Fetch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Fetch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получать
Translate
амер. |fetʃ| американское произношение слова
брит. |fɛtʃ| британское произношение слова

  • fetch [feʧ] гл
    1. привести
      (lead)
      • fetch the men – привести людей
    2. получить, получать, извлекать, извлечь, добыть
      (receive, extract)
      • fetch data – извлечь данные
    3. принести, приносить
      (bear)
    4. выбирать, забирать, выбрать
      (pick)
    5. достать
      (pull)
    6. забрать
      (pick up)
    7. сходить, заехать
      (descend, come)
    8. позвать
      (call)
    9. доставать, выручить
      (obtain)
  • fetch [feʧ] сущ
    1. выборкаж
      (sample)
    2. извлечениеср
      (extract)

verb
получатьget, receive, obtain, gain, have, fetch
выбиратьchoose, select, pick, opt, elect, fetch
привестиfetch
приноситьbring, yield, bring in, offer up, carry, fetch
доставатьget, take, reach, fetch, procure, provide
вызыватьcall, cause, induce, call forth, summon, fetch
достигатьreach, achieve, arrive, attain, obtain, fetch
выручатьrescue, gain, fetch, relieve
добиватьсяachieve, seek, get, obtain, press for, fetch
нравитьсяlike, please, appeal, fancy, fetch, take
очаровыватьfascinate, charm, enchant, captivate, mesmerize, fetch
ударитьslam, mar, ram, lash out, catch, fetch
приносить доходearn, pay, fetch, realize
привлекатьattract, engage, draw, invite, appeal, fetch
вызывать слезыfetch
приносить убитую дичьfetch
сходить за кем-л.fetch
noun
двойникdouble, twin, counterpart, Doppelganger, fetch, similar
привидениеghost, apparition, specter, spook, spirit, fetch
уловкаtrick, ploy, ruse, stratagem, gimmick, fetch
хитростьcunning, trick, stealth, trickery, guile, fetch

  • fetch гл
    • bring · bring in · call
    • get · go · choose

verb

  • (go and) get, go for, call for, summon, pick up, collect, bring, carry, convey, transport
  • sell for, bring in, raise, realize, yield, make, command, cost, be priced at, go for, set one back, pull in
  • bring, bring in
  • get, bring, convey

let-go, take away, free

Fetch the distance traveled by wind or waves across open water.



Fetch them back, you can have 20p off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесёшь обратно и получишь скидку 20 пенсов.

There were many occasions when I had to go up to the hide to fetch him when he was half-cut... cos he'd sloped off for a session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раз мне приходилось прикрывать его, когда он напивался, а иначе его бы выгнали до конца семестра.

Think what a price they'd fetch in Jamaica or Barbados, Perkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думайте, сколько бы они стоили на Ямайке или в Барбадосе, Перкинс.

That should fetch a fair price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен приносить приличный доход.

Prior to the auction, the Wyatt revolver was expected to fetch from $100,000 and $150,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала аукциона предполагалось, что револьвер Уайатта будет стоить от 100 000 до 150 000 долларов.

Arbatov Maternity Hospital, and ran to the river to fetch some water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбатовский родильный дом и побежал за водой на речку.

Here, let me fetch them down at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, позвольте мне переместить их всех сюда за раз.

Bazarov shook Pyotr by the collar and sent him off to fetch a droshky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базаров встряхнул Петра за ворот и послал его за дрожками.

We'll go fetch the boats and the floats...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спустим плоты на воду и поплывем...

Because he could not see, and was mad with pain, he failed to keep under cover, and so was shot down before anyone could go and fetch him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепой и обезумевший от боли, он уже не искал укрытия, и его подстрелили, прежде чем мы успели его подобрать.

Like the Siamese, most Himalayans love to play fetch, and a scrap of crumpled paper or a kitty toy will entertain them for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и сиамцы, большинство гималайцев любят играть в fetch, и клочок скомканной бумаги или игрушка для котенка будут развлекать их часами.

