Firing alley - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стрельба, обжиг, пальба, запуск, сжигание топлива, отопление, топливо, работа, растапливание, произведение выстрела
adjective: расстрельный
death by firing squad - расстрел
induction firing mechanism - индукционный взрыватель
top firing - верхний обогрев
Ashuluk firing range - военный полигон Ашулук
smoky firing - дымообразующее топливо
captive firing - статическое огневое испытание
ripple firing - залповый пуск
space firing nation - страна, способная осуществлять космические запуски
battery in firing position - батарея на огневой позиции
firing range - дальность стрельбы
Синонимы к firing: kindling, ignition, lighting, inflammation, fire, sacking, dismissal, liberation, sack, release
Антонимы к firing: employ, miss
Значение firing: the action of setting fire to something.
noun: аллея, переулок, кегельбан, узкая улица, узкий проход между домами, мраморный шарик, проход между противниками
drying alley - сушильный туннель
Silicon Alley - Кремниевая аллея
ninepins alley - кегельбан
alley oop dunk - данк после парашюта
alley between the backs of looms - проход между навоями ткацких станков
alley oop - парашют
alley theater - Театр Элли
charter alley - Чартер-Элли
working alley - рабочий проход
narrow alley - узкий проулок
Синонимы к alley: allée, back alley, back lane, passageway, hutong, pathway, path, backstreet, laneway, alleyway
Антонимы к alley: blockade, roadblock, room, hearth, main road, street, incline, arterials, headland, clot
Значение alley: a narrow passageway between or behind buildings.
After then firing at a Guardian journalist and a BBC news crew, Prudom escaped from the scene through a nearby alley. |
После того, как он выстрелил в журналиста Guardian и съемочную группу BBC news, прудом сбежал с места происшествия через соседний переулок. |
All the witnesses have the shooter coming this way, firing the shots... and then heading down Majestic Alley. |
Все свидетели говорят, что стрелок выехал оттуда, выстрелил, а затем устремился вниз по переулку Мэджестик . |
One of the tunnels was converted for use as a storage facility after reportedly being used by the NSW police as a pistol firing range. |
Один из туннелей был переоборудован для использования в качестве склада после того, как, по сообщениям, полиция Нового Южного Уэльса использовала его в качестве полигона для стрельбы из пистолета. |
That is what we will be firing in our paired gun. |
Этим мы зарядим наше орудие Паррота. |
Moreover, the Mondetour alley, and the branches of the Rue de la Petite Truanderie and the Rue du Cygne were profoundly calm. |
Впрочем, на улице Мондетур и на перекрестках Малой Бродяжной и Лебяжьей было совершенно спокойно. |
That was hardly right up the Jewish traditional alley. |
Вряд ли это было прямо по Еврейской традиционной аллее. |
Once, we got drunk together and went to the roof, and we started firing beer cans off of the, uh... |
Однажды мы вместе напились и полезли на крышу, и мы начали стрелять банками пива в... |
I'm near the back alley, behind the market, on the South side of the canal. |
Я рядом с глухим переулком, позади рынка, на южной стороне канала. |
Я работала в патруле, взяла на покупке наркотиков. |
|
Разве его сейчас судят не за то, что уволил представителя ЛГБТ? |
|
Althea preceded her out the door, then stood in the dark alley as Amber locked up. |
Альтия вышла наружу и постояла в переулке, пока Янтарь запирала дверь на замок. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
Firing a sniper rifle over a long distance is a confluence of many things. |
Стрельба из снайперской винтовки на большие дистанции является сложным искусством, которое определяется сочетанием многих факторов. |
The door, I could see, gave into a narrow alley running the full length of the block. |
Калитка открывалась в узкую аллею, которая проходила по всей длине квартала. |
Look what I found in the alley. |
Посмотрите, что я нашла в переулке. |
That's more than enough time for Leo to make it over the alley wall. |
Этого более чем достаточно, чтобы Лео перебрался через стену в проулке. |
We found the slab empty and the window to the alley was open. |
Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым. |
Так... телефонная будка прямо у переулка. |
|
Very likely we'll find a bullet hole somewhere in the alley. |
Очень вероятно, что мы найдем пулевое отверстие где-то в переулке. |
Found it in the alley lodged in a wall. |
Найдена в переулке, застряла в стене. |
Первый кадр Это наша рамка Показывается дорога. |
|
Put up the radiation flare shields, and clear the neutron blasters for firing. |
Поднять противорадиационные щиты и приготовить к стрельбе нейтронные бластеры. |
On Sunday, December 16, 100 local artists will take over The Alley NYC, a cooperative workspace in Midtown, creating 10,000 commissioned portraits for the cause. |
В воскресенье 16 декабря 100 местных художников соберутся на своей коллективной рабочей площадке – центральной Аллее (The Alley) в Среднем Манхеттене, чтобы создать 10 тысяч портретов, специально заказанных по этому случаю для поддержки проекта. |
Now at Elm Terrace, Lincoln, Oak, Park, and up the alley toward Faber's house. |
Вот он на Элм-террас, на улице Линкольна, в Дубовой, в Парковой аллее, в переулке, ведущем к дому Фабера! |
The alley is a tunnel it's cold because the sun is late afternoon. |
Переулок-тоннель холодный, потому что солнце спускается к закату. |
As I told you, the firing of their projectiles was observed by many scientists. |
Я уже рассказывал вам, что запуск снарядов наблюдали в свои приборы многие астрономы. |
Открывайте огонь по боевым платформам. |
