Financial services sector: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Financial services sector - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сектор финансовых услугTranslate

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- services

Сервисы

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный



The Government intends to continue its focused marketing efforts to expand the financial services sector of the economy. Правительство планирует продолжить целенаправленные усилия в области маркетинга для расширения сектора финансовых услуг в рамках экономики.
The European Union is assisting Barbados with a €10 million program of modernisation of the country's International Business and Financial Services Sector. Европейский союз оказывает Барбадосу помощь в осуществлении программы модернизации международного бизнеса и сектора финансовых услуг на сумму 10 млн. евро.
Kenya has a more developed financial services sector than its neighbours. Преемник энгельрама, Джослин, был посвящен в Клерво папским легатом.
Resilient a people as we are, we are moving to diversify our economies and to build another sector - financial services. Будучи по природе неунывающим народом, мы предпринимаем сейчас усилия в целях диверсификации нашей экономики и создания новой отрасли - оказания финансовых услуг.
The introduction of mobile phone money transfer services has positively transformed the financial sector in Kenya. Внедрение технологии денежных переводов с использованием мобильных телефонов имело положительные последствия для финансового сектора Кении.
The online financial sector is also an increasing target of distributed denial of service extortion attacks. Онлайновый финансовый сектор также становится все более распространенной мишенью распределенных атак с целью вымогательства отказа в обслуживании.
In the public sector success and failure is judged by the higher bodies that bestow financial, legal, or other different resources on service providers. В государственном секторе успех и неудачу оценивают вышестоящие органы,которые предоставляют поставщикам услуг финансовые, юридические или иные ресурсы.
The Financial Services NKEA calls for creating 275,000 jobs in this sector with 56% of those jobs offering an average compensation of RM4,000 per month. Nkea финансовых услуг призывает к созданию 275 000 рабочих мест в этом секторе,причем 56% из этих рабочих мест предлагают среднюю компенсацию в размере 4 000 RM в месяц.
The service sector of the economy, including tourism, education, and financial services, accounts for about 70% of GDP. Сектор услуг экономики, включая туризм, образование и финансовые услуги, составляет около 70% ВВП.
After tourism, the next most important economic sector is banking and offshore international financial services, accounting for some 15% of GDP. После туризма следующим по значимости сектором экономики являются банковские и оффшорные международные финансовые услуги, на долю которых приходится около 15% ВВП.
The service sector is dominated by financial and technical institutions, which, like the construction sector, mainly serve the oil industry. В сфере услуг доминируют финансовые и технические институты, которые, как и строительный сектор, в основном обслуживают нефтяную промышленность.
Pushed by business, the US negotiated sectoral agreements in telecoms, information technology, and financial services. Эти переговоры в итоге привели к ликвидации тарифных барьеров в десяти ключевых секторах.
The smart move for China would be to commit to open some sectors (perhaps beef, health, and parts of financial services), since openness is in its own interest. Умным шагом со стороны Китая было бы открытие некоторых секторов (речь может идти о говядине, здравоохранении и части финансовых услуг), поскольку открытость отвечает интересам самого Китая.
Dominant sectors of its diverse economy include defense, financial services, information technology, telecommunications, and transportation. Доминирующими секторами ее разнообразной экономики являются оборона, финансовые услуги, информационные технологии, телекоммуникации и транспорт.
Of particular importance are the financial and public service sectors which through 2011 continued to show sustained growth. Особое значение имеют финансовый сектор и сектор государственных услуг, которые в течение всего 2011 года продолжали демонстрировать устойчивый рост.

0Вы посмотрели только
% информации