Squeaking with fright, Ippolit Matveyevich ran to fetch his neighbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипполит Матвеевич, повизгивая от страха, бросился к агрономше.

No words can describe the amazement of the three convicts when a warder came to fetch Jacques Collin and led him to the condemned cell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно изобразить удивление трех каторжников, когда они увидели, что надзиратель пришел за Жаком Колленом и собирается отвести его в камеру смертника.

He takes me out to dinner, but he does not pay the cab that brings me home if I happen not to have ordered my carriage to fetch me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вывозит меня обедать, но не оплачивает наемной кареты, в которой я возвращаюсь обратно, если случайно не закажу своей...

Tell the dressmaker you' II fetch her day after tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швее скажи, что приедешь за ней послезавтра.

He was thinking how he would have to ask for an advance at the mutual assistance office, fetch the priest, and answer letters of condolence from relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал о том, как придется брать в кассе взаимопомощи аванс, бегать за попом и отвечать на соболезнующие письма родственников.

Active Directory-aware applications fetch service tickets, so the user is not prompted to re-authenticate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения с поддержкой Active Directory извлекают служебные билеты, поэтому пользователю не предлагается повторно пройти проверку подлинности.

Dennis, if you're down there, fetch the fire brigade!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деннис, если ты там, вызови пожарных.

Coquart rose to fetch a little phial of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокар встал, чтобы достать пузырек с уксусом

House this size should fetch a pretty penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой большой дом может принести неплохой доход.

She was brave enough to fetch the Oriflamme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была достаточно храбра при извлечении Орифламмы.

A young man asked him to wait a moment by the horses, which were to fetch tinned goods for the army, and then he never came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то парень - он вез консервы для армии -попросил его минутку постеречь лошадей, да больше и не вернулся.

The babysitter came to fetch him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его забрала няня.

Despite this, Jaguars still fetch considerably less than Telecasters and Stratocasters of similar vintage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Ягуары по-прежнему приносят значительно меньше, чем телекастеры и стратокастеры аналогичного урожая.

Says the coroner, go and fetch him then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронер говорит: - Так ступайте и приведите его сюда.

Since its release, physical copies of the game has been known to fetch as high as US$200 on online auction sites such as eBay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего выпуска физические копии игры, как известно, приносят до 200 долларов США на сайтах онлайн-аукционов, таких как eBay.

Anyone, kindly fetch that and post it here and half this overly long pamphlet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь, будьте добры, принесите это и разместите здесь вместе с половиной этого чересчур длинного памфлета!

The memory impelled him to get up and fetch a couple of sausages from the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память заставила его вскочить, и он принес порцию сосисок.

When a client receives a notification from a server, the client may choose to fetch the new data from the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиент получает уведомление от сервера, он может выбрать получение новых данных с сервера.

I will, I will indeed-nor ever touch another, though heaven send it and an archangel fetch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдам, непременно отдам! И никогда в жизни больше не дотронусь до поросенка, хотя бы сам архангел мне принес его с небес!

My wife's over here at the Cavanaghs', and I have to stop by to fetch her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена здесь неподалеку, у Кэвеноу, и мне надо еще заехать за ней.

In two hours, they've gathered enough goose barnacles to fetch around 800 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два часа они собрали столько морских уточек, что могут выручить около 800 евро.

Two hours' sleep, can't fetch a clean nappy, can't rinse out a wet one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухчасовой сон, невозможность поменять пелёнки и прополоскать уже мокрые.

I was to fetch a parcel for a young musician named Grieg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен доставить пакет для молодого музыканта по имени Григ.

Mademoiselle, said Eugenie, let the porter get the post-chaise from the coach-house, and fetch some post-horses from the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель, - сказала Эжени, - распорядитесь, чтобы привратник выкатил из сарая карету, и пошлите его на почтовую станцию за лошадьми.