|
А что если из-за того, что я выстрелил из бластера я теперь бесплоден? |
|
Well, we know now this is, in fact, an abandoned factory... in a desolate, godforsaken alley. |
Ну теперь мы знаем, что на самом деле это заброщенный завод... в пустынном, заброшенном переулке. |
When you're firing a semiautomatic, you want the web of your hand up against the edge of the backstrap. |
Когда стреляешь из полуавтоматического оружия, хочется привязать руку ремнём. |
That alley's near a major thoroughfare. |
Этот переулок рядом с автомагистралью. |
He took me with him into a blind alley close to a disused railway line. |
Мы столкнулись с ним в тупике аллеи, рядом с заброшенной железной дорогой. |
I walked up to that firing line, aiming my gun for the head and fired and immediately burst into tears. |
Я подошла к линии огня, направляя свой пистолет в голову, выстрелила и тут же разрыдалась. |
Uh, Bishop and I are going back to the alley where - Emma Vickers' body was found. |
Мы с Бишом собираемся вернуться в переулок, где нашли тело Эммы Викерс. |
He only repeated what some fool had said at the inquest Why should a man walk on tiptoe down the alley? |
Он только повторил слова какого-то идиота, сказанные во время следствия. Зачем это человеку может понадобиться идти по аллее на цыпочках! |
I just need you to keep me out ofthe firing line, Olly. |
Просто убери меня с линии огня, Олли. |
Было убийство в боулинге. |
|
All these years, we have never once used that fancy bowling alley. |
За все эти годы, мы так никогда и не воспользовались той фантастической дорожкой для боулинга. |
Ты познакомился с милой Ши, верно? |
|
After the way I talked to you, I was kind of expecting the firing squad. |
После того как мы поговорили с тобой я ожидала расстрела |
Нет. Я должна показаться перед расстрельной командой одна. |
|
Потом снова заговорила артиллерия. |
|
The Chinese own enough of our national debt to decimate our economy all without firing a shot. |
Китайцы достаточно контролируют наш государственный долг, чтобы обрушить нашу экономику, и всё это без единого выстрела. |
In the last two days, I've had to ID a mentor, see a friend of mine hauled off to jail, watch a new teammate get killed in an alley. |
За последние 2 дня я предал наставника, моего друга утащили в тюрьму, а нового напарника убили в переулке. |
I was driving down the alley on my way home. |
Я ехал вниз по аллее к дому |
If you meet this guy in a dark alley, you're done. |
Если вы встретите этого парня в темной аллее, вам конец. |
They say that people in Bottom Alley never knew we were invaded until over. |
Рассказывают, что жители Боттом-Эли узнали о вторжении только тогда, когда с ним было покончено. |
She was over by some columns of concrete, walls of a ruined building. She was firing past him, with the hand pistol Klaus had given her. |
Тассо укрылась за бетонными глыбами -обломками какого-то здания. |
On June 18, 1961, the unemployed Gaedel, who had just turned 36, was at a bowling alley in Chicago, his birthplace and hometown. |
18 июня 1961 года безработный Гедель, которому только что исполнилось 36 лет, был в боулинге в Чикаго, своем родном городе. |
A flash point occurred when a British manager threatened workers with a gun, which was snatched by workers and started firing back. |
Вспышка произошла, когда британский менеджер угрожал рабочим пистолетом, который был выхвачен рабочими и начал отстреливаться. |
The Dude and his friends return to the bowling alley, where they are confronted by the nihilists. |
Чувак и его друзья возвращаются в боулинг, где им противостоят нигилисты. |
Air blasts then fire out at riders imitating the firing of syringes from loaded crossbows, which appear to miss over riders' heads. |
Затем воздушные взрывы стреляют в всадников, имитируя стрельбу шприцами из заряженных арбалетов, которые, по-видимому, промахиваются над головами всадников. |
As it is now, the discussion about the firing seems reasonably balanced, but why not make the source explicit in the article. |
Как и сейчас, дискуссия о стрельбе кажется достаточно сбалансированной, но почему бы не сделать источник явным в статье. |
They began with firing and troubleshooting machine guns on the ground. |
Они начали с стрельбы и устранения неисправностей пулеметов на земле. |
It was Lydia Yeamens Titus who made Sally in Our Alley one of the most famous songs of a long-gone decade. |
Именно Лидия Йеменс Титус сделала Салли в нашем переулке одной из самых известных песен давно ушедшего десятилетия. |
Firing a naval cannon required a great amount of labour and manpower. |
Стрельба из морской пушки требовала большого количества труда и рабочей силы. |
The next morning he finds his costume back in his apartment with an anonymous letter to meet in an alley. |
На следующее утро он находит свой костюм в своей квартире с анонимным письмом, чтобы встретиться в переулке. |
It includes four stabilization legs to absorb firing impacts. |
Он включает в себя четыре стабилизационные ножки для поглощения огневых ударов. |
Its firing rate could even reach close to 30 rounds per minute, albeit only for a very short time and with a highly experienced crew. |
Его скорострельность могла бы даже приблизиться к 30 выстрелам в минуту, хотя и только на очень короткое время и с очень опытным экипажем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «firing alley».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «firing alley» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: firing, alley , а также произношение и транскрипцию к «firing alley». Также, к фразе «firing alley» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.