
Антонимы к fend: yield, surrender
Значение fend: look after and provide for oneself, without any help from others.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
pay for - платить за
blame for - винить за
counsel for the plaintiff - адвокат со стороны истца
springboard for attack - плацдарм для агрессии
give a run for his money - составлять серьезную конкуренцию
sue for a divorce - потребовать развода в судебном порядке
call for end - требовать прекращения
fee for this service - стоимость этой услуги
test for dependent samples - критерий для зависимых выборок
like for like - как для подобного
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
come to oneself - прийти к себе
avail oneself of - воспользоваться
fill oneself with - наполнить себя
make a nuisance of oneself - надоедать
cloister oneself - уединяться
unable to express oneself - не в состоянии выразить себя
keep oneself aloof - держать себя в стороне
find oneself in - найти себя в
bring oneself home - принести себя домой
assert oneself - утверждать себя
Синонимы к oneself: the-self, ourselves, themselves, itself, one-another, herself
Антонимы к oneself: back to back, facing away, from behind, indirectly, mine, other, outdoors, sitting position, standing up, their
Значение oneself: a person’s own self.
take care of oneself, shift for oneself, stay alive, get along
Dan Smith, with the help of John Page, proceeded to work on a reissue of the most popular guitars of Leo Fender's era. |
Дэн Смит с помощью Джона Пейджа приступил к работе над переизданием самых популярных гитар эпохи Лео Фендера. |
In late 1952, Fender made several changes to the circuitry of the guitar. |
В конце 1952 года Фендер внес несколько изменений в схему гитары. |
This way I won't have to keep fending them off. |
Таким образом, мне теперь не придется отгонять их от себя. |
Naturally, many other water sports items are available, such as life jackets, fenders, compasses, towing lines or sea charts. |
Конечно, у нас есть самый разный водно-спортивное снаряжение и оснастка, как например, спасательный жилет, кранец, компас, буксирный канат или морские карты. |
Yesterday's cosmic fender-bender produced the largest solar flare ever recorded. |
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. |
The only thing he considers of any importance is whether one believes it oneself. |
Его интересует только одно: убежден ли ты сам в том, что говоришь. |
Не стоит обременять себя абсолютными категориями. |
|
The need to inflict that kind of pain on oneself. |
Причинять себе такую боль. |
Я была, что называется, дитя любви. |
|
Inevitably, coming off the motorway one finds oneself on the Grande Raccordo Anulare which circles the city like one of Saturn's rings. |
Попробуем въехать в него по автостраде, которая пересекает кольцевую дорогу, окружающую город, как одно из колец Сатурна. |
Как заставить себя немного свихнуться? |
|
As with any RPG, tabletop, electronic, or otherwise, the key to survival is allowing oneself to be shaped by the assigned environment. |
Как в RPG, настолке, консольной или любой другой игре. Ключ к выживанию — умение приспособиться к окружающей среде. |
Главное, надо уметь отдаться. |
|
You are a shining example of how to conduct oneself when a relationship crumbles. |
Ты - это прекрасный пример того, как вести себя, когда отношения рушатся. |
And so, answered Nightingale, according to your doctrine, one must not amuse oneself by any common gallantries with women, for fear they should fall in love with us. |
Так по вашей теории, - отвечал Найтингейл, -нельзя позволить себе обыкновенного ухаживания за женщиной, из страха, что она в вас влюбится? |
I was just fending off the bloodsuckers. |
Просто отгоняю кровососов. |
Willingness to sacrifice oneself to save another is honourable. |
Готовность пожертвовать собой ради спасения другого - благородная черта. |
and so hard to keep to oneself. |
и так сложно удержать в себе. |
Yes . . . muttered Ivan Ivanitch, not catching what I said, that's true. . . . One must not worry oneself. |
Да, да... - забормотал Иван Иваныч, не расслышав. - Это верно... Надо быть равнодушным. |
Only one keeps it in, one does not make an exhibition of oneself. |
Но ведь надо же держать себя в руках! Стоит ли делать из себя посмешище? |