But he seemed so decided that they all accompanied him when he talked of going to fetch his tools from Pere Colombe's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у него был такой решительный вид, он так твердо заявил, что идет к дяде:Коломбу за инструментом, что все отправились провожать его.

Fetch me some bandages and hot water!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси мне бинты и горячую воду!

Another time, Reles killed a parking lot attendant for failing to fetch his car fast enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз Релес убил служащего автостоянки за то, что тот не успел достаточно быстро забрать свою машину.

Alice went to fetch me an analgesic but she must have forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис пошла за болеутоляющим для меня, но, должно быть, забыла.

A single set of great white jaws can fetch up to £20,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один комплект больших белых челюстей может принести до 20 000 фунтов стерлингов.

Fetch the reserve keys from my private quarters, Laura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми запасные ключи на моей половине, Лора.

I have to get your room ready for you- to sweep and dust, to fetch and carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна убирать вашу комнату, подметать, вытирать пыль, приносить и уносить.

I'll fetch Maxim Petrovich, Nikesha, and Vladya, and you, Elena Stanislavovna, be so good as to run down to Fastpack for Kislarsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побегу к Максиму Петровичу, за Никешой и Владей, а уж вы, Елена Станиславовна, потрудитесь и сходите в Быстроупак и за Кислярским.

The first thing that falleth under your eye will be the Great Seal-fetch it hither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что тебе попадется на глаза, будет большая государственная печать, - принеси ее сюда!

Hmm-hmm, I'll come fetch you. As soon as he summons you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приеду и заберу вас, как только он позовет вас обратно.

Thankfully, no, which leaves me able to fetch my gun and murder whatever monstrosity's nesting on your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, нет ничего чтобы заставило меня принести пистолет и убить тебя, каким бы уродливым не было гнездо на твоей голове.

Don't kowtow to, come here, boy. Fetch me some water, boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего не поклонился , парень, иди сюда, парень, Сгоняй мне за водицей, парень.

I was going to fetch you, said he in his ear. I have orders to take you to the Prefecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шел к вам, - сказал он ему на ухо. - Мне приказано привести вас в префектуру.

In September 2010 in Central Lombok, some villagers reportedly walked for several hours to fetch a single pail of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2010 года в Центральном Ломбоке некоторые сельские жители, как сообщается, шли в течение нескольких часов, чтобы принести одно ведро воды.

I just came in to fetch my bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла забрать сумочку.

I'm trying to gain her trust. If I were to roll over and play fetch the first time she broached the subject, it'd look suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь заслужить ее доверие если бы я должен бы крутиться и подыгрывать в первый раз она обсуждала сюжет это выглядело бы подозрительным

Fetch me the peppermint essence, Beryl, that luncheon meat's repeating on me something shocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси мне эссенцию перечной мяты, Берил, эти мясные закуски сведут меня в могилу.

Copies of the first edition are often sought by collectors as rare books, and may fetch up to around $18,000 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экземпляры первого издания часто разыскиваются коллекционерами как редкие книги и могут стоить около 18 000 долларов США.

Isidor swept off the mustachios in no time with the razor, and heard with inexpressible delight his master's orders that he should fetch a hat and a plain coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исидор вмиг уничтожил усы бритвой и с невыразимым восхищением услышал приказание своего хозяина подать ему шляпу и штатский сюртук.

Your eyes... will fetch quite a penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши глаза извлекут за монетки.

Girls, gather everything that will fetch a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки, соберите всё хоть сколько-нибудь стоящее.

Without showing the slightest hint of anger, Candido orders the apprentices to fetch the fabric Fustigo has demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выказывая ни малейшего намека на гнев, Кандидо приказывает ученикам принести ткань, которую потребовал Фустиго.

Why doesn't he jump in and fetch it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он не прыгнет?

Her father never asked her to fetch his toolbox or get a fresh bulb from the storage room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец ни разу не попросил ее принести оттуда его ящик с инструментами или запасную лампочку.



0You have only looked at
% of the information