You know I am not particularly tender; I've had to strike and to fend off. |
Как вам известно, меня нельзя назвать особенно мягкосердечным: мне случалось наносить удары и защищаться. |
What is the sense of dragging oneself forty miles on a wild-goose chase. |
Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть. |
Perhaps, for a moment or two, but that's no excuse to lose faith in oneself or one's allies. |
Возможно, в какой-то момент, но это не повод терять веру в себя или союзников. |
Losing oneself, as you say, but losing oneself in the other. |
Потеря себя, да, но потеря себя в другом человеке. |
It is impossible to express oneself in any other way so clearly and pithily. |
Ни на каком другом наречии нельзя выразиться более кратко и ясно. |
God's mercy reigns in heaven - but here on the Earth one must help oneself. |
Божье милосердье царствует на небе - но здесь на земле каждый за себя. |
But that's the sort of thing one never tells oneself, especially when one is down in the mire. |
Но в этом люди даже себе не признаются, в особенности когда уже сидят по уши в грязи. |
This view of self-esteem as the collection of an individual's attitudes toward oneself remains today. |
Этот взгляд на самоуважение как совокупность индивидуальных установок по отношению к самому себе сохраняется и сегодня. |
Post-agribusiness era liquid manure spreader trailered by a Fendt 310 tractor. |
Разбрасыватель жидкого навоза эпохи пост-агробизнеса прицепляется трактором Fendt 310. |
The motorcade is led by Garda motorbikes to fend off traffic for the oncoming motorcade. |
Кортеж возглавляют мотоциклы Гарда, чтобы отбить движение для встречного кортежа. |
Listening with empathy to the clients generates feeling, and seeing oneself in clients' trauma may compound the risk for developing trauma symptoms. |
Слушание с сочувствием к клиентам порождает чувство, а видение себя в травме клиента может усугубить риск развития симптомов травмы. |
The trunk was sloped into a semi-barrel, and tail lights moved to large chromed fins projecting atop the rear fenders. |
Багажник был наклонен в полу-бочонок, а задние фонари переместились на большие хромированные плавники, выступающие над задними крыльями. |
Headlights were now built into the nose of the fenders,and provision for built in accessory fog lights was provided under the headlights. |
Теперь фары были встроены в носовые части крыльев, а под фарами были предусмотрены встроенные дополнительные противотуманные фары. |
The GTO emblems located on the rear part of the fenders were moved to the chrome rocker panels. |
Эмблемы GTO, расположенные на задней части крыльев, были перенесены на хромированные панели коромысла. |
Thus, the shadow often represents one's dark side, those aspects of oneself that exist, but which one does not acknowledge or with which one does not identify. |
Таким образом, тень часто представляет темную сторону человека, те аспекты его самого, которые существуют, но которые он не признает или с которыми он не отождествляет. |
Narcissus is the origin of the term narcissism, a fixation with oneself and one's physical appearance or public perception. |
Нарцисс-это происхождение термина нарциссизм, фиксация на себе и своей физической внешности или общественном восприятии. |
When detailed descriptions of how to kill oneself by a specific means are portrayed, this method of suicide may increase in the population as a whole. |
При детальном описании того, как покончить с собой конкретным способом, Этот способ самоубийства может увеличиться в популяции в целом. |
In the United States, most sex education programs encourage abstinence, the choice to restrain oneself from sexual activity. |
В Соединенных Штатах большинство программ полового воспитания поощряют воздержание, выбор воздерживаться от сексуальной активности. |
Решетка радиатора стала уже, а передние крылья поменялись. |
|
Bryant told The Oregon Journal that she was once approached by a shark off the coast of Seattle, but fended it off with an iron rod. |
Брайант рассказал Орегон Джорнал, что однажды к ней подошла акула у берегов Сиэтла, но она отбилась от нее железным прутом. |
Fender and hood stampings were similar to the 1960-'61 items, but neither identical nor interchangeable. |
Штамповки крыла и капота были похожи на детали 1960-61, но не идентичны и не взаимозаменяемы. |
Self-defenestration or autodefenestration is the act of jumping, propelling oneself, or causing oneself to fall, out of a window. |
Самостоятельно выброситься в окно или autodefenestration является актом прыжки, продвигая себя, или причинять себя до падения, из окна. |
Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person. |
Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком. |
In contrast, Kant denies that we can have intellectual intuition of things-in-themselves, even of oneself. |
Напротив, Кант отрицает, что мы можем иметь интеллектуальное созерцание вещей-в-себе, даже самого себя. |
Fender Telecaster оснащен двумя одиночными катушками. |
|
The cab overs used the same basic cab configuration and similar grille but used a shorter and taller hood and different fenders. |
Кабина за кадром использовала ту же базовую конфигурацию кабины и аналогичную решетку радиатора, но использовала более короткий и высокий капот и другие крылья. |
To aid his business career, Fender moved to London during the winter of 1913–14. |
Чтобы помочь своей деловой карьере, Фендер переехал в Лондон зимой 1913-14 годов. |
Fender played in the first two Tests, without much success, and was dropped; he played only one more Test in his career. |
Фендер сыграл в первых двух тестах без особого успеха и был отброшен; он сыграл еще только один тест в своей карьере. |
Gilligan was injured during the series, but the selectors recalled Douglas as captain rather than select Fender. |
Гиллиган был ранен во время серии, но селекторы вспомнили Дугласа как капитана, а не как отборного Фендера. |
This model includes two Fender Wide Range humbucking pickups and was originally produced from 1972 to 1981 and has since then been reissued. |
Эта модель включает в себя два крыла широкого диапазона хамбакинга пикапов и первоначально производилась с 1972 по 1981 год и с тех пор была переиздана. |
Fender has also manufactured guitars in East Asia, notably Japan, and in Mexico, where the affordable 'Player' series guitars are built. |
Fender также производил гитары в Восточной Азии, особенно в Японии, и в Мексике, где были построены доступные гитары серии Player. |
Fender has produced various 'deluxe' modern American Stratocasters with special features. |
Fender выпускает различные современные американские стратокастеры класса люкс с особыми характеристиками. |
This mechanism was developed for the Fender Jazzmaster and also used on the Fender Jaguar. |
Этот механизм был разработан для Fender Jazzmaster и также использовался на Fender Jaguar. |
As with the AVRI models, Fender offers limited production Thin Skin 1965 Jazzmasters. |
Как и в случае с моделями AVRI, Fender предлагает ограниченную продукцию Thin Skin 1965 Jazzmasters. |
In June 2009, Fender announced Lee Ranaldo and Thurston Moore signature Jazzmasters, in honour of the guitarists of Sonic Youth. |
В июне 2009 года Fender объявил Ли Ранальдо и Терстона Мура фирменными джазовыми мастерами, в честь гитаристов Sonic Youth. |
Really to recognise narcissism in oneself is profoundly distressing and often associated with denial. |
Действительно, осознание нарциссизма в себе глубоко огорчительно и часто связано с отрицанием. |
В 1967 году он был нанят компанией Fendi для модернизации своей меховой линии. |
|
She tries to strangle him with a plastic wire, but Deathstroke is recuperated enough that he can fend off her attack. |
Она пытается задушить его пластиковой проволокой, но смертельный удар восстанавливается настолько, что он может отразить ее атаку. |
It is more common to see bicycles with bottle generators, dynamos, lights, fenders, racks and bells in Europe. |
Большинство из них были охотниками-собирателями, но некоторые, такие как строители курганов, образовали плодовитые сельскохозяйственные общества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fend for oneself».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fend for oneself» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fend, for, oneself , а также произношение и транскрипцию к «fend for oneself». Также, к фразе «fend for oneself» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.